Стюарт Харрисон - Белый сокол

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Белый сокол"
Описание и краткое содержание "Белый сокол" читать бесплатно онлайн.
Сокол наверняка бы погиб, если бы его не подобрал Майкл Сомерс. Величественная хищная птица стала жертвой браконьерского выстрела. Выхаживая птицу, Сомерс залечил собственные душевные раны и обрел нежданную любовь.
Майкл глянул вниз, на присыпанные снегом валуны. Да, высоковато забрался, падать будет жестко. Он представлял собой отличную мишень.
Прогремел выстрел. В метре от Майкла брызнули каменные осколки. Вторая пуля ударилась в камень совсем рядом с ним. Он начал спускаться. В ту же секунду просвистела третья пуля — почти над ухом. Майкл замер. На каждое его движение Эллис отвечал выстрелом, но целился он не в него. План Эллиса был ясен: удерживать его на скале до тех пор, пока он не окоченеет и сам не свалится вниз.
Майкл продолжил спуск.
На прозвучавший следом выстрел он даже не обратил внимания. Пальцы у него онемели, суставы едва сгибались. Не преодолев и трех метров, он кувырком полетел вниз.
Куп остановился и в бинокль посмотрел, что происходит. Эллис стрелял в Сомерса.
— Сделай же что-нибудь, Куп! — закричала Сюзан, подбегая к нему.
Он даже не взглянул на нее. Тишину разорвал еще один выстрел. Куп вскинул ружье и приник к прицелу. Сомерс по-прежнему льнул к скале. Куп на мгновение задержал прицел на спине Майкла. Рука дрогнула. Какие только фантазии не лезли ему в голову. Он ощутил рядом присутствие Сюзан и крепче прижал палец к спусковому крючку, потом вдруг резко опустил ружье и, найдя взглядом Пита Эллиса, громко окликнул его по имени. Тот не отреагировал, но Куп был уверен, что он слышал. Эллис прицелился в очередной раз. Он уже давно мог бы свалить Майкла со скалы, будь у него такое желание, но это вовсе не значило, что в следующую минуту такого желания у него не возникнет.
Куп вновь навел ружье на Сомерса, палец на спусковом крючке напрягся. Сюзан позвала его — голос ее звучал так, будто она обращалась к незнакомцу.
Эллис продолжал стрелять. Сомерс сорвался со скалы.
— Куп! — взвизгнула Сюзан.
Он колебался, наблюдая за падением Сомерса. Тот летел со скалы, как в замедленной съемке. Куп закрыл глаза и спустил курок.
Майкл открыл глаза и очень удивился, что жив. Он лежал на спине. Пошевелиться он не мог, даже сама мысль об этом была нестерпима. Над ним раскинулось голубое небо, он видел темный силуэт скалы. Где-то рядом заскрипел снег. Наверно, Эллис идет, чтобы добить его, подумал Майкл. Но над ним склонился Джеми. В глазах мальчика стояли слезы. На руке у него сидела Кулли.
— Я позвал ее, и она прилетела. Позвал… как ты сказал. Ты ведь слышишь меня, да?
Язык у Майкла не ворочался, но он моргнул. Глаза у него были мокрые, из одного скатилась слеза. Кулли гордо озиралась вокруг.
Джеми вскинул руку, и соколиха взвилась в холодную безоблачную синь. Маленькие студеные ладошки Джеми приподняли голову Майкла, чтобы он увидел, как Кулли парит над хребтом и долиной.
— Теперь у нее все будет хорошо, да?
Да, у нее все будет хорошо, подумал Майкл. Он словно взлетел вместе с ней. Вдвоем они парили и кружили в поднебесье, а далеко-далеко внизу на пологом заснеженном склоне к одной точке сбегались маленькие фигурки.
Эпилог
Снег сошел. Белели лишь верхушки гор, не снимавшие снежных шапок круглый год. Дом, в котором вырос Майкл, купался в лучах теплого майского солнца. Через лес к Сюзан неслись голоса рабочих, выносивших мебель из ее собственного дома. Часам к трем пополудни они должны полностью погрузить ее вещи в грузовик. Потом они с Джеми сядут в «форд» и вместе с примостившимся на заднем сиденье Бобом пустятся в путь — проедут через лес по грунтовой дороге и покатят прочь от города, а через двадцать минут доберутся до шоссе, и все. Прощай, Литл-Ривер-Бенд.
Заслышав шум, Сюзан повернулась к дому. Из-за угла появился Джеми.
— Привет. Так и знала, что ты здесь, — сказала она.
Мальчик улыбнулся ей. Как же быстро и легко она привыкла к его голосу, подумала Сюзан. В ту же секунду, как он произнес при ней первое слово, долгих месяцев его молчания как не бывало. Сын вернулся к ней — вернулся таким, каким она его всегда знала.
Правда, о Дэвиде он заговорил не сразу. Спустя три или четыре недели после происшествия в горах, куда он ездил с Майклом отпускать на волю Кулли, она остановила машину возле церкви. Джеми тогда ничего не сказал, но в тот же вечер спросил у матери:
— Значит, мы больше не сможем навещать папу, когда уедем отсюда, да?
— Почему же? Сможем. Только не так часто. Будем приезжать иногда.
