Фредерик Пол - Другая сторона времени

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Другая сторона времени"
Описание и краткое содержание "Другая сторона времени" читать бесплатно онлайн.
…Ныне существующая Вселенная должна погибнуть. Погибнуть — дабы возродиться из тьмы космического Апокалипсиса, после которого единственные Живущие будут править Воскресшими. Так верят расы, века назад начавшие великую «звездную войну» — и уже «отправившие на небеса новой Вселенной» обитателей десятков планет. Расы, чья следующая цель — ничего не подозревающая Земля! Людям остается только одно — сражаться. Да еще — принять помощь неожиданных союзников — «чужих»…
— Собираешься обыскать труп? — спросила Пэт.
— Если только сама не хочешь этим заняться.
— Осторожнее, — предупредила Пэт.
Дэн кивнул и опустился на колени рядом с телом. На существе была всего одна накидка, и Дэн ощупал ее, сначала неуверенно и даже робко, потом более решительно, вероятно, убедившись, что током не бьет. На одежде было что-то вроде стеклянных пуговиц, но карманы отсутствовали. Даннерман подергал пуговицы. У основания хвоста Пэт заметила что-то похожее на браслет; еще один, из напоминающего медь металла, висел на руке.
Закончив обыск, Даннерман пожал плечами.
— Вероятно, все было в муфте. По крайней мере я ничего не нашел.
— Может, что-то есть внутри? — предположил Джимми.
— Хорошо соображаете. Хотите сами попробовать? У меня что-то желания нет.
— Интересно, почему Доки не унесли его с собой? — задумчиво промолвила Розалина, все еще сидевшая около не совсем пришедшего в себя Мартина.
Даннерман пожал плечами.
— Может, еще вернутся. И хорошо бы поскорее, потому что, как мне представляется, разложение будет быстрым.
Розалина кивнула и вдруг уставилась на тело.
— Возможно… Эй, посмотрите-ка!
Пэт взглянула на труп инопланетянина и сразу поняла удивление Розалины. С телом что-то происходило. Та его часть, которая лежала на полу, превращалась в темно-коричневую жидкость. Пэт уловила резкий, неприятный запах, какой бывает, когда на горячую плиту попадает что-то тухлое.
Даннерман наклонился к телу.
— Это пол… оно в нем растворяется, — недоверчиво прошептал он.
— Дэн, пожалуйста, отойди, — умоляюще попросила Пэт.
— Не волнуйся, — сухо ответил Даннерман. — Хотя… интересно. Отличная система уборки мусора. Держу пари, если я лягу рядом с ним, со мной ничего не случится. Впрочем, пробовать не буду. — Он встал и огляделся. — Как наш пациент?
Розалина, поддерживая голову Мартина, попыталась дать ему воды.
— Похоже, приходит в себя. Даннерман кивнул.
— Итак, вопрос в том, что мы будем делать, если сюда кто-то заглянет? Примем наказание, каким бы оно ни было, или попытаемся отбиться?
— Чем отбиваться? — недоверчиво спросила Пэт. Он посмотрел на нее как-то загадочно.
— Всем, что сможем найти.
— Вряд ли сопротивление имеет какой-то смысл, — подала голос Розалина. — По крайней мере сейчас.
— Полагаю, вы правы, — согласился Даннерман. — В конце концов, справиться с нами они могут и без рукопашной. Оружие им ни к чему. Достаточно просто оставить нас здесь до того, как закончатся пища и вода. Кстати, — добавил он, — почему бы не приготовить что-нибудь на этой плите?
Пэт с изумлением посмотрела на кузена.
— Ты хочешь есть? Сейчас? Когда у твоих ног разлагается тело?
— Ладно, — уступил он, — подождем, пока оно совсем исчезнет. Думаю, много времени не потребуется.
И действительно, уже более половины Чудика превратилось в жидкость, которая всасывалась в пол. Пэт отвела глаза и схватила Дэна за руку, боясь, что упадет. Запах еще держался, но хуже не стал. В конце концов, признала она, Даннерман прав. За процессом интересно наблюдать, тем более что такой технологии никто на Земле еще не видел.
— Вот на чем можно заработать состояние, — пробормотала она, — если доставить эту штуку на Землю.
Даннерман с усмешкой посмотрел на нее, и Пэт вспомнила, что не собиралась с ним разговаривать.
Она отвернулась. Тело Чудика почти исчезло, осталась только одна рука, быстро растворяющаяся в темной жиже. Пэт нахмурилась. Что-то здесь не так. Куда подевались браслеты?
— Дэн? Ты заметил?..
Он быстро покачал головой и кивнул в сторону стены. Пэт обернулась, и слова застыли у нее на губах — зеркальная поверхность помутнела…
Все замерли, увидев входящего в камеру Чудика. На этот раз инопланетянин был не один. Два жутковатых Дока остановились у него за спиной.
Чудик равнодушно посмотрел на собственные останки и укоризненно сказал:
— Не следовало этого делать.
Глава 17
ПЭТ
— Вас же убили, — выдохнула Пэт.
— Да, убили, — с ноткой нетерпения, как показалось Пэт, подтвердил Чудик. — Пожалуйста, подождите.
