» » » » Андреас Табаско - Великое переселение


Авторские права

Андреас Табаско - Великое переселение

Здесь можно скачать бесплатно "Андреас Табаско - Великое переселение" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Андреас Табаско - Великое переселение
Рейтинг:
Название:
Великое переселение
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Великое переселение"

Описание и краткое содержание "Великое переселение" читать бесплатно онлайн.



Год назад, в 2039 Патрик получил ранение и прекратил службу в полиции Детройта. Он возвращается, однако вместе с этим вернулись странные сны. Герои снов пытаются что-то объяснить Патрику. Как же связан мексиканский босс мафии с Патриком. И кто выйдет из этого победителем?






— Спасибо Джулиен. Я понял, наверное вы правы. Наверное переживания из прошлого вернулись ко мне. Ну ладно, в этом случае у меня больше нет вопросов. Cпасибо ещё раз, что позвонили док!

— Не за что Патрик, будь здоров! Пока! — доктор отсоединился.

* * *

На работе Патрика поздравили буквально все, кто его знал и особо не загружали обязанностями. О том, что бы выходить на передовую, в секторы в этот день не могло быть и речи. Патрик просидел в офисе капитана Добкинса, где помогал ему с бумажной работой, а затем его отправили к Франциско. Он должен был служить примером для будущих полицейских.

Эти молодые студенты смотрели на него и хотели быть такими же сильными и уважаемыми копами. Патрик даже рассказал им пару выдуманных историй о том, как он сражался с армией террористов и остановил контрабанду кокаина из Чили — всё ради поднятия боевого духа молодежи.

Собрав мелкие коробочки с бантиками и поздравительные открытки Патрик покинул здание полиции и поехал сразу к родителям.

В доме уже собрались гости — его тётки, двоюродные братья и несколько друзей родителей. Отец приготовил Паэлью — традиционное латинское блюдо. На десерт он сделал чизкейк и жасминовый чай. Он сказал, что испанское блюдо он преподнес из-за того, что Патрик начал службу в латинских секторах. Он сказал, что сын должен знать, что они там едят.

Семейная вечеринка продолжалась до десяти вечера, после чего все гости — счастливые и сытые разошлись по домам. Прихватив ещё больше подарков именинник поехал на свою квартиру.


Звонок в дверь. Чарли прошел в коридор и посмотрел на экран домофона.

— Чарли, открывай, дело есть. — на пороге стоял Патрик в домашних тапочках, спортивных штанах и безрукавке.

— У вас на сегодня записано? — открывая спросил хозяин, — с бухты барахты свалился ты. Я уже спать собирался. Люси на работе была, мы с ней так мило потрепались о жизни, проходи, разувайся, у меня чисто.

— Спасибо, извини, что поздно. — тут откуда не возьмись на ногу Патрика прыгнуло пушистое чудовище, — A ну брысь Фидель Кастро! Или как он там у тебя зовётся?

— Аль Капоне, — ответил Чарли, поднимая на руки своего пёсика. — Как вообще можно перепутать Аль Капоне с Фиделем Кастро. Что за логика?

— Логика такая, что оба жили в прошлом веке, достаточно? Чарли, дружище, у меня будет просьба, — в ответ на это Чарли сел на диван и предложил Патрику сделать то же самое.

— Ну давай, раз уж ты решил, что я Алладин, загадывай свои просьбы.

— Мне нужна пушка, — коротко ознакомил соседа Патрик.

— Постой, постой. Я правильно понял — тебе, полицейскому Детройта нужно оружие? Слушай, когда я на вас смотрю на улице, мне кажется, что вы просто машины убийства. У любого копа килограмм 50 железа висит, разве не так? Тебе нужна ещё одна пукалка? — Чарли поднял свои овальные брови.

— Полицейский арсенал это одно, а мне нужно "левое" оружие, понимаешь? Что бы отчеты не писать, куда я заряды и пули потратил, мне нужно другое оружие, на собственные цели… Давай Чарли, я знаю, что твои дружки могут мне помочь…Я буду очень благодарен, тем более, что у меня сегодня день рождения. Это был бы подарок от тебя, хотя я заплачу в любом случае.

— День Рождения? У Тебя? Сегодня? А как это я это пропустил? — он достал из кармана маленькое устройство и нажал на кнопку. Появилась небольшая голограмма пожилого мужчины, — Кливлэнд, а Кливлэнд. Напомни мне когда у Патрика день рождения! — Чарли ждал ответа.

— Сэр, прошу прощения, но все даты и напоминания были стерты после того, как вы уронили устройство в стакан с Колой, — мужчина был предельно вежлив и имел аристократический английский акцент, — Мне очень жаль сэр.

— Что за фигня? Ну и ладно! Всё равно ты меня не пригласил, — он посмотрел на Патрика.

— Я был на работе весь день, а потом зашел к родителям. Сейчас не об этом старик. Выполнишь просьбу?

Чарли спрятал своего электронного ассистента в карман и налил себе стакан воды из пластикового графина с минеральными фильтрами. Он почесал затылок, посмотрел на Патрика и сказал:

— У меня самого есть ствол для тебя, не нужно никаких друзей привлекать.

Патрик удивлённо улыбнулся.

