» » » » Amira19 - Самые прекрасные цветы


Авторские права

Amira19 - Самые прекрасные цветы

Здесь можно скачать бесплатно " Amira19 - Самые прекрасные цветы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эротика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Самые прекрасные цветы
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Самые прекрасные цветы"

Описание и краткое содержание "Самые прекрасные цветы" читать бесплатно онлайн.








- Лакомство.

Гарри на всей скорости пересек комнату и вонзил кинжал вампиру вдоль позвоночника. Стоило вампиру превратиться в прах, как Драко осел на пол. Гарри откинул кинжалы и бросился к Малфою.

- Драко, все в порядке? Он не успел укусить? - спросил Поттер, лихорадочно ощупывая шею Драко.

- Нет, не укусил, - тихо ответил Малфой, но потом поднял взгляд и добавил. - А что, испугался, что кто-то другой забрал твою привилегию кусать мою шею и оставлять на ней отметины?

- Дурак ты, Малфой, - с облегчением выдохнул Поттер.

Драко фыркнул и, скинув руки Гарри, встал и направился к одной из стен. Малфой осмотрел поверхность и ударил ее ребром кулака. Через мгновение стена раскрылась, как дверца от шкафа, и внутри лежал небольшой золотой медальон. Малфой взял медальон и, подойдя к Поттеру, кинул его ему в руки.

- Да чтобы ты делал без этого дурака?

Гарри схватил Драко за руку и, несмотря на некоторое сопротивление Малфоя, заключил его в крепкие объятья. Губы брюнета запорхали по горячей коже, от виска и по шеи.

- Наверное, погиб бы, - прошептал Гарри Драко на ухо.

Малфою было достаточно и таких «извинений» и он обхватил Поттера по талии, прижимаясь крепче.

- Не сомневаюсь, что так и было бы. Ты сегодня же сообщишь про артефакты в Аврорат. Пусть авроры рискуют своей жизнью, ища их, это их работа.

- Сразу же, как вернемся. Сразу же.

* * *

(1) Дьявольский огонь.

(2) Дух смерти.

* * *

Проблемы нарастали, словно снежный ком, причем появлялись они оттуда, откуда их меньше всего ждешь.

Драко шел с общего собрания Аврората, на котором было сделано объявление, что ирландская коммуна драконов вышла из-под контроля и нападает на близлежащие деревни. Для устранения этой проблемы будет направлен отряд, список которого будет в ближайшие дни составлен мистером Мистралом из авроров, знания и умения которых наиболее полезны для борьбы с ними.

Драко торопливо шел по направлению к своему кабинету. Он до дрожи в коленях желал оказаться в этом списке. В своем путешествии он узнал огромное количество редких и сложных заклинаний против дракона. Но попрактиковаться так и не смог. Во-первых, идти на драконов одному, это самоубийство, причем это не трусость, а банальный инстинкт самосохранения. И, во-вторых, драконы защищались магическим сообществом от нападений магов, и подобные посягательства рассматривались как тяжкие преступления. А тут такой шанс! Само министерство направляет туда авроров. Среди лихорадочных мыслей о драконах, Драко волновал еще один момент. Поттер не пришел на собрание. И это было, по крайней мере, странно. Драко, улыбнувшись уголком губ, повернулся на сто восемьдесят градусов и, решив убить двух зайцев одним разом, направился в абсолютно противоположное направление.

* * *

Гарри, немного уставший и раздосадованный, и отчасти злой на самого себя за такой промах, брел к своему кабинету. Урсулы как всегда нет на месте. Наверняка вновь болтает с другими секретаршами. Почему он ее еще не уволил? Хотя нет, пусть работает. Когда нужно, она всегда грамотно выполняет свои обязанности и самое главное, никогда не спрашивает о лишнем, о том, что ее не касается, и не распространяется о частых отлучках Гарри Поттера.

Гарри зашел в кабинет и, сняв мантию, повесил ее на спинку своего стула. Подняв взгляд, он увидел на диване до боли знакомого ему человека.

- Привет, Малфой. Чем обязан?

- Привет, Поттер. А что это ты опаздываешь на работу? Пропустил общее собрание, а нам там сказали интересную новость.

- Зачем мне идти, если я и так знаю про драконов? У меня были другие дела. Нужно было проверить артефакт. К сожалению, там ничего не оказалось, - Поттер уморено сел в кресло и неторопливо потер переносицу.

- Что? - Драко встал с дивана и подошел к столу, прожигая брюнета диким взглядом. - Поттер, я думал, ты исчерпал весь запас своей тупости, но ты продолжаешь меня удивлять. Зачем ты сам бегаешь за этими артефактами? Отдай это дело Корнилову в отдел, вот пусть они и занимаются, это по их части.

- Я не привык перекладывать обязанности на других, - Поттер злобно посмотрел на Малфоя. Утро и так выдалось не из самых приятных, а тут еще Драко с претензиями. - К тому же дело слишком серьезное, чтобы рассчитывать, что эти молодые и еще зеленые авроры смогут вовремя найти все части.

- Половина там - наши ровесники, а половина - старше, - фыркнул Малфой

- Но ни один из них не был, как мы, в самом эпицентре войны и, в отличие от них, наши знания не заканчиваются «Вводным курсом по боевой и оборонительной магии»! - вспылил Поттер.