Похоже, эта тема его не интересовала. Чудик взглянул на двух Доков, и те мгновенно вышли вперед и забрали Деласкеса из рук Розалины. Естественно, генерал попытался протестовать, и, само собой, это не помогло. Один из великанов обхватил Мартина сзади под руки и приподнял, второй методично прошелся по всему его телу ладонями, поглаживая и похлопывая. Все это заняло не больше пары минут. Потом первый Док без всякого предупреждения выронил Деласкеса, и тот рухнул на пол.
Молчаливые Доки отступили за спину Чудика и застыли в прежних позах с тем же бесстрастным выражением на лицах.
— Хорошо, — сказал Чудик, словно выслушав некий отчет одного из своих помощников, хотя Пэт не слышала ни звука, — осмотр показал, что у генерала Деласкеса серьезных повреждений нет. Его не придется дублировать, как пришлось дублировать меня из-за ваших безответственных действий.
— Кстати, — заметил Джимми Лин, нервно сглатывая, — вы знаете, что это произошло случайно? Я имею в виду, что мы не намеревались убивать вас…
Чудик строго посмотрел на него.
— Каковы бы ни были ваши намерения, из-за ваших действий произошла утрата информации, которую я должен восполнить. Пожалуйста, напомните, о чем шла речь перед самой моей смертью.
Все тупо посмотрели на него.
— Хотите знать, о чем мы говорили? — Первым опомнился Джимми Лин.
— Да. Я так и сказал.
— Ну… — протянул Джимми, силясь вспомнить, — вообще-то, я не думаю…
— Вы объясняли, — оборвала его Розалина, — как происходит вот это самое «дублирование».
— Да?
— Конечно, — подхватила Пэт. — Поэтому вы и не рассердились на этих идиотов? Потому что вы и есть всего лишь копия, верно?
Чудик, похоже, обиделся.
— Не понимаю значения «всего лишь» в данном контексте. Конечно, я копия. Мы все здесь копии. А как еще можно было бы передать вас сюда со «Старлаба»?
— Передать? — повторила Розалина. — Значит… мы не прибыли сюда на космическом корабле?
Чудик удивленно взглянул на нее.
— Разумеется, нет. Странное у вас представление, доктор Арцыбашева. Никто не путешествует на космических кораблях. Это невозможно, потому что путешествие продолжалось бы очень долго, и вы, например, уже умерли бы. Скорость таких путешествий ограничена скоростью света. Вам, доктор Эдкок, астроному, следовало бы об этом знать.
— О да, — сказала Пэт и энергично закивала. — Именно это вы нам и объясняли. Пожалуйста, продолжайте.
Самое смешное, что Чудик поверил им и продолжил объяснение. Пэт слушала его, стараясь ничем не выдать радости: в конце концов, им впервые удалось обмануть тюремщика, а это уже позволяло надеяться на другие успехи в будущем.
Остальные пленники слушали молча: Розалина сосредоточенно нахмурившись; Мартин тоже нахмурившись, но, вероятно, по какой-то иной причине; Джимми Лин просто с любопытством. Дэн… да, с Дэном определенно что-то происходило, вид у него был отсутствующий, и он все время крутил что-то в кармане.
Но присматриваться к Дэну было некогда, потому что рассказ Чудика полностью захватил внимание Пэт. Оказывается, по всей Вселенной уже давно шел поиск разумных существ. Огромное количество автоматических зондов отправлялось к иным мирам, однако они летели со скоростью меньше световой, потому что обычная материя не может перемещаться быстрее. При обнаружении какой-либо цивилизации устанавливали «терминал», и наблюдатели, вроде Чудика, «передавались» туда для ведения мониторинга. В случае получения «образцов» их тоже «передавали» для дальнейшего изучения.
— Стоп! — сказала Пэт. — Что значит «передавали»? Даже фотоны не могут превзойти скорость света.
Чудик ничем не проявлял нетерпения.
— Я не употреблял слово «фотоны». Передача осуществляется с помощью других частиц, которые называются… — он замолчал, перебирая пальцами в муфте, — тахионами.
— О Боже, — вздохнула Пэт, вспомнив школьные годы. — Тахионы! Да, я слышала о тахионах. Теория Джеральда Райнберга, верно? Частицы, для которых скорость света — нижний возможный предел и которые распространяются быстрее света.
— Вот именно, — подтвердил Чудик. — Природа тахионов такова, что чем ниже энергия, тем быстрее они движутся. В этом случае носители имеют очень низкую энергию и таким образом достигают скорости… — он снова сделал паузу, шевеля пальцами в муфте, — более ста тысяч световых лет в секунду.
Пэт ахнула:
— Боже!.. Я совершенно уверена, что наши ученые искали нечто подобное, но так и не нашли.
— Действительно, — вежливо сказал Чудик. — Возможно, вашим ученым следовало искать получше.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Другая сторона времени"
Книги похожие на "Другая сторона времени" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Фредерик Пол - Другая сторона времени"
Отзывы читателей о книге "Другая сторона времени", комментарии и мнения людей о произведении.