» » » » GrayOwl - Звезда Аделаида - 1


Авторские права

GrayOwl - Звезда Аделаида - 1

Здесь можно скачать бесплатно " GrayOwl - Звезда Аделаида - 1" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эротика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Звезда Аделаида - 1
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Звезда Аделаида - 1"

Описание и краткое содержание "Звезда Аделаида - 1" читать бесплатно онлайн.








- Ещё бы не думать о нём так, хотя он, вообще-то, хорошее дело для меня хотел сделать, а я… заставил его ноги бешено отбивать ирландскую чечётку, то-то он испугался! - мысли профессора прыгали, как уж на сковородке.

- А то, не приведи Мерлин, привяжется Папенька: «Женись, высокородный наследник мой и Господин дома!»

А мне что прикажете делать? Грубо заявить ему, как говорят… говорили… будут ещё говорить мои студенты друг другу: «Отвали!» или жениться и размножиться в этом времени? Но это уже извращение покруче, чем галлюцинация, наведённая на меня Братиком - быть предком самого себя…

Да нет, тогда я просто-напросто исчезну из настоящей реальности, то есть, из моей реальной жизни в будущем - совсем запутался - где какая по-настоящему истинная реальность? Ведь в этой я и ем, и не только, и сплю, и читаю, правда «ненастоящие», не сохранившиеся в моём времени опусы великих древних, но ведь так и должно быть!

Раз эти труды не сохранились к моему истинному «настоящему», значит, им место именно здесь!..

… Труд Сенеки был напрочь позабыт - так увлёкся Северус своими обоими «настоящими», что сотворил себе эрзац сигареты и нервно закурил - в библиотеке! Даже про меры противопожарной безопасности забыл, стряхивая пепел прямо себе под ноги. Удобные это штуковины - земляные полы!

Ах, как же хорошо было бы вымыться не мочой, а ароматным, дорогим из-за ингредиентов, на него пошедших, мылом, в собственной ванне, да хотя бы и в Хогвартсе - там личный домашний эльф Линки чуть языком бы её не вылизал, и блестела бы она белой сияющей эмалью, и не пришлось бы раздеваться на глазах десятка мужиков, и текла бы в неё освежающая, чистая, чуть прохладная по такой жаре вода…

Снейп уже изрядно накурил в хранилище свитков, папирусов и вощёных дощечек, когда в библиотеку ворвался, иначе не скажешь, свежевымытый Братик.

- Я нашёл тебя, высокородный брат и Господин мой Северус, по аромату твоих трубочек, испускающих разноцветный дым! - радостно сообщил он.

- Чему ты так радуешься, Квотриус? Развлёкся в термах? И как оно там, веселее, чем изображать дома недотрогу?

- Но… Я спешил к тебе, мой Господин и брат, ведь за утренней трапезой тебя не было, и я не мог узнать, здрав ли ты?

- Вполне. Я не буду больше принимать пищу с домочадцами - после вчерашнего показательного выступления, которые нам устроил высокородный отец с моей… такой же матерью, у меня появилось желание есть в одиночестве. Да и ты не будешь в следующий раз стесняться своего Господина и даже не посметь развлечься. Ты ведь из-за меня так сурово, стоически, - Снейп ухмыльнулся, - обошёлся с рабыней?

- Н-нет, не из-за тебя, высокородный мой брат и Господин - я не люблю чужие вещи, а эта женщина, как и все в доме, кроме Карры, принадлежат отцу. Ты ведь слишком чист, чтобы пользовать рабынь или рабов отца, да и нам, твоим домочадцам, с тех пор, как стал Господином дома, всё равно что отец.

- Но ведь ты, ты же хотел её - знаю я сие потому, что прочитал твои мысли, - солгал профессор.

- Повторюсь, добрый мой высокородный брат и Господин, я не желал её… вовсе.

И если бы ты имел намерение и вправду прочитать мои мысли, - смело заявил Братик, - ты бы увидел, кого я желал.

- Ах ты, етить тебя к Мордредовой матери! - смачно выругался Северус. - Но что уж тут, замечательное выступление. Признаться, не ожидал от тебя, тихоня, такой смелости - перечить Господину и магу.

В общем, родителям уже о своём решении я сообщил, а теперь и ты поспел ровно вовремя, дабы услышать его из моих уст. Потому, что сейчас - моя очередь, Братик, идти в термы, хоть ты и был столь любезен ночью, что окатил меня ледяной водой. Но, умолчу - сделал ты это не из дурных побуждений, а под заклинанием.

Видя по-коровьему хлопающие ресницы брата, зельевар терпеливо разъяснил:

- Иначе говоря, ты временно был не в себе, а под влиянием моего чародейства. Именно поэтому я не виню тебя ни в чём, кроме…

Снейп обвёл контур губ указательным пальцем и явственно услышал попусту сдерживаемый вздох Братика.

- Кроме, пожалуй, одной вещи, которую, я знаю, ты можешь исполнить для меня.

Снейп знал, что балансирует сейчас на грани между здравым смыслом, присущим ему, как любому англичанину, и мистикой, к которой относился не то, чтобы небрежно, сам являясь волшебником, но с опаской.

