С Рэнд - Двойная игра
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Двойная игра"
Описание и краткое содержание "Двойная игра" читать бесплатно онлайн.
- Грейс.
- Да, - прошептала она.
- Что натворил Артур на этот раз?
- Давай забудем о нем.
Она мягко прижалась губами к его уху.
- Разве ты не видишь, что я хочу забыть его?
- Что он тебе сделал? - оборвал её Пол.
Грейс медленно отодвинулась от него и поднялась с кресла. Затем яростно произнесла:
- Нечто слишком мерзкое, чтобы я могла с этим примириться.
- Кто эта женщина? Как её зовут?
- Какая женщина?
- Его любовница.
Грейс посмотрела на Пола и покачала головой.
- Грейс. Я хочу знать.
- Я никогда не скажу тебе.
Пол встал и вплотную подошел к ней. И опять где-то глубоко внутри него, среди всей сумятицы, возникло дикое желание схватить её, ласкать, целовать, сорвать одежду и отчаянно терзать до тех пор, пока страсть не уляжется. Но он вдруг, словно со стороны, услышал собственный спокойный голос:
- Ты ведь всегда ненавидела Джо, правда?
- Да, Пол. Я и сейчас ненавижу её.
- Почему?
Она пожала плечами и не ответила.
- Ты с самого начала все знала про Джо, - сказал Пол.
- Что знала?
- Какая она на самом деле. Ты ведь знала это, но никогда не говорила мне ни слова. Даже намекнуть не пыталась.
- А разве мне следовало так поступить? - Грейс покачала головой. - Я ведь и сама особой добродетельностью не отличаюсь. Да и кто в наше время может назвать себя безгрешным?
- Да, к сожалению, ты права. - с горечью произнес Пол. Затем неожиданно спросил: - Его любовница - Джо?
Ее взгляд стал холодным, как лед.
- Нет, Пол. Это не твоя жена.
Пол отвернулся и отошел на несколько шагов. Затем резко произнес:
- Пусть Артур придет в контору. И подождет меня там. Мне нужно с ним поговорить.
Грейс опять подошла близко к нему.
- Неужели ты не можешь выкинуть его из головы?
- Я уже ухожу.
- Нет.
Внезапно она снова прильнула к нему, отчаянно вцепившись в него руками, прижимаясь грудью к его груди. И стала осыпать его страстными поцелуями.
- Пол! Пол. Не уходи. Пожалуйста. Не оставляй меня одну.
Она прижималась к нему все теснее, гладила его бедра уже со всей откровенностью, не таясь.
- Пол. Мы одни.
- Джо мертва.
Ее руки безвольно опустились. Рот приоткрылся. Она отодвинулась от него, как будто он ударил её.
- Джо мертва, - повторил он.
И ушел.
Глава 8
Пол внимательно изучал театральную афишу, пока не наткнулся на имя Эдмонда Перселла. Он недобро прищурился, развернулся и направился по темной аллее к черному ходу театра. Электрический фонарь, висевший над входом, отбрасывал по сторонам тусклый свет. Пол в задумчивости остановился у входа, потом решительно толкнул дверь и вошел в тесный вестибюль. Старый сморщенный, похожий на гнома человечек сидел у входа на деревянном стуле с прямой спинкой и курил трубку. Его водянистые голубые глазки с безразличием взглянули на Пола.
- Что вам?
Услышав его голос, Пол замер.
- Чего вам здесь нужно, мистер?
Что-то в его голосе показалось Полу знакомым. Отдаленно напоминающим что?
- Так в чем дело? - уже немного нетерпеливо спросил старикан. Голос уставший, грубоватый и немного въедливый. - Сейчас идет спектакль, мистер. Что вам здесь надо?
Человечек встал со стула и посмотрел прямо на Пола. Пол стоял, возвышаясь над ним и молчал. В его смятенном мозгу лихорадочно роились мысли, он пытался понять, почему его так насторожил этот старческий голос. Он нарочно не отвечал. Хотел, чтобы старик сказал ещё что-нибудь.
- Послушайте: или скажите, что вам здесь нужно, или уходите отсюда.
Его раздраженный тон почти напомнил Полу другой голос, но уже в следующую минуту сходство исчезло.
- Я сейчас позову кого-нибудь, чтобы вас выставили отсюда, мистер.
Нет, решил Пол, все-таки это не тот голос.
- Мне нужен Эдмонд Перселл, - наконец сказал он.
- Он сейчас на сцене. Я не могу его позвать.
- Тогда я подожду. Где его уборная?
- Я же сказал вам - он на сцене.
- Когда он освободится? - Пол достал из бумажника пятидолларовую банкноту и протянул её старику.
- Очень скоро, - с готовностью ответил тот.
- А где его уборная?
- Номер три. Это там, направо.
Пол протянул старику ещё пять долларов.
- Не говорите ему, что я его жду.
- Я ничего не скажу, - ответил старик, спрятал деньги и снова уселся на стул.
- Получите ещё пять, если сумеете продержать язык за зубами. Получите, когда я буду уходить отсюда.
