» » » » Георгий Реймерс - Последний шаг профессора Вудда


Авторские права

Георгий Реймерс - Последний шаг профессора Вудда

Здесь можно скачать бесплатно "Георгий Реймерс - Последний шаг профессора Вудда" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Последний шаг профессора Вудда
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Последний шаг профессора Вудда"

Описание и краткое содержание "Последний шаг профессора Вудда" читать бесплатно онлайн.








летел ко всем чертям!

махнула Ненси рукой.

Незаметно для себя Уинтер подтянул вместе со всеми:

Да-да! Его за двери,

по шее и - к чертям!

- А-а, Фреди! Каким ветром тебя снова занесло сюда? - заметила Ненси лейтенанта. Подбежав, она уселась ему на колени и подняла бокал с виски:

- В тавернах жил, как дома,

и бросил якорь там.

Свалившись в бочку рома,

отправился к чертям!

Закончив куплет, Ненси расхохоталась, обняла лейтенанта и спросила:

- Зачем пришел? Или горная козочка наставила мальчику рога, а он хочет отплатить ей там же?

- Убирайся к дьяволу! - вспылил Уинтер. Оттолкнув девицу, он бросился к выходу. Вслед ему неслись пьяные вопли:- Да-да! Из бочки рома

отправился к чертям!

Он остановился только, когда отбежал подальше от ресторана. На душе было гадко. Кружилась голова от выпитого натощак виски. Нет. Больше ждать он не может. Нужно немедленно увидеть Лилу!

Девушку разбудил легкий стук по оконному стеклу. Набросив халат, Лила подбежала к окну и откинула портьеру.

- Фред! Что случилось? - прошептала она, изумленная появлением моряка в такое неподходящее время.

- Выйди. Нам нужно немедленно переговорить.

По тону, каким была произнесена эта фраза, Лила поняла, что Фред чем-то сильно взволнован.

Быстро надев на ноги туфли, она вышла из дома. Моряк стоял, прислонившись к дереву.

- Что случилось? - повторила девушка, подбегая.

Уинтер поднял голову и уставился на нее тяжелым взглядом.

- Ли, я хочу знать, чем ты здесь занимаешься, - хрипло проговорил он, обдавая ее запахом перегара.

- Фред! Да ты же пьян! Как посмел явиться ко мне ночью и в таком виде! возмутилась Лила.

- Я знал, что не получу ответа, - махнул рукой лейтенант. - Мало кто добровольно сознается в грязных делах.

- В каких делах? Ты что, с ума сошел или совсем опьянел! - воскликнула девушка, чувствуя, как ее душат слезы от незаслуженного оскорбления. Убирайся отсюда! Сейчас же! - топнула она ногой.

- О господи! Да что я говорю? - опомнился моряк. - Ли, дорогая! Прости меня! - схватил он за руки вырывающуюся девушку. - Я слишком тебя люблю и забуду все, что было! Но ты не должна работать в этой проклятой душегубке!

- Опомнись, Фред! Что за ерунду ты несешь?

- Ли, неужели тебе неизвестно, что у вас в зоне уничтожают людей? поставил моряк вопрос ребром.

У Лилы глаза округлились от изумления.

- Боже мой! Я ничего не понимаю. Ты окончательно свихнулся или бредишь! Пусти меня! - вырвала она руки.

Но Фред схватил ее и стал осыпать поцелуями мокрое от слез лицо девушки.

- Идиот! Законченный идиот! И как я мог о тебе такое подумать! - восклицал он, не выпуская Лилу. - Бей меня, Ли, проклинай! Делай со мной, что хочешь, я это заслужил. Но сначала успокойся и выслушай. Здесь творятся страшные дела! Я должен тебе все рассказать. 

Глава 10

Рискованный опыт, к счастью, закончился сравнительно благополучно. Меры, немедленно принятые Джеком, не дали развиться болезни, но от многократного введения сильнодействующего препарата не слишком крепкий организм Вудда сдал.

Не разглашая истинную причину заболевания профессора, Джек произвел тщательную дезинфекцию, а на другой день Вудда со всеми предосторожностями доставили домой.

Руководство зоны готовилось к встрече одной весьма важной персоны. Несмотря на занятость, Брайтон почти каждый день навещал профессора. Полковника, видно, серьезно беспокоило состояние его здоровья.

Лила и Джек заботливо ухаживали за Вуддом, и скоро он почувствовал себя значительно лучше.

Как-то вечером Джек зашел в комнату профессора. Тот сидел за столом и писал при свете лампы.

- Не рано ли вы поднялись, мистер Вудд? - неодобрительным тоном спросил Джек.

Вудд отложил ручку.

- Я уже чувствую себя хорошо. Завтра начнем разрабатывать способ массового производства препарата "Тейлорин".

Джек улыбнулся. Заметив это, Вудд нахмурился.

- Не вижу причины для веселья. Заслуги мисс Тейлор неоспоримы и будет справедливо назвать препарат ее именем. Что вы на меня так смотрите?

- Мистер Вудд, разрешите мне высказать все, что я думаю по поводу вашей болезни.

- Но я уже здоров. Стоит ли...

- Стоит, - резко перебил Джек. - Я вижу, что вы еще не излечились от безнадежной любви и можете снова совершить любую глупость.

