Сатьяпракаш Агарвал - Робинзоны из Бомбея

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Робинзоны из Бомбея"
Описание и краткое содержание "Робинзоны из Бомбея" читать бесплатно онлайн.
В книгу входят веселые и приключенческие повести, лирические и остросоциальные рассказы, рисующие многообразную жизнь детей современной Индии со всеми ее противоречиями. В сборнике представлены произведения 18-ти известнейших современных писателей Индии, пишущих на хинди, бенгали, ория, маратхи, английском и других языках.
Мимо пронеслась стайка испуганных ланей. Из отдаленной рощи прилетел испуганный крик сброшенной с ветки совы.
Наконец Махони выбралась на дорогу. Впереди сквозь струи дождя показалась контора заповедника — несколько небольших домов.
Новые улики
Мистер Неог — смуглый высокий индиец — был инспектором охраны заповедника. Увидев входящих к нему в кабинет трех мальчишек, дрожащих и промокших до костей (за каждым тянулась дорожка воды), он понял: случилось что-то важное.
— Дядя Неог, они убили носорога! — перебивая друг друга, разом заговорили дети.
Мистер Неог сделал строгое лицо.
— Не все сразу, — резко сказал он. — Говори ты, Дханай. И только факты, пожалуйста.
Мальчик рассказал про находку.
— Это браконьеры. Рог отрезали. Это они… — закончил Дханай.
— Кто же еще? — проворчал инспектор, открывая шкафчик и доставая оттуда полотенце. — Ну-ка, вытрите свои физиономии. Потом — всем горячего чаю и печенья.
— Они ж убили носорога, дядя Неог! — сказал Бубуль — Вы должны поймать их, и как можно скорее!
— Не беспокойся, Бубуль, обязательно поймаем. Начнем действовать сразу же, как только кончится ливень.
Слуга мистера Неога принес крепкого чаю и печенья. В это время в комнату вошел старший егерь Фукан — полный крепкий мужчина с маленькими хитрыми глазками.
— Эти ребята обнаружили в заповеднике убитого носорога. Еще одного. Понимаешь, что это значит?
Фукан кивнул. Он стащил с головы мокрую матерчатую шляпу и швырнул ее в угол.
— А кто разрешил вам входить в заповедник? — недовольно спросил он мальчиков. — Забыли про тигров?
Мальчики прекрасно знали, что, для того чтобы въехать в заповедник, нужно разрешение. Они переглянулись.
— Мы ехали на Махони, — сказал Дханай, — Мы часто ездим туда, дядя Неог знает.
— При чем тут дядя Неог? — с неудовольствием заметил егерь. — Порядок есть порядок, и дядя Неог тут ни при чем. На поездку в заповедник вы должны получить разрешение.
— Оставим это, Фукан, — сказал инспектор. — Они же не туристы. Они живут здесь всегда. И всегда ездили по заповеднику на слонах.
— Хорошо, сэр, — проговорил Фукан. — Извините меня. Этот случай испортил мне настроение.
— Дядя Неог, вы только что сказали, что в заповеднике снова появились браконьеры, — воскликнул Джонти. — Значит, это не первый случай?
Инспектор заколебался, но что-то заставило его все-таки быть с мальчишками откровенным.
— К сожалению, не первый… Пятый носорог за два месяца.
— Говорят, в Гонконге за рог платят бешеные деньги. — Дханай посмотрел инспектору в лицо.
Тот нехотя кивнул.
— Мне нужно год проработать, чтобы получить столько. За один-единственный рог!
— Я знаю: аптекари приготавливают из рога такое снадобье, которое возвращает старикам молодость. — Бубуль рассмеялся.
— Может быть. Но платят за это снадобье очень звонкой монетой.
— Они исчезают, не оставляя следов, эти бандиты. Вот и сегодня, что можно будет найти после ливня? — Фукан пожал плечами. — Ищем два месяца, и ни одного следа!
— А мы нашли след, — сказал Бубуль. — След босой ноги. Около самой ямы. И еще, — он понизил голос до шепота, — у одного из них на правой ноге не хватает пальца.
— Ого! — сказал Неог.
Фукан пожал плечами.
— След с оторванным пальцем? Это ваше воображение.
— Нет, мы нашли.
— Хватит спорить. Мальчикам нет смысла врать. Еще что?
— Все.
— Посмотрим, что за след… Дождь окончился. Подгони сюда джип, Фукан.
Автомобиль, урча, когда его колеса попадали в яму с жидкой глиной, медленно полз по дороге. Небо, по которому еще плыли остатки облаков, снова было голубым. Над равниной Казиранги кое-где висели серые ленты тумана, влажная, пропитанная водой земля парила. В тумане то появлялись, то исчезали коричневые пятна — из лесных укрытий вышли олени. Около переполненных водой маленьких озер затеяли перебранку пеликаны. Заповедник снова был полон звуков и движения.
Подъехать к самой яме джип не смог. Пришлось остаток пути пробиваться через заросли мокрой травы.
— Вон там, — сказал Джонти, увидев летающих кругами над ямой грифов.
