» » » » Клайв Касслер - Арктический дрейф


Авторские права

Клайв Касслер - Арктический дрейф

Здесь можно скачать бесплатно "Клайв Касслер - Арктический дрейф" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Морские приключения, издательство Эксмо, год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Клайв Касслер - Арктический дрейф
Рейтинг:
Название:
Арктический дрейф
Издательство:
Эксмо
Год:
2013
ISBN:
978-5-699-64959-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Арктический дрейф"

Описание и краткое содержание "Арктический дрейф" читать бесплатно онлайн.



В охваченных энергетическим кризисом США происходит событие планетарного масштаба. Сотрудница Университета Вашингтона Лиза Лейн совершает удивительное открытие, которое может дать человечеству практически неограниченный источник энергии. Но об этом узнает энергетический магнат Митчелл Гойетт. Он готов приложить все силы и средства, чтобы завладеть секретом новой технологии, заключающимся в использовании редкого металла рутения. Лизе и ее находке угрожает страшная опасность. По счастью, она знакома с начальником Национального управления подводных исследований Дирком Питтом. По своим каналам он выясняет, что следы последней крупной партии добытого рутения затерялись где-то в Арктике. Теперь задача Питта — опередить людей Гойетта…






— Время не ждет, — тихо проговорил Питт. — Начинаем.

65

Над проливом Виктория занялись сумерки, палубу «Отока» покрыл густой холодный туман. «Нарвал» давно исчез из виду, и Зак принялся искать его на экране радара. Исследовательское судно обнаружилось на самом верху в виде узкого пятна. По мостику ледокола взад-вперед сновал порядком заскучавший капитан, последние несколько часов сидевший без дела.

В отличие от капитана, Зак бездействием не тяготился. Напротив, он был напряжен, словно натянутая струна, и максимально собран, как всегда перед выполнением заказа. Сейчас ему предстояло нечто особенное — никогда прежде киллеру не приходилось действовать с таким размахом. Каждое новое убийство Зак воспринимал как проверку своего мастерства, заставляющую кровь быстрее бежать по жилам. Он привык всегда одерживать верх и поэтому чувствовал себя практически неуязвимым.

— Подойдите к «Нарвалу» на расстояние восемь километров, — наконец приказал Зак капитану. — И давайте без резких движений.

Капитан повернул штурвал и повел ледокол с привязанной к нему баржей в южном направлении. Судно шло на малых оборотах и примерно через час вышло на указанную позицию. Затем капитан развернулся против течения и стал ждать.

— Восемь километров до цели, жду дальнейших указаний, — доложил он.

Зак всмотрелся в сумрачную тьму за окном мостика и расплылся в довольной улыбке.

— По моей команде приготовьтесь отвязать баржу.

Капитан ушам своим не поверил.

— В каком смысле — отвязать? — переспросил он.

— В том самом. Пора от нее избавиться.

— Она стоит десять миллионов долларов! При таком тумане и сильном течении мы уже не сможем вновь закрепить ее на буксире. Баржа врежется в айсберг или какой-нибудь островок, и тогда мистер Гойетт голову мне оторвет!

Зак натянуто улыбнулся.

— Плыть ей недалеко. Что касается Гойетта, то в письме, которое я вручил вам в Куглуктуке, черным по белому написано, насколько широкими полномочиями я располагаю. Поверьте, по сравнению с возможными потерями в сотни миллионов долларов Гойетт сочтет цену вполне приемлемой. К тому же, — добавил Зак, коварно улыбнувшись, — разве не для этого существует страховка?

Скрепя сердце капитан направил матросов на корму. Им пришлось стоять на холоде и ждать, пока Зак сбегает в каюту за своей кожаной сумкой. По его команде капитан дал задний ход, ледокол приблизился к барже, и толстые тросы провисли. Матросы открепили канаты и сняли их с кнехтов. С мрачным видом люди смотрели, как тросы соскользнули с палубы и исчезли в черной воде.

Затем капитан прошел чуть вперед и по приказу Зака подвел судно к барже с правого борта. Туман сгущался, в нескольких ярдах уже почти ничего не было видно. Клэй открыл сумку, достал высокочастотный радиопередатчик и вышел на крыло мостика. Вытащив маленькую антенну, включил устройство и незамедлительно нажал на красную кнопку.

Радиосигнал активировал детонатор, установленный на корме баржи. Взрыв не был ни громким, ни ярким — просто глухой хлопок, эхом прошедший по барже, и небольшое облако дыма, поднявшееся над верхней палубой. Зак несколько мгновений смотрел на баржу, потом вернулся на теплый мостик и убрал передатчик в сумку.

— Мне неприятно, что на моих руках кровь этих несчастных, — проворчал капитан.

— Вы все неверно поняли, кэп. Произошла трагическая случайность.

Капитан поморщился.

— Все очень просто, — продолжил Зак. — В судовом журнале отметьте, что американское исследовательское судно по небрежности столкнулось с нашей баржей, и оба судна затонули. Нам повезло — мы вовремя открепили тросы, и ледокол не пострадал. К сожалению, все ученые с корабля НУПИ погибли, выживших мы не нашли. То же самое сообщите и властям.

— Так ведь судно НУПИ не затонуло!.. — воскликнул капитан.

