Петер Абрахам - Великан Арчибальд

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Великан Арчибальд"
Описание и краткое содержание "Великан Арчибальд" читать бесплатно онлайн.
Рассказы и сказки писателей ГДР.
Полный перевод оригинального сборника, вышедшего в Берлине в 1979 г.
Для дошкольного возраста.
Синьорина Мерегалли строго сказала:
— Перестаньте смеяться над Антонеллой! Прекратите шум!
У Антонеллы началось трудное время. Не было дня, чтобы одноклассники не дразнили её:
— Посмотрите-ка на эту глупенькую Антонеллу, она верит в Деда Мороза!
— Ну, Антонелла, как у тебя дела с Дедом Морозом?
Антонелла с большим трудом сдерживала слёзы. Нет, ходить в школу она больше не будет.
Но и дома печаль её не оставляла. Почему Дед Мороз до сих пор не взял её листок? Неужели он забыл про неё? Ведь она не сомневалась, что Дед Мороз существует. А может, его нет? Ответить на все эти вопросы сможет только Джино.
Мальчику Джино уже десять лет, и, несмотря на разницу в возрасте, он лучший друг Антонеллы. Джино знает всё.
— Джино, скажи, пожалуйста, есть Дед Мороз или нет?
Джино сделал серьёзное лицо и как-то сразу повзрослел. Он долго думал и наконец сказал:
— Гм, значит, так, Антонелла. Понимаешь ли… Дед Мороз, конечно, есть.
Антонелла просияла.
— Но… детей очень много, поэтому родители должны ему платить за подарки. Понимаешь?
Антонелла заплакала. Крупные слёзы текли по щекам и скатывались на воротник.
Джино испугался. Когда Антонелла плачет, он становится беспомощным. Он и сам готов заплакать — так ему бывает жалко свою подругу.
— Не плачь, Антонелла. Перестань, пожалуйста.
— Значит, я ничего не получу к Новому году. Мои родители бедные и не смогут заплатить Деду Морозу.
И Антонелла опять заплакала.
— Знаешь что, Антонелла? — сказал Джино. — Напиши-ка Деду Морозу письмо и объясни ему всё, как есть.
Вот это мысль! Антонелла перестала плакать и, повеселевшая, обняла своего друга.
— Ты мне поможешь, Джино?
— Конечно! Разве мы не друзья, Антонелла!
Вдвоём они быстро придумали письмо:
Дорогой Дедушка Мороз!
Две недели лежит мой листок с пожеланием на подоконнике и ждёт тебя. Может быть, ты и был у нас, но ждёшь, пока мои родители тебе заплатят. Но мои родители, к сожалению, не смогут тебе заплатить. У них много других забот. Зима наступила рано, буря порвала сети, и у родителей не было рыбы для продажи.
Дорогой Дедушка Мороз, я очень хочу роликовые коньки. Только коньки — и больше ничего.
Но если у тебя есть какие-нибудь лоскутки, пришли, пожалуйста. Я сошью моей обезьянке Анджеле штанишки. Мама говорит, что обезьянам штанишки не нужны. Но как же так? Им-то ведь тоже холодно! Подумай, пожалуйста, и о моём друге Джино. Он помогал мне писать это письмо. Дедушка Мороз, будь добр, не забудь мою просьбу. Очень тебя прошу. Очень!
Твоя Антонелла.На конверте она написала адрес: «Деду Морозу».
— Сейчас, Джино, я отнесу письмо на почту.
На почте Антонелла едва доставала до окошечка, где принимают письма. Она встала на цыпочки и громко сказала:
— Здравствуйте, синьорина. Я хотела бы отправить письмо.
Синьорина Лючия нагнулась к Антонелле и взяла у неё письмо.
— «Деду Морозу», — прочитала она. — А где живёт этот синьор Мороз?
— Как же вы его не знаете, синьорина? Я пишу Деду Морозу!
Синьорина Лючия усмехнулась. Она подумала, что дети решили над ней подшутить.
— Некрасиво… Такая хорошенькая девочка, а подшучиваешь над взрослыми. Никогда не делай этого!
Радость исчезла с лица Антонеллы, слёзы навернулись на глаза. Синьорина Лючия поняла, что девочка и не думала шутить, но как ей помочь?
— Я, к сожалению, не знаю, где живёт Дед Мороз. К сожалению… не знаю…
Никогда Антонелла не чувствовала себя такой несчастной, как теперь. Она направилась к двери.
— Спроси-ка у Шарика-Пиноре, — крикнула синьорина Лючия вслед расстроенной Антонелле: — Он всё знает!
Синьор Пиноре летом продавал мороженое, а зимой — чай и горячие жареные каштаны. Но в любое время года над его коляской летала большая связка воздушных шаров для детей. Поэтому все жители маленького городка звали синьора Пиноре — Шариком-Пиноре.
Увидев расстроенную Антонеллу, он крикнул:
— Эй, Антонелла, что с тобой? Не вешай голову! Выпей со мной чашечку чая.
Антонелла взяла чашку чая и села рядом с ним, на краешек фонтана. Она молча пила чай. Решив, что молчание Антонеллы слишком затянулось, синьор Пиноре спросил:
— Что случилось, Антонелла! Расскажи, пожалуйста.
