Авторские права

Winter - Уйти, чтобы вернуться

Здесь можно скачать бесплатно " Winter - Уйти, чтобы вернуться" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
 Winter - Уйти, чтобы вернуться
Рейтинг:
Название:
Уйти, чтобы вернуться
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Уйти, чтобы вернуться"

Описание и краткое содержание "Уйти, чтобы вернуться" читать бесплатно онлайн.



Собиралась девушка по имени Габриэль замуж за молодого, богатого, родителями сосватанного... а у жениха была сестра по имени Зена...






    - Потому что я не подхожу на эту роль.

    Зена не собралась шутить, но, видимо, Габриэль это показалось смешным, и она улыбнулась, потом подняла руку и несмело коснулась уголка рта Зены.

    - Что там?

    - Кровь. Крепко они вас.

    - Им не повезло больше, - Зена утерла лицо. Она бы никогда в этом не призналась, но у нее дико трещала голова, болела скула и ныли отбитые костяшки пальцев.

    - Плохо, если шрам останется, - задумчиво произнесла Габриэль. -Хотя, говорят, шрамы украшают.

    - Украшают, - согласно кивнула Зена. - Мужчин, а я, если вы еще не заметили, несколько другого пола.

    Девушка обдумала ее слова и покраснела, поняв, что сморозила глупость.

    - Пойдем домой? - спросила Зена, пряча усмешку.

    - Да, - ответила Габриэль, обрадованная тем, что ее промах не вынесен на обсуждение. - Пойдем.


Они забрали Ромэну и двинулись в обратный путь. Габриэль попросила Зену, чтобы та никому не рассказывала о случившемся, не желая быть предметом обсуждения всех сплетниц города. Зена на это согласилась легко, поскольку и сама не хотела, чтобы кто-нибудь еще узнал о ее познаниях в боевых искусствах. Хватит с нее и Габриэль. Габриэль...

    Зена все никак не могла успокоиться, пока они шли по пустым улицам. И почему она не сумела сдержать свой порыв? Что она теперь скажет Габриэль? Как обьяснит ей свои мотивы? Она не думала, что девушка поверила ей насчет истерики и методе ее излечения. А значит, дома ее ожидает трудный разговор. "Но у нее такие сладкие губы." Зена искоса взглянула на идущую рядом Габриэль. Она держалась за ее руку, и это легкое прикосновение наполняло душу Зены неизъяснимым блаженством. Она бы отдала все на свете, лишь бы снова поцеловать ее.


* * * * *

    Габриэль шла, слушая вполуха болтовню Роми и пытаясь сосредоточиться. Ей все казалось, что сегодняшний вечер - просто сон, который вот-вот кончится. Но вещью, убеждающей ее в обратном, была большая крепкая ладонь, которую она сжимала в своей руке, словно якорь. И ладонь эта принадлежала Зене.

    Еще вчера Габриэль с негодованием отвергла бы любую мысль о том, что будет спокойно идти рядом с мисс МакКуин и к тому же держать ее за руку. Но сейчас вся ее неприязнь к Зене казалась ей поступком, недостойным 17-летней девушки. "Она спасла меня," - подумала Габриэль, и эта мысль наполнила ее душу радостью. Кому-то она была небезразлична настолько, что он не побоялся вступить в схватку с хулиганами. И вдвойне приятно, что этим человеком оказалась Зена. "А как она дралась!" Габриэль даже зажмурилась, вспомнив те невероятные трюки, что выделывала темноволосая женщина. Где она этому научилась? А потом, как она была нежна, утешая плачущую Габриэль, обнимая ее, це...

    Габриэль чуть было не споткнулась на ровном месте. "Она целовала меня!" Даже в темноте можно было бы увидеть, как девушка покраснела. Для нее вообще это стало привычным делом с приездом семейства герцога МакКуина. "Целовала!" Габриэль задумалась, вспоминая Джастина. В поцелуе молодого человека не было ничего, о чем Габриэль могла бы рассказать своим подругам. С таким же чувством она целовала мать, отца, Ромэну. Но когда губы Зены приблизились к ее лицу... Габриэль тряхнула головой, отгоняя прочь смущающие ее мысли. "Я просто была в шоке, поэтому такие впечатления. Ничего больше." Она боялась признаться себе в том, что это волновало ее, вызывая дрожь в коленках и жар во всем теле. Она ничего не знала о подобных вещах, но смутно чувствовала, что в них есть что-то такое, о чем невозможно говорить с родителями или друзьями. И она запретила себе думать об этом. По крайней мере, этим вечером.


* * * * *

    Едва захлопнув за собой дверь, Ромэна помчалась в столовую. Зена же с еле слышным вздохом облегчения опустилась на ближайший стул.

    - Вам что-нибудь надо? - обеспокоенно спросила Габриэль, прикидывая, нет ли у Зены каких-нибудь внутренних повреждений. Зена отрицательно мотнула головой и вдруг притянула девушку к себе на колени.

    - Посидите со мной, - она спрятала лицо в золотых завитках волос Габриэль и шумно выдохнула. Габриэль слегка напряглась, но не решилась протестовать: все-таки она спасла ее.

