» » » » Джон Рэтклиф - Роковой бриллиант дома Романовых (Курьер царицы)


Авторские права

Джон Рэтклиф - Роковой бриллиант дома Романовых (Курьер царицы)

Здесь можно скачать бесплатно "Джон Рэтклиф - Роковой бриллиант дома Романовых (Курьер царицы)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: История. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Роковой бриллиант дома Романовых (Курьер царицы)
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Роковой бриллиант дома Романовых (Курьер царицы)"

Описание и краткое содержание "Роковой бриллиант дома Романовых (Курьер царицы)" читать бесплатно онлайн.








- У... Ур... Урбанова... Анастасия Урбанова... по подозрению... Петропавловская крепость... 26 октября 1917 года.

Она улыбнулась и вошла обратно в комнату своего пациента.

Но у входа она неожиданно остановилась и широко раскрытыми глазами посмотрела на Бренкена, который в белой повязке вокруг головы сидел на кровати и неподвижно смотрел на нее.

- Что это значит? - испуганно спросила она. Про себя она подумала: "Разве в нем сидят таинственные силы? Разве он чувствует опасность, угрожающую ему?"

У него были ясные глаза. Как раз наступил тот непонятный момент, когда Вольдемару фон Бренкену, несмотря на сильную боль в мозгу, в первый раз удалось прийти в себя, и он совершенно ясно и отчетливо сознавал, где он находится.

На несколько минут воцарилась полная тишина. Его взгляд был прикован к Лу де Ли. Она выдержала этот взгляд и в конце концов заставила себя даже улыбнуться.

"Смешно, - подумала она. - До сих пор еще ни один мужчина не имел власти надо мной. А вот теперь этот - больной и беззащитный..."

- Где я? - спросил офицер.

- У меня. У Лу де Ли. Вы помните?

Он медленно и с глубокой меланхолией кивнул больной головой. О! Помнит ли он! С болезненной отчетливостью ему сразу представилось все, что произошло за это время.

- Я потерпел поражение, - пробурчал он сквозь плотно сжатые губы.

- Нет. Это ни причем. Вы попросту больны.

- Не будем играть в прятки друг с другом, Лу де Ли. Я совершенно ясно помню все, что случилось. У вас находится голубой Могол императрицы!

Она покраснела, совершенно не ожидая, что он начнет именно с этого.

- Да. Он - моя собственность.

- Нет. Он был украден.

Она бросила на него изумленный взгляд.

- Украден? Вы болтаете вздор, курьер!

При слове курьер он слегка вздрогнул. Значит, она знала также... и о нем... И решила использовать против него сведения. Ему следовало быть настороже. Он находился во вражеском лагере, пленным!

- Да, украден, - продолжал он, несмотря ни на что, причем его лицо покрылось смертельной бледностью, - украден при помощи предателя князя Сулковского.

- Вы это знаете?

- Я знаю еще больше!

- Сулковский не был предателем, курьер! Сулковский был только бедный дурень. Он любил меня, но я не любила его!.. Мужчинами надо командовать... Они, как рабы.

- Крепостные, да, может быть... но не все!

- Не вы, курьер, конечно! - улыбнулась она, показав при этом большие белые крепкие зубы, и уселась рядом с ним на кровать. - Вы разве не знаете, что я тогда, когда вы как вор проникли ко мне, могла приказать арестовать вас? Вы знаете, что вам тогда предстояло? вас поставили бы к стенке на ближайшем перекрестке и зарыли бы ваше тело, как дохлую собаку!

Он продолжал смотреть ей прямо в глаза. Эти глаза блестели как медь на солнце. "Они жгут, - подумал Бренкен. - Она некрасива. Или она, быть может, прекраснее всех других женщин. Мне это еще не вполне ясно. Но у нее в глазах такая сила, что едва можно избегнуть ее. Она излучает аромат, вызывающий головокружение". Он тяжело и устало опустился на подушки.

Ее руки коснулись его волос.

- Я вас не выдала, курьер, потому...

Он опустил глаза.

- Потому что вы мне понравились... Потому что я с первого момента полюбила вас...

Он коротко рассмеялся.

- Вы полагаете, что я один из ваших крепостных?

Она сердито поднялась и зашипела как змея.

- Курьер, я еще никогда в жизни ни одному мужчине не говорила, что люблю его. Я никогда еще не любила ни одного мужчину. Вы первый человек, которому я это говорю!

Он закрыл глаза и замолчал. Он думал о Насте, о своей дорогой возлюбленной, о ее ясных глазах и пытался прогнать греховное наваждение, которое одуряющим ароматом нахлынуло на него.

Лу подумала, что он спит. Она медленно поднялась. Ее место заняла японка, которая на корточках уселась на полу, не спуская с больного своих блестящих, словно наведенных тушью глаз. Бренкен ненавидел азиатов. Он остался лежать с закрытыми глазами до тех пор, пока не пришел японский врач, чтобы осмотреть его голову. Он нашел пациента в полном сознании и значительно поправившимся. Бренкен недоверчиво разглядывал его. С бьющимся сердцем он смотрел на картину летнего захода солнца.

- Какое число сегодня, доктор? - спросил он по-английски.

- Сегодня... Двадцать первое мая, - гласил ответ.

Потом Бренкен снова остался наедине со своей тюремщицей.