Мальчик задумался.
— Но ведь мы сможем вспоминать его, да? У нас ведь есть фотографии, его вещи?
Сюзан кивнула:
— Конечно, мы будем помнить о нем. Он навсегда останется твоим отцом, Джеми.
Она принесла альбомы, и они, сев за стол, стали вместе смотреть фотографии. Отправляясь спать, Джеми признался ей:
— Я думал, что совсем забыл его. Но, оказывается, нет. Я его помню.
Он улыбнулся, и она, со слезами на глазах, обняла сына.
После того разговора Джеми согласился возобновить лечение у доктора Кэри и однажды наконец рассказал, как погиб его отец.
Они прятались в кустах, выслеживая оленя. Знаком предупредив сына, что им следует подобраться ближе к зверю, Дэвид пошел вперед. Джеми двинулся за отцом, но задел курткой молодое деревце. Оно прогнулось и, отцепившись, выпрямилось с хлестким щелчком. Дэвид обернулся на неожиданный шум и споткнулся о торчавший из земли корень. Ружье выстрелило. Вот и все. Обычный несчастный случай.
Дэвид упал на землю, истекая кровью. Он был в сознании. Джеми хотел побежать за подмогой, но Дэвид, понимая, что умирает, остановил сына. Напуганный мальчик вырвался из слабеющей руки отца и в панике помчался из леса той же дорогой, что они шли, но вскоре заблудился. Всхлипывая, он вернулся к отцу. Дэвид к тому времени уже потерял сознание. Джеми лег рядом и обнял его. В таком положении по прошествии многих часов поисковая группа и нашла отца с сыном.
— Думаю, его мучает чувство вины, — предположил доктор Кэри. — Он не может смириться с тем, что оставил отца умирать в одиночестве.
В тот же вечер, после сеанса у доктора Кэри, Сюзан спросила Джеми, так ли это. Мальчик молчал, потом по его щекам заструились слезы. Сюзан привлекла его к себе и, обняв, слушала, как он сквозь рыдания пытается выразить все, что тяжелым грузом лежало у него на душе. Она увещевала его, укачивала в своих объятиях, а он все повторял:
— Я бросил его, бросил.
С тех пор он почти перестал замыкаться в себе, думала Сюзан, стоя рядом с сыном на крыльце. Порой по глазам Джеми она видела, что он еще не до конца простил себя. На это требуется время.
Они наблюдали за Бобом. Пес, виляя хвостом, обнюхивал трухлявое бревно, лежавшее на краю вырубки. Его рыжая шерсть лоснилась и переливалась на солнце. Без снега знакомый пейзаж выглядел совсем по-другому. Лес зеленел, в воздухе жужжали насекомые.
— Нам пора, — сказала Сюзан.
Она окликнула Боба, и они, бросив на все вокруг прощальный взгляд, вошли в дом.
Незадолго до отъезда перед их домом затормозил автомобиль Купа. Он выбрался из машины и подошел к Сюзан. Что у него на уме, она не могла понять.
— Привет, — поздоровалась она.
— Привет. Вот заехал попрощаться. — Увидев появившегося с коробкой в руках Джеми, Куп жестом поприветствовал мальчика. — Как дела, Джеми?
— Привет, Куп, — отозвался Джеми.
В его обращении с Купом больше не было враждебности. Он вел себя как самый обычный ребенок. Сюзан проводила взглядом сына и только потом повернулась к Купу.
— Значит, собрались, — заметил Куп.
— Почти.
Повисло неловкое молчание. Сюзан без сожаления расставалась с Купом — каждый раз при встрече с ним она вспоминала тот трагический день, не в силах забыть, как он странно целился, как медлил, прежде чем спустил курок.
Пит Эллис получил пулю в спину и едва остался жив.
— Эллиса на прошлой неделе выписали из больницы, — сообщил Куп.
— Слышала. Что теперь с ним будет?
— Трудно сказать.
Не смея встретиться с Сюзан взглядом, Куп отвел глаза.
— Сюзан…
Она тронула его за плечо.
— Не надо, Куп.
Он молча кивнул. Она спросила его однажды, почему он сразу не остановил Эллиса, и прочла в его глазах ответ.
— Что ж, пожалуй, мне пора, — сказал Куп. — Надеюсь, у вас все будет хорошо.
Сюзан кивнула:
— Спасибо.
Он пошел к своей машине. Схватившись за дверцу, он чуть помедлил, потом сел за руль, быстро махнул на прощание и поехал прочь. Сюзан смотрела ему вслед.
Сюзан и Джеми встретили Майкла в аэропорту Ванкувера, и они втроем поехали в гостиницу, в которой Сюзан забронировала номер. После ужина Джеми отправился спать, а Сюзан и Майкл еще долго беседовали.
— Как ты себя чувствуешь? — спросила она.
Майкл помял затылок. Ему до сих пор тяжело было ворочать шеей, но физиотерапевт сказал, что все со временем пройдет, если он не будет пренебрегать специальными упражнениями.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Белый сокол"
Книги похожие на "Белый сокол" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Стюарт Харрисон - Белый сокол"
Отзывы читателей о книге "Белый сокол", комментарии и мнения людей о произведении.