» » » » Алисия Дэй - Вампир в Атлантиде


Авторские права

Алисия Дэй - Вампир в Атлантиде

Здесь можно скачать бесплатно "Алисия Дэй - Вампир в Атлантиде" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Алисия Дэй - Вампир в Атлантиде
Рейтинг:
Название:
Вампир в Атлантиде
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2011
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Вампир в Атлантиде"

Описание и краткое содержание "Вампир в Атлантиде" читать бесплатно онлайн.



Самый неожиданный союзник воинов Посейдона оказался самым свирепым. Дэниел - вампир и маг Ночной Гильдии. Но даже самый прочный союз можно уничтожить, когда снова появляется желание, рожденное 11 тысяч лет назад… История о вампире, давшем клятву, о девушке, ведущей поиски… Дэниел, вампир и союзник воинов Посейдона, более 11 тысяч лет сражался на стороне человечества, - даже против своих собственных собратьев – созданий ночи. Но сокрушительный вес тщетности его существования и ужасное одиночество заставило его в конце концов поддаться отчаянию. Он сделал шаг навстречу солнечному свету, который должен было его уничтожить, - а вместо этого попал в Атлантиду. И самая черная магия поглотит их обоих… Одиннадцать тысяч лет назад Серай согласилась стать одной из тех, кто будет погружен в волшебный стазис, чтобы обезопасить будущее атлантийской расы. Когда колдунья, занимающаяся темной магией, украла драгоценный камень, который защищал ее спящих сестер, Серай очнулась в кардинально изменившемся мире и встретилась с единственным мужчиной, которого она так и не смогла позабыть. За ними по пятам следует древнее зло, которое двум давно потерявшим связь друг с другом возлюбленным придется побороть темнейшей магией и сердечным предательством.






— Я никуда с ней не пойду, – отрезал Райзен. – Мне нужно серьезно поговорить с атлантийской женщиной. Сейчас же.

— Я бы тоже хотела встретиться с атлантийкой. Иногда здесь волнительнее, чем в мыльной опере. А где Джек? – произнесла Мел, усаживаясь по-турецки на пол и доставая из рюкзака яблоко и ноутбук. – Кстати, о волнении. Что на этот раз, Квинн? Что я могу украсть для нашего бесстрашного командира?

Квинн дождалась, пока Мел проглотит кусок яблока, чтобы не пришлось спасать её от удушья.

— Я хочу, чтобы ты ограбила банк.

Серай вздрогнула, постепенно выплывая из сна сквозь усталость. Атлантийка чувствовала себя так, словно не спала вовсе, но сейчас у нее появились новые неотложные нужды. Физические потребности, которых она не испытывала так давно, что забыла, насколько сильны они могут быть. К тому же, в ее желудке словно возникла зияющая дыра, и принцесса поняла, что голодна. На самом деле голодна.

— Я могу есть, – сказала она, садясь на жестком матрасе.

Дэниел, очевидно спавший на полу возле нее, подскочил, схватившись обеими руками за кинжалы. Его волосы растрепались, и когда первоначальное изумление прошло, Серай захотелось смеяться. Он выглядел таким забавным.

И великолепным. Горячим, если пользоваться современным жаргоном.

Волосы Дэниела отросли ниже плеч, и он связал их куском кожаной тесьмы. Они по-прежнему были черными, но с шелковистой чернотой смешались несколько прядей цвета чистого серебра. Черты его лица огрубели – одни плоскости и углы. Сейчас он был смертельно опасным мужчиной, а она знала его мальчишкой. Эта мысль вызвала у Серай прилив адреналина, и принцесса наклонила голову, чтобы скрыть румянец. Должно быть, за это время Дэниел познал много женщин; не может быть, чтобы он заинтересовался невежественной девственницей. Самой что ни на есть настоящей старой девой.

Серай не стала развивать эту мысль, да и ее тело напомнило о себе. Ей требовалось уединение и определенные удобства. Сейчас же.

— Дэниел, мне нужно уединиться.

— Я оскорбил тебя? – Вампир тут же оказался рядом. – Проклятие, я не знаю, как обращаться с благородной леди. И никогда не знал. Что я ...

Ее лицо зарделось, словно от жара очага.

— Нет. Мне нужно... уединиться. Удобства. Чтобы... умыться.

— О, конечно, – он подскочил и протянул ей руку. – Давай посмотрим, как здесь с этим справляются.

— А потом поесть, – сказала Серай, разглаживая смятые юбки. – Еда, питье и все, что можно попробовать. О, Дэниел, после всех этих лет я жутко хочу попробовать все.

Он стиснул зубы, глубоко вдохнул через нос, а затем просто кивнул.

— Заметано, – проскрежетал вампир. — Попробовать. Все. Давай.

Она вновь покраснела, сама не понимая, почему. Но ее просьба как-то странно на него подействовала.

Одна из соратниц Квинн, женщина с потрясающими рыжими волосами, с удовольствием показала Серай выход на яркий солнечный свет и безвредный для природы способ, которым маленький лагерь справлялся с личными нуждами.

А затем они встретились с Дэниелом, который ждал так близко ко входу, как мог, не рискуя увидеть дневной свет.

Она чуть не забыла. Он выглядел таким нормальным. Но ночные странники не могли гулять под солнцем, не рискуя погибнуть мучительной смертью в пламени. В тот ужасный день, когда захватчики напали на Атлантиду, маг, который помог им с Дэниелом, рассказал ей все это, прежде чем исчез и забрал Дэниела навсегда. Так думала Серай. И вот любимый вновь здесь, и ей требуется все самообладание, чтобы не броситься к нему, подобно глупой девчонке, какой он ее, по всей видимости, считал.

Серай призвала на помощь высокомерие, которым так часто пользовалась в прежней жизни, и задрала подбородок.