И всё же он решился, а термы… термы подождут.

- Не знаешь ли ты, Квотриус, от матери своей или других рабов бриттских родов, чьи наречия ты, надо думать, хорошо понимаешь, о практике друидов? Не могут ли они насылать порчу на неугодного сородича?

- Да, высокородный брат и Господин мой Северус, знаю, но не от матери, которая принадлежит по рождению к семье вождей, а не династии друидов, а из свитков ромейских, многомудрых, в коих пишется и о верованиях варваров.

А наречий бриттских, различных меж собою, я вовсе не разумею, ибо и с матерью своей говорил всегда на благородной латыни.

- Вот как - у бриттов уже сложились династии магов стихии Земли, - профессор заметил это для себя с удовлетворением от добытой задаром информации.

Ведь он помнил… какую цену заплатил Волдеморту за возможность приобщиться к тайным, герметическим основам бытия и мироздания.

- И да, друиды обладают большими знаниями в приношении жертв духам и богам, - тем временем продолжал Квотриус, - но пишется мало об этих волшебниках - только то, что не используют они для колдовства своего таких вот деревянных палочек, как у тебя, высокородный брат мой и Господин.

Но неужли ты, путешествуя по свету, не встречал священных рощ друидов? В Альбионе их множество, даже у пиктов есть священные леса, в которые заходят только шаманы их, да и то - лишь по большой необходимости, например, когда Нелюди вымирают.

Хотя, наверное, перемещался ты в образе птицы, чтобы проделать путь по всей Ойкумене и за её пределами и мог не разглядеть, верно, малых, с высоты твоего полёта, людишек.

- Откуда узнал ты мою анимагическую форму?! - взревел Северус, забыв, что молодой человек только сделал кажущееся ему разумным допущение.

И он, уже спокойно, с достоинством добавил, взглянув на перепуганного гневом своего брата и Господина, Квотриуса и пожалев мальчишку:

- Я подумал, ты и есть колдун, раз узнал, что для перемещений на расстояния, вот как отсюда до Лондиниума и даже далее, превращаюсь я в большого ворона.

Братик при этих словах профессора - анимага упал на колени и опять ткнулся носом и лбом прямо в сигаретный пепел.

- А ну встать! Ты же только что вымылся, точнее - тебя помыли, а ты так и норовишь свалиться мне под ноги.

- В ноги, Господин, в ноги… Припасть к твоим стопам и облобызать их - большая честь для грязного полукровки!

- Ну и ползай тут, в пепле, а я пошёл. Кни… Свитки соберёшь и, кстати, откуда такая замечательная во всех отношениях коллекция порнографии?

Да встать - я так велю! Ещё раз спрашиваю, а то заползался ты совсем и не слышал ничего. Так вот, повторяю - откуда…

- Я слышал, высокородный брат и Господин мой Северус. Это… э… подарил мне отец почти год тому, чтобы… э… мне захотелось бы жениться, - приятно краснея, аки невинная девица, мямлил Братик.

- Но мне не помогло, я всё равно не хочу, а теперь, так и вовсе не захочу! - быстро пробормотал Квотриус.

- Это почему же ты не захочешь?!

Снейп угрожающе навис нал молодым человеком, словно над нашкодившим студентом.

- Это… потому, как не мне жениться теперь надо, а тебе, высокородный наследник патрицианского рода Снепиусов, о мой Госпо…

- Хватит! Хватит о женщинах! В мои планы вовсе не входит жениться накакой-то развратной, чистокровной дурочке!

- Но ведь твоя мать молила всех богов, чтобы ты вернулся из небытия, в которое она случайно отправила тебя! Ради патрицианского наследования рода нашего отца и твоей матери!

- Я теперь Господин дома, и я не же-ла-ю же-нить-ся!

Попросту у меня другие планы на этот год.

Северус договорил уже спокойно, всё же взяв себя в руки и перестав плеваться от злости.

Действительно, в планы Снейпа входили розыск среди большого народца х`васынскх` победившего участника магической дуэли, разыгравшейся в Последней Битве, и возвращение с более сильным, чем прежде, магом - победителем в «настоящую» реальность, в начало двадцать первого века. И уж вовсе не какая-то там женитьба - из-за неё же дети пойдут, в конце-то концов!

Взять легион, можно с Папенькой и Братиком, как опытными воинами, и прочесать все стойбища обезглавленного им, Северусом, родового союза.

Да, должно быть, родовой союз занимает значительную территорию кочёвки, но что значат варвары против, закалённых в борьбе с такими же родами бриттских племён, ромейских легионеров?

Главное при этом рискованном мероприятии - остаться в живых самому, а для этого нужна не только волшебная палочка. Наставник Моальворус, пожилой чистокровный волшебник из обедневшего рода, обучал юного Северуса фехтованию на рапирах, когда наследник и единственный сын Рериуса возвращался из Хогвартса на каникулы.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Звезда Аделаида - 1"

Книги похожие на "Звезда Аделаида - 1" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора GrayOwl

GrayOwl - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " GrayOwl - Звезда Аделаида - 1"

Отзывы читателей о книге "Звезда Аделаида - 1", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.