— Всех птиц люблю, а этих ненавижу, — сказал Бубуль. — Питаться трупами… Что может быть ужаснее? А какие у них уродливые головы!
— Чтобы земля была прекрасной, должны быть уроды, которые очищают ее от грязи и тлена, — сказал Неог. — А разве вороны сильно отличаются от грифов?
Ему никто не ответил.
Шли в молчании до тех пор, пока не очутились около ямы. Теперь она была почти до краев наполнена водой. Останки носорога едва возвышались над коричневой жижей.
— Что ж, мальчики правы. Это работа браконьеров. Но и вы, Фукан, правы — никаких следов тут мы сегодня не найдем… А что, если все-таки походить вокруг? Вдруг повезет…
Они разошлись в разные стороны.
Джонти успел почти дойти до озерца, когда его внимание привлекла шкурка банана, висевшая в стороне от тропинки на ветке у самой земли. Шкурка была свежая, а висела она так, как будто кто-то швырнул ее подальше от себя и она зацепилась, не долетев до земли.
Туристы? Но тропа, по которой их возят на слонах, проходит далеко. Стоило пошарить в кустах… Джонти, отводя от лица колючие ветки, углубился в заросли. Не успел он отойти на десяток шагов, как едва не вскрикнул: тщательно замаскированный живыми кустами, перед ним стоял шалаш, с низким входом и отверстиями в стенках, откуда можно было наблюдать за озерцом. Стены были сделаны из тростника, крыша покрыта слоновьей травой. Штормовой ветер изрядно повредил постройку.
Джонти направился было к шалашу, как вдруг остановился испуганный — в шалаше кто-то возился. Мальчик не успел отскочить и спрятаться, связка тростника у входа в шалаш покачнулась, из-под нее вылез на четвереньках старший егерь.
— Фу, как вы меня напугали! — воскликнул Джонти. — Я уж было подумал, что там…
Фукан внимательно посмотрел на мальчика.
— Ступай и позови остальных.
Джонти убежал.
Когда все собрались около шалаша, Фукан показал им тщательно замаскированную тропинку, по которой пробирались в свое убежище браконьеры. По очереди залезли в шалаш. Пол его был плотно утрамбован и покрыт листьями платана, посередине чернел очажок из глины с остатками костра.
— Что же, все ясно, — сказал егерь. — Это и было их гнездо. Надо устроить засаду. Они от нас не уйдут!
Джонти, который оползал на коленках весь пол, воскликнул:
— А я знаю, сколько их было!
— Еще следы? — хмуро пошутил Неог. — На этот раз следы на листьях?
Джонти не обратил внимания на шутку.
— Их было шестеро, — сказал он. — Вот послушайте. Все браконьеры вооружены дао. Так? А человек, который носит дао, входя в хижину, втыкает его в пол. Вот следы. Считайте, сколько было воткнуто ножей. Шесть!
Неог внимательно осмотрел пол.
— Мальчик прав. Это действительно следы от дао. И действительно прятались шестеро. А вот тут, около стенок, — остатки еды. Они не очень чистоплотны, эти люди. Что ты скажешь, мальчик? Я вижу, ты прирожденный следопыт.
— Рис и рыба, ни одной банки консервов. Значит, они пришли не издалека. — Джонти поднял с пола огрызок. — Рисовая лепешка питхас. А на рыбе — остатки соуса карри. То, что в здешних местах едят все. Значит, их деревня неподалеку.
— Удивительная у тебя голова, Джонти.
— Что ж, поездка оправдала себя. Кое-что мы узнали… — Неог посмотрел на, часы. — Два часа пополудни. Надо возвращаться. Пора обедать. Вы пообедаете с нами, Фукан?
Угроза
По возвращении джип сразу же подкатил к дому Неога. Фукану и мальчикам волей-неволей пришлось принять приглашение зайти.
В столовой уже стоял накрытый стол. Обед прошел в молчании: все так проголодались, что было не до разговоров, супруга мистера Неога умела готовить. Даже угрюмый Фукан повеселел.
— Итак, я уже сказал — это пятый носорог, — начал Неог, продолжая прерванный разговор. — Все четверо до этого были убиты тем же способом: яма на тропе к водопою.
— Работает одна банда, — согласился Фукан.
— А почему рога нужно переправлять в Гонконг? — спросил Дханай. — Неужели, раз уж это такая ценность, продать их нельзя здесь?
Неог кивнул.
— Хороший вопрос. Но ответ надо искать в сейфах международной полиции. Так уж получилось — самую большую цену платят в Гонконге. Переработка рога — их секрет. Тот, кто владеет им, передает секрет по наследству сыну, внуку. Короче говоря, все нити сходятся на этом острове. Значит, поблизости от нас действует перекупщик. Он скупает у браконьеров рога и переправляет их в Гонконг.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Робинзоны из Бомбея"
Книги похожие на "Робинзоны из Бомбея" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сатьяпракаш Агарвал - Робинзоны из Бомбея"
Отзывы читателей о книге "Робинзоны из Бомбея", комментарии и мнения людей о произведении.