— Теперь мы можем поесть.

Взгляд Дэниела опустился к ее шее, и принцесса так громко вздохнула, что ее спутник поднял бровь.

— Не беспокойся, дорогая, я не воспринял это как приглашение попробовать твою вкусную кровь, – сказал он саркастически. – Давай найдем для тебя еду и подумаем, как добраться до этого твоего самоцвета.

— Он не мой, — парировала Серай.

Но Дэниел уже отвернулся, вероятно, раздраженный ее глупостью. Конечно, он не собирался пить кровь атлантийки.

Она только что спала с ним наедине, без всякой защиты, и вампир не проявил никаких признаков жажды крови и желания напасть.

Тихий голос в ее голове удивился, почему.

Дэниел приглашающе махнул рукой, и Серай степенно последовала за ним. Она с удовольствием смотрела ему вслед – о, у этого мужчины по-прежнему красивейшая задница, которую когда-либо видела принцесса, даже если мысль об этом заставляет щеки пылать. Ее также манил аромат жареного мяса, разнесшийся по пещере.

— Еда, – простонала Серай.

Внезапно вся ее степенность пропала. Принцесса приподняла юбки и бросилась вслед за Дэниелом в поисках источника чудесного запаха. В конце концов, она не ела более одиннадцати тысяч лет.

Квинн стояла у главного входа в пещеру, закрыв глаза и подставив лицо солнцу. Она была хороша, несмотря на неряшливость и рваную одежду, и желудок Серай сжался, на этот раз при мысли, что между Квинн и Дэниелом может быть нечто большее, чем просто дружба. Серай видела, как они вели себя друг с другом.

Квинн, очевидно, услышала их, повернулась и улыбнулась принцессе.

— У нас полно еды, а вы, должно быть, голодны, – сказала предводительница, указывая на длинный металлический стол, заставленный тарелками и мисками. – Пожалуйста, не стесняйтесь.

Серай не слишком охотно улыбнулась в ответ и встала в очередь за двумя охранниками, которых видела ранее. Они кивнули ей, но не сказали ни слова, слишком занятые наполнением своих тарелок. Серай взяла тарелку и замерла, оглушенная видом и запахом такого количества еды.

Дэниел подошел к несчастной и взглянул на пустую тарелку.

— Недостаточно изысканно для леди?

Она услышала в его тоне насмешливый вызов, но была слишком ошарашена, чтобы ответить тем же. Вместо этого, Серай покачала головой и заговорила с легкой дрожью в голосе.

— Я не знаю, что с чего начать. Дэниел, я не прикасалась к настоящей еде более одиннадцати тысяч лет. Я не... Я даже не знаю, что мне нравится или не нравится. Не отторгнет ли еду мой желудок? Решусь ли я попробовать незнакомые растения, вот эти, зеленые? Как их делают такими прозрачными?

Жесткие черты Дэниела смягчились. Он почти улыбнулся.

— Прости, я не подумал, – мягко сказал вампир. – Конечно, ты не знаешь. Почему бы тебе не поступить, как делают выздоравливающие после болезни. Попробуй понемногу разных блюд и посмотри, как их примет твой организм.

Он стер рукой слезу со щеки Серай, заставляя принцессу чувствовать себя неловко. Она даже не знала, что плачет над едой, и эта самая большая глупость, какую можно было совершить, сломила бедняжку окончательно. Прежде чем принцесса успела извиниться, или провалиться со стыда под землю, или сделать дюжину других вещей, Дэниел ткнул пальцем в прозрачное зеленое нечто.

— А это? Это «Джелло»[4]. Я не уверен, считается ли оно за еду, – сказал он преувеличенно громким шепотом. Все засмеялись, а Серай удивилась.

Она последовала его совету и взяла небольшие порции самых узнаваемых продуктов. Кусочек птицы. Свежий фрукт. Ломтик сладкого пирога. С этим, возможно, не стоило бы рисковать, но Серай не могла сопротивляться роскошному сахарному искушающему аромату. Она заметила, что Дэниел положил на тарелку почти столько же еды, сколько другие мужчины, и это дало ответ на вопрос, едят ли по-прежнему ночные странники – вампиры, как они себя сейчас называют – обычную пищу или полностью перешли на кровь. Шея атлантийки напряглась при мысли, что Дэниел может ее укусить. Серай не знала, вызвано это отвращением или желанием.

Дэниел уселся на полу рядом с маленьким стульчиком, который выбрала она, скрестил длинные элегантные ноги и поставил тарелку на колени. Он оценил выбор принцессы и ухмыльнулся.

— Ну? И что ты попробуешь первым?

Серай прикусила губу, раздумывая о том же. Конечно, сначала надо съесть мясо и фрукты, ведь так принято, но сладкий десерт был так соблазнителен.

— Давай, – посоветовал Дэниел, следя за ее взглядом. – Одно из преимуществ взрослого человека – возможность начать с десерта.

Она рассмеялась и была вознаграждена ответной улыбкой. И все же Серай колебалась, пока Дэниел не наклонился, не насадил кусочек пирога на свою вилку и не поднес лакомство к ее губам. Принцесса была шокирована интимностью этого жеста. Только помолвленные или женатые могли кормить друг друга. Во всяком случае, так было тысячи лет назад.

Темные глаза Дэниела отражали вызов и что-то еще. Восхищение? Желание? Серай пронзила дрожь дикого ликования, и, наклонившись вперед, принцесса позволила Дэниелу положить пирог ей в рот.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Вампир в Атлантиде"

Книги похожие на "Вампир в Атлантиде" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алисия Дэй

Алисия Дэй - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алисия Дэй - Вампир в Атлантиде"

Отзывы читателей о книге "Вампир в Атлантиде", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.