Джорджетт Хейер - Дитя дьявола

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Дитя дьявола"
Описание и краткое содержание "Дитя дьявола" читать бесплатно онлайн.
Медноволосый паж Леон давно уже превратился в герцогиню Эйвонскую. А сам герцог остепенился и забыл о дуэлях и погонях, но знамя Дьявола подхватил сын Эйвона, истинное дитя-дьявол, ни в чем не уступая отцу по части пороков.
В один прекрасный день он даже переплюнул родителя, вздумав похитить вполне добропорядочную девицу. Одного только не учел отпрыск дьявола: что девица окажется ему под стать. Не жеманная особа с романтическими бреднями в голове уселась в его карету, а ее на редкость хладнокровная и решительная сестрица. Что ж, решает Видал, одна девица или другая, особой разницы нет. Но не тут-то было. С такими барышнями прожженный игрок и дуэлянт еще не сталкивался. Девица не только чрезвычайно остра на язык, но и не падает в обморок при виде крови.
А тут еще все взбалмошное семейство герцога решает вмешаться в историю. Неугомонный Руперт с не менее деятельным бывшим пажом устремляются в погоню. А за ними и все остальные…
Головокружительные повороты судьбы никак не сказываются на остроумии жертвы и похитителя. Да и все прочие за словом в карман не полезут.
6
неравный брак (фр.).
7
весьма забавным (фр.).
8
все-таки (фр.).
9
Да ну (фр.).
10
в серых тонах (фр.).
11
дитя мое (фр.).
12
Невероятно! (фр.).
13
буржуазия (фр.).
14
слишком требовательным (фр.).
15
Право (фр.).
16
ангел мой (фр.).
17
дитя мое (фр.).
18
«буржуазка» (фр.).
19
Полированная глазурь (фр.).
20
на редкость нудным (фр.).
21
старина (фр.).
22
Матушка! (фр.).
23
Прощайте, отец (фр.).
24
до свидания (фр.).
25
бедняжка (фр.).
26
По правде говоря (фр.).
27
В Англии подобное обращение употреблялось в основном к старшим дочерям.
28
Деревушка в Шотландии, в которой браки заключались без каких-либо формальностей; впоследствии это название стало нарицательным.
29
как у Венеры (фр.).
30
комната (фр.).
31
Бог мой (фр.).
32
Англичанин, понимаете? (фр.).
33
Не понимаю (искаж. фр.).
34
Подумать только (фр.).
35
Дорогой Доминик (фр.).
36
визави, собеседнице (фр.).
37
принято (фр.).
38
От греч. phlogistos (горючий). Гипотеза о самовоспламенямости некоторых веществ, бытовавшая в XVII–XVIII вв.
39
Черт возьми! (фр.).
40
Разумеется (фр.).
41
безвыходное положение (фр.).
42
До чего же невероятная история! (фр.).
43
конечно (фр.).
44
Вот как? (фр.).
45
Так вот (фр.).
46
безнадежно (фр.).
47
в действительности (фр.).
48
Вы можете не трудиться, мадам (фр.).
49
брак (фр.).
50
порядочной (фр.).
51
Что вы на это скажете, мадам? (фр.).
52
Правда? (фр.).
53
«какая глупость» (фр.).
54
До чего же жуткая карга! (фр.).
55
шлюхе (фр.).
56
сводница (фр.).
57
тещей (фр.).
58
каково? (фр.).
59
Наплевать! (фр.).
60
Черт возьми! (фр.).
61
глупец (фр.).
62
редкая птица (лат.).
63
Я никуда не уйду! (фр.).
64
В добрый час! (фр.).
65
друг мой (фр.).
66
лишний (фр.).
67
неодолимой силе (фр.).
68
изящества (фр.).
69
безумие (фр.).
70
Черт возьми! (фр.).
71
очень достойный (фр.).
72
нервный (фр.).
73
имеет отношение к делу (фр.).
74
несомненно (фр.).
75
в качестве сопровождающего (фр.).
76
Бедняжка (фр.).
77
по правде говоря (фр.).
78
весьма забавным (фр.).
79
одновременно (фр.).
80
Сын мой (фр.).
81
назойливым (фр.).
82
прилично (фр.).
83
До свидания, дети мои (фр.).
84
не так ли? (фр.).
85
в глубине души (фр.).
86
привязанности (фр.).
87
без сомнения (фр.).
88
самом деле? (фр.).
89
Не так ли? (фр.).
90
малышка (фр.).
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Дитя дьявола"
Книги похожие на "Дитя дьявола" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джорджетт Хейер - Дитя дьявола"
Отзывы читателей о книге "Дитя дьявола", комментарии и мнения людей о произведении.