Вудд вскочил.

- Кто вам дает право вмешиваться...

- Садитесь и слушайте! - Джек положил руки профессору на плечи и силой заставил его сесть. - Я говорю по праву вашего сотрудника в большом и важном деле. Неужели вы не понимаете, что Лила не любит вас и никогда не полюбит как мужчину? Она испытывает к вам чувство глубокого уважения и может быть вашим хорошим другом, но не больше. Поймите это!

На лице Вудда появилась невеселая улыбка.

- К сожалению, вы правы, Джек, - вздохнул он, - Я все понял еще до этого разговора и, кажется, излечиваюсь от последней "болезни". Не беспокойтесь. Глупостей больше не повторится.

Джеку было от души жаль Вудда. Способный ученый, прекрасной души человек, но совсем не тот герой, который способен завоевать сердце Лилы. И угораздило же профессора в нее влюбиться! Сейчас бы утешить его добрым словом, участием... Но Джек не терпел сентиментальностей. Он только пожал ученому руку и, пожелав спокойной ночи, вышел из комнаты.

Чуть рассвело Лила быстро привела себя в порядок и поспешила к ученым. Они еще спали. Без церемонии разбудив Джека, девушка, торопясь и сбиваясь, стала выкладывать ему новости.

При первых же словах Джек вскочил, как ошпаренный, и закрыл ей рот ладонью.

- Уходи и жди нас на аллее, - шепнул он.

Когда они зашли подальше в лес. Лила рассказала все, что услышала от Фреда.

Вудд сел на поваленное дерево. Он был потрясен.

Перед началом работ здесь, на острове, ему по распоряжению Брайтона доставили живую культуру космической палочки. Значит, она хранится где-то близко. Наверное, во втором секторе.

- Неужели они испытывают бациллу на людях! - воскликнул ученый.

- Скорее всего - да, - ответил Джек. - Такие опыты и для нас уже не новость, - намекнул он на недавнюю болезнь профессора.

- Не путайте черное с белым. Как можно производить эксперименты над людьми, не имея нашего препарата!

Джек горько усмехнулся.

- История знает дела и похлеще. Вспомните гитлеровские лагеря смерти, Хиросиму и, наконец, испытания бактериологического оружия на мирных корейцах во время конфликта у 38-й параллели.

При этих словах Лилу осенила страшная догадка.

- Так значит, они... - начала девушка и запнулась, боясь высказать свое предположение.

- Пока мы еще ничего не знаем. И, если хотите остаться живыми, всякие разговоры на эту тему нужно прекратить: Особенно в помещениях, - подчеркнул Джек.

Вудд с Лилой удивились. Таким, не допускающим возражений тоном, он еще никогда не разговаривал.

- Но мы не можем оставаться пассивными! - горячовозразила девушка.

- Конечно, нет. Но как действовать дальше - предоставьте решить мне. Так будет лучше для всех нас.

- Что же все-таки будем делать? - Задав такой вопрос, Вудд фактически признал Джека руководителем в сложившейся обстановке.

- Будем работать над изготовлением препарата как ни в чем не бывало. Он для них еще не готов, - указал Джек в сторону зоны.

В ожидании прилета шефа Брайтон с утра проверял свое хозяйство. В лабораториях, блоках, во дворе был наведен идеальный порядок. Немногочисленный обслуживающий персонал находился на местах. Все было готово для проведения показательных опытов. Плохо только одно: уж очень долго возится Вудд с изготовлением препарата.

Брайтон надеялся, что к прилету шефа профессор закончит свои работы и тогда, имея препарат, можно будет осуществить задуманное. У него к этому все готово. Дело только за Вуддом, а тот как назло еще и заболел.

- Черт бы его побрал с такими нежностями! - выругался полковник. - Раньше нельзя было оторвать от работы, а тут уже столько дней не появлялся в лаборатории. Хорошо хоть сегодня вышел.

Щелкнув каблуками, перед ним остановился молодцеватый адъютант, откозырял и протянул телеграмму.

Прочитав ее, Брайтон взглянул на часы.

- Вертолет на подходе. Распорядитесь подать машину, - приказал он. 

Глава 11

Работая в лаборатории, Джек О'Келли весь день следил за происходящим в зоне. Он заметил, как с утра все суетились и наводили порядок, как черный лимузин Брайтона выехал за ворота, как низко над лесом пролетел вертолет.

- Похоже, что прибыл тот гость, которого, по вашим словам, ожидает Брайтон, - сказал Джек профессору, а сам занял позицию около окна, выходящего в сторону резиденции полковника.

Вскоре охранник распахнул ворота, и лимузин подкатил к дому у ограды. Адъютант распахнул дверцу. Из машины вылез низкий коренастый человек в штатском, за ним Брайтон.

Когда все трое вошли в дом, Джек подошел к столу и занялся своей работой. Около окна ему делать больше было нечего.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Последний шаг профессора Вудда"

Книги похожие на "Последний шаг профессора Вудда" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Георгий Реймерс

Георгий Реймерс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Георгий Реймерс - Последний шаг профессора Вудда"

Отзывы читателей о книге "Последний шаг профессора Вудда", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.