» » » » MarInk - Жизнь в зеленом цвете - 7


Авторские права

MarInk - Жизнь в зеленом цвете - 7

Здесь можно скачать бесплатно " MarInk - Жизнь в зеленом цвете - 7" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эротика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Жизнь в зеленом цвете - 7
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Жизнь в зеленом цвете - 7"

Описание и краткое содержание "Жизнь в зеленом цвете - 7" читать бесплатно онлайн.








- Это мы, под заклятием прозрачности… Фред, опусти меня на землю и освобождай Джорджа!

- Гарри?

- Да, мы оба здесь! Ну же, Фред!

Оказавшись на холодном полу, Гарри наложил на свой перелом торопливое Ferula - главное, чтобы нога по дороге до Хогвартса не развалилась на отдельные кусочки, а до тех пор сойдёт. Фред, шепча заклинания, отмыкал по очереди кандалы Джорджа.

- Малфой! - позвал Гарри, запоздало сообразив, что тот всё ещё открывает двери камер, повинуясь приказу. - Прекрати возиться с камерами, иди сюда немедленно!

- Что здесь делает Малфой? - Джордж, морщась, растирал затёкшие руки и ноги; Фред торопливо убирал заклятие прозрачности с себя и Гарри.

- Он нас сюда привёл…

- Сам? - недоверчиво спросил Джордж.

- Под Империо, - коротко ответил Гарри и вытащил из кармана портключ - старую пуговицу. - Идите сюда, нам пора возвращаться.

- Под Непростительным? - Джордж потрясённо распахнул глаза.

- Именно так, - хмуро сказал Гарри. - Фредди, Джорджи, Малфой, беритесь за эту пуговицу.

- А почему бы не оставить Малфоя здесь? - поинтересовался Джордж вполне резонно. - Толку от него тут будет мало, а у нас он только лишний рот…

- Я обещал, - неохотно сказал Гарри. - Все взялись за портключ? Тогда я его активирую. Хогвартс.

Чёрное, словно испачканное сажей небо серело у горизонта - занимался рассвет. Впрочем, глаза у Гарри, накачанного лечебными зельями, слипались, и он не был уверен, что ему не мерещится этот пейзаж за окном лазарета.

- Засыпай, - предложил Джордж.

- Ты почти сутки на ногах, - поддержал брата Фред.

- Вы тоже, - пробормотал Гарри.

- Ты пахал больше всех.

- И ты ранен.

- Так что не надо бороться со сном.

- Отдыхай.

- Не уходите, - попросил Гарри. - Пожалуйста, не уходите. Хотя бы подождите, пока я проснусь, чтобы я знал, что вы мне не приснились.

- Не дождёшься! - фыркнул Фред.

- Приснились, как же, - рассмеялся Джордж.

- От нас так просто не избавишься.

- Когда ты проснёшься, мы здесь будем.

Два лёгких поцелуя в губы и обеспокоенные голоса:

- Гарри, ты весь горишь…

- Мадам Помфри давала тебе что-нибудь от жара?

- Не помню, - выдавил из себя Гарри; свет, тень, рыжие шевелюры близнецов, серая полоска за окном - всё смешалось, завертелось, сплавилось в единую безликую массу.

Гарри заснул.

* * *

Холод и жар. Жар и холод. И так с самого утра: перепады, контрасты.

Сначала было холодно просыпаться; холодно ехать в потрёпанном кэбе к вокзалу Кингс-кросс и зябко прятать руки в рукава. Холодно - до щемящего чувства под ложечкой - проходить через стену между девятой и десятой платформами; онемевшие от холода пальцы намертво вцепились в исцарапанный сундук с вещами.

А в поезде жарко. Там тепло во всех вагонах, ветер не дует от окна, и сиденья мягкие - до сих пор никогда на таких не удавалось посидеть. И это тепло, эта мягкость - всё по праву. Он был рождён для этого.

Их так много здесь… таких же, как он. Они все тоже маги; каждый в мантии. Правда, их всех провожают родители или странные создания - маленькие, сморщенные, с большими ушами и глазами, одетые во что-то несуразное, вроде старых наволочек. Он даже не знал, кто это такие, но дал себе слово выяснить при первой возможности. Должно быть, в Магическом мире они - обычное дело.

Но потом был снова холод… много холода. От всех, кто был в поезде. Они не считали его ровней; инеем было выражение их лиц, когда они видели, как потрёпана его мантия. Они считали себя выше, лучше него, потому что были богаче.

Но они были неправы, и, Боже, как восхитительно тепло было доказывать это… несколько заклинаний из тех книг, что он купил, и немного фантазии - и вот будущие одноклассники смотрят на него пусть не с уважением, но удивлённо и с опаской. А кто-то с откровенной ненавистью. Как хороша жаркая, сладкая ненависть; она помогала выжить в промозглом карцере, в ледяном море - как холодно было, до судорог холодно, когда он упал в воду, но ненависть ко всем тем, кто будет рад его смерти, помогла ему найти ту забавную пещеру. Надо будет обязательно поэкспериментировать там с магией… в книгах написано, что Министерство следит за домом волшебника, но не за его палочкой. Так что пусть они следят за приютом, сколько им заблагорассудится. Он не сделает ничего, что заставило бы его пожалеть о решении сделать это.

