» » » » Джеймс Чейз - Плохие новости от куклы


Авторские права

Джеймс Чейз - Плохие новости от куклы

Здесь можно скачать бесплатно "Джеймс Чейз - Плохие новости от куклы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Крутой детектив, издательство Центрполиграф. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джеймс Чейз - Плохие новости от куклы
Рейтинг:
Название:
Плохие новости от куклы
Автор:
Издательство:
Центрполиграф
Год:
неизвестен
ISBN:
5-218-00589-4, 5-218-00588-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Плохие новости от куклы"

Описание и краткое содержание "Плохие новости от куклы" читать бесплатно онлайн.



Взявшись за дело об исчезновении молодой женщины, частный детектив Феннер обнаруживает в своем офисе труп китайца…

Книга так же издавалась как «Двенадцать китайцев и девушка», «Ваша песенка спета»






— Ты смотри, они работают! Да еще как! — радостно прокричал он. — Да за такую ночку я бы пожертвовал свиданиями со всеми красотками мира!

— Пригнись, маэстро. Сейчас они начнут вылезать, — предупредил его Фэннер.

— Дай я им добавлю еще одну, чтобы они поскорее решились, — попросил Скальфони.

— Валяй! — согласился Фэннер.

Итальянец швырнул бомбу прямо в опаленный дверной проем. В эту бомбу он явно переложил динамита. Взрыв был настолько мощным, что их слегка оглушило, несмотря на то, что они лежали в укрытии.

Через мгновение кто-то истошно завопил:

— Сдаюсь! Выхожу! Хватит!

— Выходить по одному, — крикнул Фэннер. — Руки на затылок.

Из барака поспешно выскочил дюжий детина. Все его лицо и руки были изрезаны осколками стекла и покрыты сажей. Обгоревшая одежда свисала клочьями. Он стоял в свете пламени, пошатываясь и издавая стоны вперемешку с проклятиями. Фэннер узнал в нем Миллера и вышел из укрытия.

— А, старый знакомый? — поприветствовал он Миллера. — Ну как мы себя чувствуем?

Из-за угла выскочил Шаиф. Его лицо было возбужденно.

— Кто-нибудь еще там остался? — спросил он.

— Остальные мертвы. Ради Бога, пощадите, — взмолился Миллер.

Фэннер сграбастал его за ворот.

— А вы, скоты, щадили меня, когда пятеро на одного? — зловеще спросил он.

Миллер упал на колени. Фэннер встряхнул его и заставил встать прямо.

— Кто еще там? Говори, каналья!

Миллер задрожал всем телом и жалобно заскулил:

— Клянусь, там больше никого нет. Все мертвы.

— Присмотри за этим героем, — приказал Фэннер подоспевшему Алексу. — Только не испачкайся. Кажется, у него полные штаны.

— Что? Поубавилось спеси, паршивый шакал? — рявкнул Алекс и ударом кулака сбил Миллера с ног. Потом он пару раз пнул его.

— Ну-ну, потише. Мне еще кое-что надо выяснить у него, — сказал Фэннер.

— Я только должным образом подготовлю его, — ответил Алекс, не переставая молотить Миллера.

Фэннер брезгливо отвернулся и направился к лодкам. Скальфони был уже там и ждал его приказаний.

— Давай, любитель фейерверков, за работу. Только оставь одну, чтобы не топать пешком.

Фэннер вернулся к «беседовавшим» Алексу и Миллеру:

— Пойди помоги Скальфони, — распорядился он и повернулся к Миллеру:

— Я предупреждал, что вас ждет. И это только начало. Где Тэйлор? Выкладывай, да побыстрее, а то я позову Алекса.

— Честное слово, я не знаю, где он. Он здесь никогда не появляется.

— Что ж, проверим.

Подбежавший Скальфони доложил, что баркасы продырявлены, но вода набирается слишком медленно.

— Может быть, швырнуть в них еще по гранате? У меня остались, — предложил он.

— А почему бы и нет? — согласился Фэннер.

Через несколько секунд тишину гавани нарушила настоящая канонада, и черные клубы дыма поплыли от баркасов.

— Пойдем-ка, дружок, с нами, — сказал Фэннер Миллеру, подталкивая его в спину к лодке. — Небольшая морская прогулка.

Миллер был настолько напуган, что едва мог идти. Он не переставал повторять:

— Ради Бога, не убивайте меня. Я хочу жить, жить. Пощадите, мистер.

Все уже собрались в единственной лодке и ждали Фэннера. Как только он залез на борт, предварительно втолкнув в лодку Миллера, Шаиф запустил мотор.

— Какая великолепная ночка! — восхищенно воскликнул он. — Давненько так прекрасно не проводил время. По правде говоря, мне до конца не верилось, что нам удастся выбраться отсюда целыми и невредимыми.

Фэннер достал сигарету и закурил.

— Настоящая потеха начнется, когда Карлос узнает об этом, — заметил он. — Мы напали внезапно, но теперь у него есть время подготовиться.

Обогнув остров, они просигналили Кемеринскому. Тот быстро подрулил к ним, и все перешли в его лодку, перетащив за собой совсем обмякшего Миллера.

— Тащи его в кабину, — приказал Фэннер Алексу. — Мне нужно допросить его. Я даю тебе последний шанс. Расскажи, где скрывается Тэйлор, и будешь жить.

Миллер помотал головой и выпучил налитые кровью глаза.

— Я не знаю, — промямлил он. — Клянусь вам, я не знаю.