- Еще скажи, что один ходил, - с прищуром спросил Малфой.

- Ходил.

«Почему ты не позвал меня?» Драко так и хотелось задать этот вопрос, но вместо этого он отвернулся и выдал лишь:

- Придурок.

- Малфой, - раздраженно начал Гарри, - что тебе нужно? Ты же сюда пришел не для того, чтобы обсуждать мои умственные способности.

- Да, ты прав, Поттер. Не за этим. Я хочу получить место в группе, которую отправляют в Ирландию к громозвучным драконам.

- Я здесь причем? - настороженно поинтересовался Поттер, откидываясь на спинку стула.

- Сделай так, чтобы я получил это место,- холодно и высокомерно отрезал блондин.

- С чего бы я стал это делать? - Гарри не моргая, смотрел в серые глаза.

- Потому что Я хочу поехать. Я хотел пойти на них еще тогда, когда ездил по миру, но идти одному это самоубийство, а тут группа авроров. Так что я хочу этого. И в твоих силах выбить мне это место.

- Вот именно, - Поттер правой рукой подпер щеку, так что указательный палец был направлен вертикально к виску, а большой палец поддерживал подбородок. - Это самоубийство. Так с чего мне так рисковать?

- Неужели ты беспокоишься за меня? - Драко скрестил руки на груди, кисти рук впились в плечо, что пальцы и фаланги становились белыми. - Я не поверю в это ни-ког-да!

- Ты прав, - твердо и безапелляционно выплюнул Гарри. - Я просто не хочу, чтобы мои усилия вылетели в трубу. Я предоставил тебе достаточно высокую должность, и это стоило мне определенных усилий, а ты сейчас собираешь сам принести себя на блюдце драконам. Мне это абсолютно невыгодно. Так что забудь про это.

- Поттер! Не зли меня! - Драко глубоко дышал и легонько мотал головой из стороны в сторону.

- Я сказал «Забудь»! - Поттер вскочил со стула так, что тот ударился о стену.

Драко вздрогнул из-за такой реакции, но постарался не подать виду.

- Я спрашиваю последний раз: ты сделаешь так, чтобы я оказался в этой группе?

- Нет, - голос Поттера был полон решимости.

- Прекрасно, Поттер! - Драко решил идти ва-банк. - У нас уговор, что ты предоставляешь мне должность, а я тебе себя. Но раз уж ты отказываешься, то тогда можешь и забыть о моей заднице. Больше секса со мной ты не получишь. Зря ты послал своих мальчиков, придется тебе искать кому-нибудь другому. Хотя ты же всегда можешь позвать их обратно, и они прибегут к тебе на задних лапках.

- Наш уговор не имеет никакого отношения к этой ситуации! - грудь Поттера часто вздымалась, а в голосе появились рычащие нотки.

Драко было не по себе, но отступать уже некуда, придется доводить игру до конца.

- Да что ты, Поттер! Если не хочешь мне помочь, то я найду кого-нибудь другого, кто выбьет мне это место.

- Не посмеешь!

- Посмею! Мне неважно с кем спать, главное добиться своего. Я сделал тебе предложение, - Малфой пожал плечами, - ты отказался, так что сам виноват. Своим отказом ты сам подложил меня под кого-то другого,- Драко повернулся и пошел к выходу, но через несколько шагов остановился и, посмотрев Поттеру в глаза, гордо произнес. - Видимо я ошибся, когда сказал, что у меня нет необходимости спать с кем-то еще.

- Драко! Подумай...

- Не стоит Поттер. Я все решил, - сказал Малфой и скрылся за дверью.

Глава 22.

Вечер. Вокруг шум и гам. Званый ужин не то, что в самом разгаре, а уже на самом своем пике. Хотя повод для веселья у сотрудников министерства действительно есть. Департамент международных отношений, после года переговоров, наконец-то смог заключить контракт о сотрудничестве с азиатскими партнерами.

На вечер были приглашены все отделы министерства, посещение было добровольным, но и Поттеру и Малфою практически открытым текстом сказали, что их присутствие обязательно. Поттера, как национального героя, Малфоя, как прирожденного дипломата. Именно на них была возложена «миссия» по поддержанию и укреплению отношений с присутствующими на приеме иностранными гостями. Но Драко не мог удержаться и постоянно бросал еле заметные и мимолетные взгляды на Поттера. Ему не нравилось, что тот был так радушен и приветлив с гостями, а еще… то, как он ворковал со своей женушкой, с которой он сюда приперся. И ни в его поведение, ни в мимике, ни в жестах, не проскальзывало даже намека на то, что Поттера задел их утренний разговор. Драко все-таки верил, что он хоть что-то, да значит для Гарри. Ну, или, по крайней мере, что Поттеру хотя бы нравится спать с ним. Малфой, правда, надеялся, что перспектива остаться без секса с ним, как минимум, огорчит Поттера, и у него появится реальный шанс заставить того изменить решение. Но Драко просчитался.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Самые прекрасные цветы"

Книги похожие на "Самые прекрасные цветы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Amira19

Amira19 - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Amira19 - Самые прекрасные цветы"

Отзывы читателей о книге "Самые прекрасные цветы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.