А потом снова холод - поездка через озеро; вода пропитала мантию, волосы, проникла даже в ботинки. Волны накатывали на него, недружелюбные, насквозь полные одним только холодом волны, перехлёстывали через борта лодки. Он не любил воду - почти так же, как огонь. Если от огня можно было избавиться той же водой, то с ней ничто не могло справиться; она была вездесуща; была всем и ничем, охотно принимая любую форму, но не удерживая её. Ему всегда казалось, что с воды нужно брать пример, если хочешь выжить… но как же это было трудно, как… холодно.

Рапределение принесло столько жара и холода, сколько он никогда не испытывал; он не знал, куда хочет попасть, и, хотя и не сомневался в том, что он здесь по праву, волновался. Он многого не понимал, но ясно было, что факультет - это нечто большее, чем просто слово, определяющее место, где спать и есть. Это гораздо, гораздо больше.

На этой невзрачной табуретке, должно быть, сидели тысячи людей до него; они точно так же зажмуривались, когда колючая пахнущая пылью Шляпа закрывала им лицо целиком - ну и голова, наверное, была у Годрика Гриффиндора, просто как тыква.

У Шляпы оказался старческий вкрадчивый голос; она была из тех, кто любит строить из себя что-то большее, чем на самом деле, и притворяться дружелюбным. Он не любил таких людей; кто сказал, что он должен любить такие шляпы?

Он умён, сказала она. Он знал это и раньше. Он хитёр и изворотлив, сказала она, и снова не удивила его. Он озлоблен на всех и вся, сказала Шляпа, он глубоко одинок и обижен. Она предложила отправить его на факультет, где он может оттаять.

Он сказал, что об этом смешно даже думать, и предложил ей вспомнить собственную песню. И отправить его туда, где собираются умные и хитрые, а не тупые и добрые.

Он думал, что Шляпа оскорбится, но она хмыкнула и сказала, что он сам выбрал. И что однажды его лёд, который так никогда и не растает, испарится от прикосновения огня.

И она сказала: Слизерин.

* * *

Холодно и мокро. На лбу. И тихо-тихо.

Гарри с усилием разлепил веки.

- Как ты? - осведомились немедленно.

- Пить хочу, - пробормотал Гарри.

Прохладная вода наверняка была доставлена сюда прямиком из рая - так прекрасно было глотать её, пока чья-то рука поддерживала затылок Гарри.

- Ты бредил, - Гарри узнал голос Кевина. - Тебе снилось что-то плохое?

- Не то чтобы… а что я говорил в бреду?

- Не знаю… ты говорил на серпентарго.

- Понятно. Где мои очки?

- Здесь, - Кевин нацепил очки на Гарри, и мир перестал быть расплывчатым.

- А где близнецы? - вспомнил Гарри. Не то, чтобы он собирался требовать от них неустанного бдения над его дрыхнущим телом, но они обещали…

- Тоже здесь, - ухмыльнулся Кевин. - Мадам Помфри пробовала их выгнать, говорила, им тоже надо отдохнуть, но они просто трансфигурировали два стула в кушетки и остались тут.

Гарри сел и попытался привести волосы в порядок.

- Чувствую себя так, словно вагон разгрузил, - признался он. - Какие-нибудь новости есть?

- Особенных каких-нибудь - нет, - Кевин пожал плечами. - Раненые в битве успешно лечатся, мёртвых ещё не похоронили. По слухам, Министерство готовит экстренный выпуск «Ежедневного Пророка». Профессор МакГонагалл просила передать тебе, что готова новая партия листовок. Я видел одну - там со слов близнецов записано, что именно вы трое сделали, чтобы спасти Джорджа, и как сумели обвести вокруг пальца Того-Кого-Нельзя-Называть.

- Зачем ты так его называешь? - поморщился Гарри. - Ты тоже боишься имени?

- Я привык. Так меня учили дядя Амос и тётя Сесилия.

- Но самому тебе не страшно?

- Ну, тебя же я не боюсь, - хмыкнул Кевин. - А ты сильнее Того-Кого-Нельзя-Называть.

- С чего ты взял, что я сильнее?

Этот вопрос немало озадачил Кевина.

- Ну я же вижу.

- Что видишь?

- Я не знаю, как объяснить… я вижу, понимаешь? Иногда, очень редко… когда я сильно злюсь или, наоборот, очень радуюсь. Люди становятся цветными, или чем-то, что реально есть… я даже не знаю, как сказать, я просто вижу.

- А я какого цвета?

- Ты - не цвет. Ты огонь и лёд.

- Это как?

- Ну… есть огонь. Он яркий, как драконий. И в нём лёд. Такая ледяная статуя, точь-в-точь ты. Пламя её окутывает, но лёд не тает. Они словно созданы друг для друга, чтобы вот так вот...

Кевин помолчал немного и добавил:

- Такого больше ни у кого нет. Обычно люди - это что-то одно... один цвет или одна вещь. Седрик был из пшеничных колосков, они так красиво переплетались… тётя Сесилия - кленовые листья. А дядя Амос весь коричневый, как шоколадная лягушка.

- А, - неопределённо сказал Гарри. - И давно это у тебя?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Жизнь в зеленом цвете - 7"

Книги похожие на "Жизнь в зеленом цвете - 7" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора MarInk

MarInk - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " MarInk - Жизнь в зеленом цвете - 7"

Отзывы читателей о книге "Жизнь в зеленом цвете - 7", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.