    - С вами точно все в порядке? - Зена что-то невнятно пробормотала, и девушка, подумав, что это можно расценить как "да", несмело обвила руками плечи своей защитницы. Она наконец-то могла сделать то, что хотела с самого начала: коснуться этой черной гривы.

    Почувствовав, как нежные пальцы гладят ее волосы, Зена расслабилась и закрыла глаза. Она устала. Ей хотелось забраться в горячую ванну и забыть обо всем, что произошло. Однако, это было очень сложно. Грею непременно доложат, что в городе объявился защитник, и он быстренько сопоставит прошлое с настоящим. Следовало предпринимать решительные меры. "Завтра же я встречусь с Патриком, попрошу его достать мне какое-нибудь оружие. Но это завтра, а сегодня..." Зена подумала, что вполне можно на время оставить все это, и чуть крепче притянула к себе Габриэль, осторожно вдыхая аромат цветов, которым пахла девушка. Зена не знала, что это за цветы, однако, они ей уже нравились. "Могла бы я полюбить ее?" - руки Зены слегка задрожали. Она сомневалась насчет этого, но одно она знала точно: она хочет эту девушку. Хочет так сильно, как никого и никогда. Схватить, сжать в объятиях и не отпускать так долго, как это возможно. Услышать, как Габриэль шепчет в ночи ее имя, пока она покрывает поцелуями ее обнаженное тело, стремясь возвести ее душу на немыслимые высоты блаженства.

    Габриэль не знала, о чем думает Зена, но ей нравилось быть вот так с ней. Просто сидеть, обнимая, чувствуя, как расслабляется в ее руках сильное тело. Она даже забыла о том, что случилось часом раньше. Габриэль усмехнулась, подумав, что, наверное, в ней просыпаются материнские инстинкты.

    - Хотите, я приготовлю вам ванну? - прошептала она ей на ухо. Зена улыбнулась.

    - Вы просто читаете мои мысли, - ответила она. - Но ванна подождет. Побудьте со мной еще.

    Дверь в комнату распахнулась, и внутрь буквально влетела запыхавшаяся Ромэна.

    - Вы идете... - начала она и тут же осеклась. Слегка покраснев, она попыталась отдышаться, и, когда ей это удалось, продолжила:

    - Там десерт подают.

    - Когда входишь, следует стучать, - чуть суховато ответила Габриэль, вставая с колен Зены. Зена незаметно улыбнулась. Ее немного удивил подобный тон девушки. Она поднялась вслед за ней.

    - Попробуем узнать, оставили ли они что-нибудь для нас, - улыбнулась она, с удовольствием наблюдая ответную улыбку Габриэль. "Может быть, все не так уж плохо, - подумала Зена, идя за девушкой. - Может, я все делаю правильно."

    - Ну, вот и вы, наконец, - с облегчением вздохнула леди Кларисса, глядя на свою дочь. - Где вы были так долго? Мы уже начали волноваться.

    - Просто загулялись, - ответила Габриэль, предупреждающе посмотрев на Зену. Но та и не собиралась открывать рта: она ведь обещала молчать.

    В столовую быстрым шагом вошел лорд Макбрайд. По его было видно, что он чем-то очень взволнован.

    - Все в порядке, дорогой? - обратилась к нему леди Кларисса. Мужчина уселся на стул и залпом осушил бокал вина.

    - Ужасные новости.

    - Что случилось?

    Лорд Артур с сожалением взмахнул рукой.

    - Умер наш священник.

    - Боже, какая жалость, - леди Кларисса зажала рот ладонью. - Но ведь это значит...

    Ее муж кивнул.

    - Да, свадьбу придется отложить.

    - Почему? - быстро спросила Зена. Мужчина повернулся к ней.

    - Все дело в том, девочка моя, что нового священника нам смогут прислать лишь через полтора месяца. Я просил сделать это как можно скорее, но вы же знаете, как все затягивают эти чиновники.

    Джастин, внимательно слушающий разговор, улыбнулся.

    - Ничего страшного, сэр. За это время мы с Габриэль сможем узнать друг друга получше, правда, дорогая? - он поцеловал руку смутившейся девушки. "Да, - подумала Зена, наблюдая за братом, - я постараюсь, чтобы мы с Габриэль узнали друг друга поближе. Будь уверен."

    - Но у меня есть и хорошая новость, - лорд Артур с довольным видом откинулся на спинку стула. - Завтра к нам приезжает твоя сестра.

    Леди Кларисса удивленно изогнула брови.

    - Рина? Но я думала...

    - Да, она сначала хотела прибыть аккурат к свадьбе, однако, поезда в тот день нет. Пришлось менять планы.

    Его жена просияла улыбкой.

    - Но это же замечательно! Мы так давно не виделись! - она повернулась к герцогине. - Вам будет интересно пообщаться с ней. У нее есть дар ясновидения.

    - Она может предсказывать будущее?

    - К сожалению, нет, но зато прошлое лежит у нее на ладони.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Уйти, чтобы вернуться"

Книги похожие на "Уйти, чтобы вернуться" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Winter

Winter - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Winter - Уйти, чтобы вернуться"

Отзывы читателей о книге "Уйти, чтобы вернуться", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.