— Ну, — ухмыльнулся Зак, — это как раз дело поправимое.

66

В тысяче футов от поверхности минувший час принес Питту и Джордино сплошные разочарования. Эл вел миниробота по нижней палубе, когда тот вдруг намертво застрял. Выяснилось, что кабель запутался в груде обломков возле камбуза. Все стало еще хуже, когда двигатели аппарата подняли облако ила, и пришлось ждать минут десять, прежде чем оно рассеялось и роботу удалось высвободиться.

Температура внутри батискафа поднялась; Джордино буквально обливался потом, пытаясь вывести робота из кубрика в главный коридор и добраться до кормы.

— Где тут кают-компания? Думаю, немного холодного пивка не повредит ни мне, ни роботу! — пробормотал он.

— Тебе придется взломать винную кладовую в трюме, там хранился ром. Впрочем, если мы на «Эребусе», тебе не повезло, ведь Франклин был убежденным трезвенником.

— Все ясно, никакие больше доказательства не нужны! Судя по моей сегодняшней везучести, мы именно на «Эребусе».

Хотя время было на исходе, ни один из мужчин сдаваться не собирался. Они вели мини-робота все дальше мимо тесных офицерских кают, пока не добрались до большого отсека у самой кормы, тянувшегося от одного борта до другого, — кают-компании. Здесь, за чтением, шахматами или картами, отдыхал офицерский состав. Здесь же мог находиться и судовой журнал… однако, как и сам корабль, кают-компания тщательно хранила свои тайны.

На палубе вокруг перевернутого стола лежали книги, устилавшие пол ровным слоем. Когда судно пошло ко дну, они разбили стеклянные дверцы полок и рассыпались по всему помещению.

— Похоже на библиотеку в Сан-Франциско после землетрясения, — заметил Джордино, медленно ведя робота.

— Судовая библиотека насчитывала тысячу двести томов, — ответил Питт, разочарованно рассматривая кают-компанию. — Если журнал здесь, потребуется не меньше месяца и не одна кроличья лапка на удачу, чтобы отыскать его в этом завале.

И тут снова вышел на связь Дальгрен:

— Простите, ребята, что порчу вам праздник, однако стрелки на часах говорят: пора всплывать!

— Как только, так сразу, — буркнул Питт.

— Логично. Капитан просил передать, что наша «тень» приблизилась на расстояние четырех миль и вновь застыла. Честно говоря, когда вы подниметесь на поверхность, Стенсету здорово полегчает!

— Понял, конец связи.

Джордино посмотрел на Питта и заметил в зеленых глазах тревогу.

— Думаешь, на борту ледокола твой приятель из «Кооператива горнопромышленников»?

— Похоже на то.

— Давай заглянем в капитанскую каюту — и сразу наверх!

Шансов обнаружить журнал было немного, и все же Джордино переместил аппарат к отсеку, находившемуся возле дальней стороны кают-компании. К сожалению, маленькая сдвижная дверка оказалась заперта, и сколько робот ни пытался, выломать ее не удалось. Заряда аккумуляторов оставалось на неполный час, а подъем занимал минут двадцать. Питт решил прекратить поиски и велел Джордино закругляться.

Эл вывел робота обратно к камбузу, потом к пролому на носу. Кабель питания сматывался на приемную катушку, Питт тем временем запустил двигатели батискафа и уставился в смотровой иллюминатор, глядя на механическую руку «Бладхаунда».

— Насколько эффективен минеральный детектор? — задумчиво спросил он.

— Работает как зверь, — отозвался Джордино, глядя в подвесной монитор и выводя мини-робота из-под завалов. — Впрочем, оценить степень его надежности можно лишь после лабораторной проверки собранных образцов.

Питт включил детектор и посмотрел в монитор, на который выводились данные с датчика. Как и следовало ожидать, он обнаружил железо, а также небольшое количество меди и цинка. С железом было все понятно — якоря, цепи, паровая машина и многое другое. Однако Дирк заинтересовался кое-чем иным. Дождавшись, когда мини-робот вынырнет из пролома, он медленно поднял батискаф с палубы и двинулся к разлому, следя за показаниями детектора.

— Если найдешь хоть немного золота в этой старой калоше, будем считать, наша вылазка удалась, — заявил Джордино.

Питт остановил батискаф над грудой обломков, сосредоточенно изучая середину корпуса. Затем отошел к неповрежденному участку палубы и опустился. Джордино тем временем смотал кабель и приготовился поместить аппарат в подвесную клеть.

— Погоди! — попросил Дирк. — Видишь тот сломанный брус примерно в десяти футах от нас, торчащий вертикально?

— Вижу.

— Слева у его основания находится какой-то предмет. Попробуй сдуть с него ил.

Джордино мигом подвел робота к нужному месту и двигателями сдул с предмета облако ила. Придонное течение довольно быстро унесло муть, и мужчины увидели лежащий посреди обломков округлый золотистый предмет.

— А вот и мои золотые слитки! — хихикнул Эл.

— Думаю, это кое-что получше, — серьезно ответил Питт.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Арктический дрейф"

Книги похожие на "Арктический дрейф" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Клайв Касслер

Клайв Касслер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Клайв Касслер - Арктический дрейф"

Отзывы читателей о книге "Арктический дрейф", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.