Начиная с этого дня, Лу наблюдала за ним очень внимательно. Когда он настолько поправился, что мог без опасности для здоровья часами сидеть в кресле, она сказала ему, что знает решительно все. Он находится на службе у царицы. Она же уже в течение долгих лет является тайным агентом большевиков и в ближайшем будущем собирается отправиться на Урал.

- Что вы там будете делать? - спросил Бренкен.

- Разве там для вас поле деятельности?

- Ну, конечно, мой дорогой! Я руковожу контрразведкой против белых войск. Я уничтожу Колчака.

Бренкена кольнуло в сердце.

- Колчак? - тихо заметил он. - Прошло много месяцев с тех пор, как я заболел. Я ничего не знаю, и вы, конечно, солжете мне, если я спрошу вас кой о чем.

- Нет, я скажу вам всю правду.

- Колчак борется с большевиками?

- Да. Он медленно наступает на Екатеринбург.

- Так, что ему нужно в Екатеринбурге?

- Ничего... Или... Ах, да, ведь вы же еще не знаете! В Екатеринбург была перевезена царская семья!

Бренкен вздрогнул.

- Почему? Почему этих несчастных увезли из Тобольска? Так далеко? Что это должно означать?

- Они в Тобольске не были больше в полной сохранности. Вокруг них сплеталось слишком много интриг. У Александры Федоровны был даже свой собственный курьер!

Бренкен резко посмотрел в глаза шпионки, этой женщины, обладавшей снобизмом старого азиатского дипломата.

- Что вам, собственно говоря, от меня угодно?

- Я желаю, чтобы вы последовали за мною. У вас больше нет родины. Вы стали таким же беспочвенным, как многие тысячи царских офицеров, которые все погибнут так или иначе. Мне никого из них не жалко... Но мне жалко вас. Вы должны стать моим другом, моим возлюбленным, моим супругом. Мы перевернем весь свет в его основах. Мы станем богаты, неслыханно богаты. Я знаю остров в южной части Тихого океана, на котором находятся такие сокровища жемчужин, какие еще не виданы были во всем свете.

- Вы любительница приключений?

- Да. Но приключений из любви к искусству.

- Я не искатель приключений из любви к искусству, но это вам совершенно непонятно!

- Нет. Этого я не понимаю. На земле есть только две вещи, ради которых стоит бороться и ради которых можно бороться: любовь и золото!

- И голубые бриллианты?

- Да, и за них.

- Не угодно ли вам добровольно вернуть голубой Могол?

- Нет, мой друг. Он должен быть основой богатства, которым мы когда-нибудь будем наслаждаться в чужих странах. Ты и я.

Она понизила голос до шепота. Бренкен старался избегать ее взгляда. У него снова закружилась голова. Какое-то сладкое чувство пронизало его тело. "Что я собираюсь делать? - подумал он. - Я начинаю размякать... Разве я утратил свое я? Разве эта женщина околдовала меня?"

Она подала ему лекарство. Он выпил и погрузился в летаргическое состояние. Последнее, что он видел, была японка, стоявшая у входа и чужими глазами смотревшая на него.

Так прошло еще несколько дней. Однажды после обеда Бренкен поднялся и, волоча ноги, с трудом прошел несколько комнат, пока не дошел до одной маленькой. Там стояла японка, склонившись над несколькими стаканчиками, и мешала какое-то питье. Он подкрался так тихо, что она не услышала его. Он стал смотреть на ее работу, но вдруг схватил ее за руку, прижал эту разъяренную кошку к земле, заткнул рот ей тряпкой и запер ее в кухонный шкаф.

Теперь он посмотрел, что она мешала. Это был алкоголь, что можно было сразу узнать по запаху. А это здесь... нетрудно было догадаться: кокаин. И теперь он понял: она мешала алкоголь с кокаином. В результате получался так называемый героин, один из опаснейших наркотических ядов, который в состоянии был испортить характер любого порядочного человека. И теперь он понял все. Теперь ему стало ясно свое собственное положение. Лу де Ли обладала многими, очень многими средствами делать мужчин покорными, как ягнята! Это средство... было одним из самых отвратительных и губительных...

Он услышал шаги Лу и быстро удалился в свою комнату. Лу позвала служанку. По ее восклицанию, выражавшему изумление, Бренкен заметил, что исчезновение незаменимой японки привело ее в замешательство. Наконец она сама принесла ему питье. Он воспользовался моментом, когда она закуривала сигарету, и вылил напиток через плечо позади кровати.

- Что это, собственно говоря, такое? - спросил он, сделав вид, что глубоко дышит, как человек, только что выпивший.

- Это секрет. От этого быстро выздоравливают.

Он высоко поднял брови и замолчал. Она наблюдала за ним. Он откинулся назад и стал симулировать непреодолимое желание спать. Спустя короткое время она покинула его, но он был в полном сознании. Никогда раньше он не обладал такой ясностью мыслей и не был настолько настороже. Через полчаса он заметил, что кто-то находился в соседней комнате. Он встал и начал подслушивать у дверей. Лу сидела за столом и пила вино с каким-то незнакомым человеком.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Роковой бриллиант дома Романовых (Курьер царицы)"

Книги похожие на "Роковой бриллиант дома Романовых (Курьер царицы)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джон Рэтклиф

Джон Рэтклиф - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джон Рэтклиф - Роковой бриллиант дома Романовых (Курьер царицы)"

Отзывы читателей о книге "Роковой бриллиант дома Романовых (Курьер царицы)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.