— У тебя есть оружие? Откуда Чарли? Ты толстый засранец!

— Я сохранил его на всякий случай, сам знаешь какие времена сейчас. Документов на него нет, ни за кем не числиться, полностью чистый пистолет. — Чарли залез под кровать и достал оттуда коробку. — Я храню его в тайне от Люси. Она не любит насилие. Вот, держи. — он передал коробку Патрику.

Тот не торопливо открыл её и достал содержимое — Стимер МТ 04, 2033 года выпуска. Старый добрый Стимер. Его даже запретили во многих штатах из-за убойной силы этого оружия. Он имел две опции — стрелять пулями 9 калибра и выпускать тепловое излучение на расстояние более 200 метров. Электро-тепловой заряд обжигал кожу и ослеплял, если выстрелить с близкого расстояния. Цифровой прицел практически не давай сбоев и если уж засветился красным огоньком означало это, что цель "на крючке".

Пистолет мог выстреливать до 70 тепловых зарядов и 100 пуль за одну обойму.

— Вот это да Чарли, не ожидал от тебя такой воинственности. — Патрик сделал вид, что прицеливается в окно. — Запасные заряды есть?

— Да, вот тут. — Чарли приподнял дно коробки и указал на аккуратно сложенные металлические магазины. — Кажется около трех тысяч зарядов и патронов. Тебе хватит? — поинтересовался он.

— Ты шутишь? Я не на войну собрался, мне нужно припугнуть кое-кого и всё. Это только для самоуверенности. — Патрик включил пистолет и услышал мягкий писк. Показатель заряда добрался с трудом до половины и застыл там. — Надо бы зарядить. — Он поменял магазин на новый и снова включил оружие. Батарея на этот раз показала 100 % готовности.

— Спасибо приятель. С меня ящик пива. — Патрик положил оружие назад и закрыл коробку.

— Не пива, а вина, если на то пошло…А вообще-то, раз уж у тебя день варенья сегодня, то считай это подарком. Наслаждайся, с Днем Рожденья! Налить тебе чего нибудь? — Чарли пошел на кухню.

— По одной чего угодно давай, за твоё и моё здоровье.

Через минуту хозяин принес два низких стакана со скотчем. — Ну, за тебя Патрик, за твоё настоящее и будущее!

Оба опрокинули стаканы и покривились от крепкого алкоголя.

— Классная вещь, да? — Чарли показал пустой стакан.

— Крепкий, злой, горло согрело мгновенно. — cогласился Патрик.

— Вот так я своего ассистента потопил. Смаковал с Колой и обронил туда. Кто же думал, что Кливленда глючить начнет…И даже не сказал мне об этом.

— Мне пора друг, спасибо ещё раз. — Патрик поднял коробку с подарком и направился к двери. — Завтра на работу с утра, как всегда.

— Я понял. Не за что Патрик, будь здоров тогда! Не теряйся, заходи когда время будет. — Чарли провел его до двери и пожал ему руку.

Дома Патрик, совсем уставший, свалился на кровать и заснул крепким сном.

* * *

Олег сидел на деревянном причале и пинал босой ногой воду. Рядом сидела, упершись спиной в его бок, Полина. Она попивала сок из картонной коробочки и что-то напевала.

— Как думаешь, ты найдешь работу на новом месте? — наконец спросила она.

— Думаю, что да. Может не сразу, но в конце концов найду. У меня нет другого выхода. Придется впахивать за двоих и на троих. — Он обнял Полину и погладил её живот.

— Как ты себя чувствуешь солнце?

— Сегодня хорошо. Он не бъётся совсем, наверное устал после вчерашнего. Он весь в тебя наверное. День тяжело работает, другой день валяется на диване и ничего не хочет…

— Что? Я не такой, ты что зайка. Откуда такие мысли?

— Я тебя знаю Олежка. Тебе нужна муза для работы или деятельности. Если её нет, тогда ты просто ничего не хочешь делать, а лишь смотреть свой футбол.

— Ну теперь у меня музы будет предостаточно, особенно через пять месяцев, или сколько?

— Пять с половиной. — ответила она положив руку на живот.

— Когда он родится мы точно будем в порядке. К тому времени я найду местечко, где хорошо платят. Родители тоже нас не оставят. Они вообще хотели снять один дом вместе, что бы по началу с нами всё время быть…

— Они так сказали?

— Да. говорят до годика лучше вместе пожить. Они присмотреть смогут если что, если нам куда-то надо будет выйти. Главное сейчас хотя бы какие-то деньги получить за дом и съехать благополучно.

— Это точно. Меня пугают эти головорезы, которые к вам заходят. Твой отец их знает?

— Не всех, точнее никого, кроме их главаря, Валеры какого-то. Тот его уговаривал без обид в начале, а как только мы отказались он поменялся на 180 градусов. Угрожать начал… — Олег остановился, вспомнив, что беременной Полине лучше не думать об этом. — Пойдем солнце, скоро темнеть начнет, мне ещё нужно кое с кем переговорить. — Он поднялся, отряхнул зад и помог встать Полине.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Великое переселение"

Книги похожие на "Великое переселение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андреас Табаско

Андреас Табаско - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андреас Табаско - Великое переселение"

Отзывы читателей о книге "Великое переселение", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.