Карина - Давай попробуем просто жить
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Давай попробуем просто жить"
Описание и краткое содержание "Давай попробуем просто жить" читать бесплатно онлайн.
Он немного смущается и смотрит на меня чуть с вызовом - это мне тоже знакомо. Уколоть взглядом заранее, чтобы даже не думали тебя осмеивать. Поттер, осмеивать, это последнее, что мне хотелось бы сделать.
Потом он рассказывает о доме на Прайвет Драйв. Я слушаю молча. Периодически меня словно окунают в мои собственные воспоминания, и, выныривая из них, я задыхаюсь, и мне хочется хватать ртом воздух, хотя это другой дом и другой ребёнок. Я вижу и чувствую его слишком отчётливо, словно рассказывают обо мне.
Хотя в одном мы совершенно точно отличаемся - я не интересовал никого даже в качестве домашней прислуги.
- Количеством так тщательно скрываемых талантов вы меня сегодня просто поразили. Начинаю подозревать, что к вам требовалось присмотреться повнимательнее ещё на уроках - возможно, я что-то упустил, и в вас дремлет, к примеру, великий зельевар, Поттер.
Я знаю, я совершенно не умею шутить, но готов поклясться, ему всё понятно.
- Да, Дурсли развили во мне просто массу всяких талантов, - он улыбается мне в ответ. - Например, я отлично готовлю завтраки, - почти смеётся. - А моё имбирное печенье однажды даже заслужило одобрительной оценки тётушки Мардж - такой, знаете, толстой и противной дамы. Разумеется, только до тех пор, пока ей не сообщили, кто это печенье испёк.
Фыркает, и в глазах прыгают чёртики:
- А ваш утренний бекон, профессор - это же ужас что такое. Что вам стоило разбудить меня, я бы хоть печенье…
- Поттер, я бы попросил…
- С удовольствием, профессор.
Вскакивает с дивана - разумеется, не обращая внимания на мой выразительный взгляд на его ногу - и зовёт меня на кухню.
Бурчу, что его бы энергию, да в мирное русло, но встаю и иду за ним.
Он хлопает дверцами кухонных шкафов, одновременно подворачивая рукава и выговаривая куда-то в пустоту, что более сиротской кухни ещё не видел, и что в шкафах раздолье для нарглов и боггартов, настолько они пусты.
Присаживаюсь у окна, закидываю ногу на ногу и с интересом наблюдаю за разворачивающимся зрелищем - Поттер, летающий из угла в угол и периодически восклицающий: - О, вот и мука нашлась! Зачем было её прятать в самый дальний угол? Мерлин, в эту духовку не заглядывали со времён войны с троллями! Профессор, вы можете помешивать это - вот так, аккуратно, по часовой стрелке, как ваше… какое там?.. а, умиротворяющее зелье! Он впихивает мне миску и высыпает на стол муку, берёт сахар, отыскивает где-то ваниль и режет имбирь. Я только качаю головой и позволяю ему получать удовольствие от этого своего… ажиотажа. И себе тоже.
- Стоит только раз похвалить человека…
-О, так это была похвала? Теперь я буду стараться ещё больше, - он взмахивает рукой, мука облаком оседает на его джинсах.
- Не сомневаюсь, Поттер.
- А вот вы не стараетесь, профессор, - он подходит ко мне, обхватывает мою руку своею. - Надо вот так, сильнее… Что с вами?
- Ничего, здесь просто жарко.
Тролль бы его побрал с его руками! Стоит так близко, не отходит и не отнимает от моей руки свою горячую ладонь. Хочется притянуть его к себе, когда он так смотрит. Провести рукой по его щеке - там, где она припорошена мукой, стереть, завести ладонь дальше - на затылок, пригладить волосы, чуть надавить, привлекая его к себе… Обхватить кольцом рук, чувствуя даже через ткань его тепло.
Хочется послать всё к чёрту, лишь бы он никуда не уходил, чтобы каждый день - вот так, как сейчас: он рядом, в моём доме, в моей жизни. Пусть делает что угодно - читает Шекспира, засыпает всю кухню мукой, учит меня печь это своё печенье - только бы был рядом.
Он отводит взгляд, потом поворачивается, идёт к плите и начинает чем-то там греметь.
Я, наконец, вспоминаю, что нужно дышать.
* * *
В дверь стучат - настойчиво, в две руки, вразнобой…
Снейп выходит и вскоре возвращается в компании Малфоя и Гермионы. Они вваливаются в кухню, которая сразу становится в два раза меньше. Снейп остаётся стоять в дверном проёме, прислонившись к косяку и скрестив руки - как картина в раме.
- О, как пахнет! - Гермиона восхищённо вдыхает имбирно-ванильные запахи, плывущие по кухне.
Они присаживаются за стол. Снейп выжидательно смотрит на них. Драко внимательно обводит взглядом кухню, потом они с Гермионой переглядываются, словно нашкодившие подростки. Гермиона рассматривает усыпанную мукой плиту, мои подвёрнутые джинсы, Снейпа, продолжающего оставаться там же, в дверном проёме, и, наконец, произносит:
- Мы тут…эээ… гуляли…
- Да, - подтверждает Драко.
- Погода чудная.
- Да, солнце светит, лёгкий мороз…
- Вот, и мы подумали, что…
Они снова переглядываются и прыскают со смеху.