- Можете быть спокойны, - заверил старикашка. Потом добавил: - Вам, должно быть, очень не терпится его увидеть.
Войдя в уборную, Пол быстро закрыл за собой дверь. Он прислонился к ней спиной и огляделся вокруг. Комната была тесной и грязной. Вся она пропахла запахом грима. В углу стоял маленький туалетный столик с зеркалом, лампочками и стульями по бокам, у стены высилась вешалка для одежды. На стенах висело несколько фотографий Перселла в разных ролях. Пол подошел и стал внимательно рассматривать их, одну за другой. Закончив осмотр, Пол плотно сжал губы. Всегда романтический герой. Герой-любовник.
Ты переиграл почти весь мыслимый репертуар, Перселл, криво усмехнувшись, подумал Пол. Все любовные роли. От А до Я - и обратно. А что с тобой будет потом, когда ты утратишь свою красоту? Кто тогда даст тебе роль героя-любовника?
Пол отвернулся от фотографий и подошел к вешалке. Там висело четыре костюма. Пол начал шарить по карманам. И только в последнем он нашел маленькую черную записную книжку.
Какой же герой-любовник без записной книжки, подумал он про себя. Он сел на стул и начал просматривать книжку страницу за страницей. В основном имена были женские. Он замер, увидев имя Джо. Пол побледнел, отвел взгляд и мысленно представил её в объятиях Перселла. Голую. Раскрасневшуюся. А потом вспомнил, как она мертвая лежала на ковре, раскинув руки в стороны.
- Джо, - прошептал он.
Затем он подумал, что Кадден с угрюмым видом поджидает в его квартире до полуночи. И снова принялся перелистывать книжку. Пока не дошел до имени Лорны Коллинз, своей секретарши. Ниже он увидел имя, адрес и телефон Артура Мэдисона.
Пол не отрываясь смотрел на книжку и отчетливо вспомнил, как спросил Лорну: "Кто вас нанял?"
"Мистер Мэдисон".
Пол вспомнил испуганное выражение на её лице. Чего она так испугалась? За свою работу? Или крылось за её испугом что-то другое, более важное? Грейс Мэдисон. Ее имя тоже красовалось в этой книжке. Как все они попали в записную книжку Перселла? Что, черт возьми, это могло значить? Пол сидел, уставившись невидящим взором в пустоту, стараясь найти выход из этого лабиринта. Потом глубоко вздохнул и снова принялся изучать страницы записной книжки. На самой последней странице он увидел имя Джонни Антрима и надпись под ним. Он перечитывал её снова и снова, пока буквы не стали расплываться перед глазами:
"Позвонить Джонни после восьми. В субботу".
Пол медленно поднялся со стула и, увидев в зеркале свое отражение, испугался. Лицо было страшным, перекошенным. Глаза горели.
После восьми. В субботу вечером.
Пол засунул книжку себе в карман. Потом он встал около двери, прислонившись к стене, и стал ждать Перселла.
Время тянулось медленно, бесконечно медленно, Пол чутко прислушивался к каждому шороху за дверью. Руки были напряженно прижаты к телу.
Время шло мучительно долго, а потом вдруг и вовсе остановилось. Дверь открылась, Перселл шагнул в комнату и в ту же секунду большие руки Пола схватили его сзади. Пол захлопнул за ним дверь и резко встряхнул актера за плечи.
- Если будешь звать на помощь, я убью тебя. Ты понял?
Потом он с силой отшвырнул его от себя. Перселл упал на пол и ошарашенно посмотрел снизу вверх на Пола, словно перед ним стояло привидение.
На нем был камзол и обтягивающее трико - вид у Перселла в таком костюме был пренелепый. Темный грим разводами плыл по его перекошенному от страха лицу. Челюсть отвисла.
- Ты думал, что больше меня не увидишь, да, подонок? - сказал Пол.
Перселл молчал.
- Ты ведь замешан в этом деле, да? По самые уши!
Актер все ещё не мог произнести ни слова. Губы его дрожали, как у выброшенной на берег рыбы, а слова, казалось, застряли в горле. Черный парик съехал на бок, длинные волнистые волосы упали на глаза.
- Ты рассчитывал, что Кадден уже схватил меня, так ведь? И упрятал за решетку.
- Я... я не понимаю, о чем вы говорите, - медленно, заикаясь, произнес Перселл.
Пол быстро подошел к нему и рывком поднял на ноги.
- Ты все знаешь, подонок! Ты прекрасно понимаешь, о чем я говорю.
Он вытащил записную книжку и ткнул её в лицо Перселлу. Тот отшатнулся, увидев её.
- Что ты скажешь о Джонни Антриме? Причем тут он? Он тоже замешан в этом деле?
Перселл молчал.
- "Позвонить Джонни после восьми. В субботу вечером".
Лицо актера стало бледным под гримом. Белые полосы проступали через темную краску.
- В субботу вечером, - повторил Пол.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Двойная игра"
Книги похожие на "Двойная игра" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "С Рэнд - Двойная игра"
Отзывы читателей о книге "Двойная игра", комментарии и мнения людей о произведении.