Она протянула ему своё письмо Деду Морозу.
— Ты не знаешь, где он живёт?
Нет, этого синьор Пиноре, к сожалению, не знал.
— Может, он живёт за большой горой? — размышляла Антонелла. — Может, на другом берегу моря? Или даже за облаками?
— Он живёт на земле, это верно, — проговорил Шарик-Пиноре. — Но где? Вот в чём загадка.
И вдруг взгляд синьора Пиноре остановился на разноцветных шариках, без устали танцующих в связке. Теперь Шарик-Пиноре знал, что надо делать.
— Пошлём-ка мы на поиск Деда Мороза какой-нибудь шарик. Он-то обязательно найдёт дорогу к Деду Морозу.
Антонелла повеселела. Она завернула письмо в непромокаемый лоскуток, туго перевязала его бечёвкой и прикрепила к самому лучшему красному шарику. Синьор Пиноре поднял Антонеллу на плечи, чтобы шарик взлетел повыше.
— Счастливого пути, — прошептала Антонелла.
— Передай Деду Морозу привет от меня, — тихо сказал Шарик-Пиноре.
Они долго смотрели вслед красному шарику, который поднимался всё выше и выше и вскоре скрылся за серой снеговой тучей.
Много преград встретил красный шарик на своём долгом и трудном пути. Северным ветром бросаемый, южным в сторону сдуваемый, западным ветром подгоняемый, восточным назад возвращаемый, летел он без отдыха над горами и лесами, деревнями, городами.
Но зима с морозами и туманами — не самое лучшее время для путешествия воздушного шарика. Вскоре он устал и начал опускаться на землю. Сначала медленно, а потом всё быстрее и быстрее. Над городом Будапештом, столицей Венгрии, он уже падал. Шарик падал прямо на школьный двор. Первым его заметил Янош.
— Смотрите, смотрите! Что-то летит! — закричал он.
— Спутник!
— Метеорит!
— Кусочек солнца!
Ребята наперебой выкрикивали свои догадки и, не отрывая глаз, смотрели на приближающуюся красную точку. Но когда они увидели обыкновенный воздушный шарик, совсем разочаровались.
— Всего-навсего воздушный шарик.
— Посмотрите! К нему что-то привязано.
Весь класс устремился на школьный двор. И даже учитель побежал с ребятами. Подняли письмо, но никто не мог прочитать адрес: в Венгрии все говорят и читают по-венгерски.
И как же горд был 8А класс, когда учитель сказал:
— Это же итальянский! Дайте-ка сюда, я переведу. «Дорогой Дедушка Мороз!» — читал учитель.
Ребята захохотали. Но когда учитель стал читать письмо дальше, все притихли.
— Ну, всё теперь понятно. Пошлём Антонелле посылку, — предложил Янош. — И письмо.
После обеда они собрали деньги и купили Антонелле новогодние подарки. В первую очередь, конечно, роликовые коньки и штаны для обезьянки. Не забыли купить шоколадок и разных конфет.
Ребята всё тщательно упаковали, учитель из 8А написал по-итальянски адрес и новогоднее послание.
В тот же день ребята авиапочтой отправили посылку и письмо в маленький итальянский городок.
Антонелла снова ходит в школу. Одноклассники почти перестали дразнить её, а тем, кто всё же пытался подтрунивать над ней, она отвечала: «Увидите, что будет!»
Иногда она прибегала к Шарику-Пиноре и спрашивала:
— Долетит?
— Конечно, — каждый раз отвечал синьор Пиноре. Но когда Антонелла уходила, он с тревогой смотрел вдаль, куда улетел красный шарик, и с сомнением покачивал головой.
До Нового года и зимних каникул оставалось совсем немного. Но время как будто остановилось. Так всегда бывает, когда ждёшь какого-нибудь важного события.
Наконец, наступил Новый год. Ребята с шумом высыпали на городскую площадь.
И вдруг на площадь с рокотом въехал почтовый мотороллер. Синьорина Лючия остановилась возле Шарика-Пиноре и позвала Антонеллу. Все обступили мотороллер и устремили удивлённые взгляды на большую посылку.
— Это тебе, Антонелла, — сказала синьорина Лючия. — И письмо тебе… Открой-ка! Интересно, от кого это?
— Читай, читай! — кричали все наперебой.
— Вы сейчас удивитесь! — сказала синьорина Лючия. — Прочитать, Антонелла?
Антонелла схватила Шарика-Пиноре за руку и кивнула синьорине Лючии. От волнения она не могла говорить. Синьорина Лючия стала читать:
— Дорогая Антонелла!
Твоё письмо благополучно доставил мне воздушный шарик. Надеюсь, в посылке ты найдёшь всё, что желала. Родителям передай: никакая плата мне не нужна. Ни в этом году, ни во всех будущих. Убедительно прошу тебя: на следующий год посылай письмо с пожеланиями по правильному адресу: Венгрия, Будапешт, школа № 10, Деду Морозу. Напиши мне, годились ли тебе коньки и не зябнет ли твоя обезьянка Анджела.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Великан Арчибальд"
Книги похожие на "Великан Арчибальд" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Петер Абрахам - Великан Арчибальд"
Отзывы читателей о книге "Великан Арчибальд", комментарии и мнения людей о произведении.