- И вы решили, что было бы неплохо проведать Гарри? - почти ласково подсказывает Снейп.
- Ну, - Гермиона смущённо кивает и накручивает на палец прядь волос, - да. Гарри, как ты?
Я с трудом подавляю смешок - такие они оба милые: - Да ничего, всё уже в порядке.
- А нога?
- Нога тоже в порядке.
- А…
- Всё хорошо, правда, - улыбаюсь.
- А что вы тут…
- Печенье печём. Правда, профессор?
Профессор отвешивает кивок, достойный самого премьер-министра.
- Ясно, - подводит итог Драко. - Разумеется, чем можно ещё заниматься в такое время, - и прячет усмешку в уголках губ.
- Скоро всё уже будет готово, вы как раз вовремя, к чаю, - я проявляю гостеприимство.
- Да мы… нам вообще-то уже пора, - Драко поднимается.
- Куда? - Гермиона удивлённо смотрит на него снизу вверх.
- Ты что, забыла? Нам ещё надо в этот… как его… - он берёт её за руку, внимательно смотрит в глаза и тащит со стула. - Ну, в общем, надо.
- А, ну да, точно! Гарри, извини, но нам действительно пора. - Гермиона звонко чмокает меня в щёку, сообщает, что я отлично выгляжу, и идёт за Малфоем.
- Жаль, что вы так скоро уходите, - чопорно произносит Снейп. - Остались бы ещё на полчаса, - и быстро провожает их до двери.
Возвращается, присаживается к столу, опускает подбородок на сцепленные пальцы рук, пару секунд смотрит, как я улыбаюсь во весь рот, и фыркает: - Проходной двор какой-то, Поттер! Не дадут спокойно печенье испечь.
Это приходится последней каплей - я уже не могу сдерживаться и хохочу, глядя в его лицо, на котором сейчас просто непередаваемое выражение.
Глава 7. Саrре diem
«Дорогой профессор!
Хочу поблагодарить вас…»
«Уважаемый мистер Снейп!
Позвольте выразить…»
«Профессор, здравствуйте!
Я глубоко вам признателен…».
Да что ж такое-то! Как это сложно - благодарить его. Слова, кажущиеся такими правильными, необходимыми, обесцениваются, едва переносишь их на пергамент. Становятся глупыми и ненужными. Ещё один смятый листок летит в мусор, и ещё, и ещё один…
Жаль, сразу не успел спасибо сказать, пока ещё не ушёл. Надо было попросить Рона немного подождать. Да много надо было бы чего сделать, но не сделал.
Я не ждал, что всё закончится так скоро.
Вечером, после того, как мы всё-таки допекли печенье, появился Рон.
- Гермиона сказала, что ты уже в порядке. Это правда? Здорово, Гарри! Я как узнал - сразу за тобой. Нельзя же тебе одному аппарировать, нога, наверное, только срослась, мало ли что.
Я молчу, мне нечего сказать. Только в голове бьётся бессмысленное «Как же так?».
И ведь не возразишь. Действительно, больше мне здесь делать нечего.
Снейп, куда-то исчезнувший сразу после прихода Рона, появляется в дверях. Он как-то сразу понимает, что Рон пришёл за мной. Собирает все мои пузырьки с лекарствами и мазь, и молча протягивает мне. Я хочу заглянуть ему в лицо, но он не смотрит на меня. Всё так скомкано, неправильно происходит, мне нужно с ним поговорить хотя бы пять минут, но Рон уже прощается и Снейп кивает в ответ, и говорит о том, чтобы я постарался не испортить результаты его труда, и ещё какие-то дежурные слова.
И мы идём к камину. Облако чёрной пыли, глаза нещадно щиплет, рука Рона крепко держит мой рукав, ноги теряют, а потом снова находят опору.
Мы у себя в комнате.
Не верится, что это было только вчера. Солнечные квадраты на паркете в его комнате, Шекспир в его библиотеке, запах имбиря, плывущий по его кухне…
Подпираю рукою щёку, ерошу волосы и вздыхаю, выныривая из воспоминаний.
В противоположном от меня углу комнаты Рон с Гермионой. Сидят на диванчике и по уже традиционной привычке пикируются. Хотя… нет, это уже не пикировка. Отодвигаю чернильницу - всё равно ничего написать не смогу, и прислушиваюсь к ним.
- Да потому что только я один тут беспокоюсь о Гарри!
- Ты забываешься, Рон!
- Да? А мне кажется, я прав. Я же тебя просил вчера - если Гарри в порядке, забирай его с собой, нечего ему там маяться. Со Снейпом же общаться - словно с гремучей змеёй, вот уж точно, слизеринец. Да и Гарри он не выносит, наверное, отвёл душу, издеваясь над ним. Если бы я сам туда не пошёл, Гарри так до сих пор и сидел там.
«О, Рон, ты не представляешь, как я благодарен тебе за заботу».
- Мне показалось, что Гарри не совсем ещё здоров, - Гермиона с вызовом смотрит на Рона. - И Драко тоже, между прочим, так посчитал. Мы решили, что для Гарри лучше было бы остаться там ещё на пару дней.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Давай попробуем просто жить"
Книги похожие на "Давай попробуем просто жить" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Карина - Давай попробуем просто жить"
Отзывы читателей о книге "Давай попробуем просто жить", комментарии и мнения людей о произведении.