Фэннер взглянул на Алекса:

— Ты видишь, парень запамятовал. Помоги ему вспомнить.

Недолго думая, Алекс с удовольствием съездил по толстой роже Миллера.

— Ну, так где Тэйлор? — холодно переспросил Фэннер. Миллер заплакал, размазывая кровь из разбитого носа по грязному, потному лицу.

— Они меня все равно пришьют, — обреченно произнес он.

— Ладно, оставь его, — сказал Фэннер, вытаскивая из кармана револьвер.

Он подошел к Миллеру и ткнул его дулом в бок.

— Вставай! — жестоко приказал он. — Не будем пачкать здесь. Выходи на палубу.

Миллер уставился на пистолет и сдавленно выговорил:

— Он в коттедже своей девки Глории Лидлер.

Фэннер стиснул зубы, и на его лице заиграли желваки.

— Как он узнал о том, где она? — ровным голосом спросил он.

Миллер обессиленно прислонился спиной к стенке тесной кабинки, не спуская глаз с направленного на него револьвера.

— Ему позвонил Багси, — тихо проговорил он.

— Багси? — удивился Фэннер.

— Да.

— Откуда ты это знаешь?

— Я как раз собирался отплыть, когда вы нагрянули. Мне позвонил Тэйлор и рассказал о звонке Багси. Тэйлор приказал немедленно явиться к нему. Он и Найтингейла вызвал.

Фэннер выпрямился и поспешно вышел из кабины.

— Прибавь оборотов, Кемеринский! — крикнул он. — Надо вернуться как можно быстрее.

— Она и так на пределе. Больше не выдержит. Вот-вот взорвется.

— Тогда взорви ее, — прорычал Фэннер. — Нам дорога каждая минута.

***

Когда лодка причалила к пирсу Ки Уэста, Фэннер сказал Алексу:

— Доставь этого борова к Нулену. Скажи ему: не спускать с него глаз, пока я не дам знать. Потом передадим его полиции.

— Чего с ним возиться? Может, скормим рыбам? — спросил Алекс.

— Делай, что тебе говорят, — рявкнул Фэннер. Все поспешно выпрыгнули из лодки, и тут Фэннер заметил знакомый седан, припаркованный у стены какого-то склада.

— Ложись! — крикнул он, падая плашмя на землю.

В этот момент из окна машины раздались автоматные очереди. Фэннер выхватил пистолет и трижды выстрелил по седану. Все успели залечь, за исключением неповоротливого Миллера, который изумленно уставился на изрыгавшую огонь машину. Удивление так и не сошло с его лица, когда очередь прошила его грудь и он бесформенной грудой рухнул на камни.

Маленький Скальфони неожиданно вскочил на ноги и кинулся к машине, несмотря на непрекращающийся огонь. На бегу он выхватил из-за пояса последнюю бомбу и швырнул ее в машину. Она еще была в полете, когда итальянец вдруг схватился обеими руками за горло и упал. Бомба разорвалась рядом с машиной и перевернула ее набок.

Фэннер вскочил на ноги и устремился к поверженной машине, стреляя от бедра. Из седана выглянули трое. Один из них возился со своим «томпсоном». Фэннер выстрелил не целясь, и человек с автоматом ткнулся лицом в мостовую. Шаиф подскочил ко второму и, не давая ему опомниться, ударил его в лоб рукояткой пистолета. Третий нападавший откатился в сторону, пытаясь подняться на ноги и беспорядочно стреляя в Фэннера. В два прыжка Фэннер оказался около него и наступил на запястье. Пистолет отлетел в сторону, и Фэннер покончил с его владельцем одним ударом. Когда он выпрямился, из-за угла выскочила вторая машина, из которой тоже начали непрерывную пальбу. Фэннер едва успел укрыться за опрокинутым седаном. Шаиф попытался последовать его примеру, но вдруг захромал и начал ходить кругами. Вторая очередь уложила его наповал.

Фэннер прицельно выстрелил четыре раза по машине и оглянулся, чтобы уточнить, кто остался. Алекс и Кемеринский запрыгнули обратно в лодку, и оттуда басовито застрочил пулемет.

Воспользовавшись секундным замешательством нападавших, Фэннер перебежал через дорогу и спрятался за ограду. Надо было спешить на выручку Глории, если она еще жива. «С двумя автоматами эти парни отобьются», — подумал он.

Отойдя на значительное расстояние, Фэннер услышал шум лодочного мотора и отдаленный вой полицейских сирен. Из-за угла медленно вырулило такси, и Фэннер энергично замахал водителю, чтобы он остановился. Вскочив в такси, Фэннер назвал адрес виллы и внушительно произнес:

— Жми на всю парень. Я очень тороплюсь.

Таксист кивнул и резко взял с места. Фэннер вылез, не доезжая до виллы. Он сунул пятидолларовую бумажку водителю и быстро пошел к дому. В передних комнатах горел свет. Увидев, что кто-то вышел из дома, детектив спрятался в тени деревьев и выхватил револьвер.

К облегчению Фэннера, это был мальчишка-рассыльный с почты, он спрятал оружие и шагнул на дорожку. Мальчик безбоязненно подошел к детективу и вежливо спросил:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Плохие новости от куклы"

Книги похожие на "Плохие новости от куклы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джеймс Чейз

Джеймс Чейз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джеймс Чейз - Плохие новости от куклы"

Отзывы читателей о книге "Плохие новости от куклы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.