MarInk - Жизнь в зеленом цвете - 7
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Жизнь в зеленом цвете - 7"
Описание и краткое содержание "Жизнь в зеленом цвете - 7" читать бесплатно онлайн.
Почему я думаю, что истинные чувства и мысли Поттера - не те, что он демонстрирует каждый день? В лучшем случае - ненависть, в худшем - презрение и пренебрежение… Чего ещё я могу ждать от этого… гриффиндорца?
Тем не менее, я варю это зелье и могу определённо сказать по поводу его использования только то, что сам я ни пить его, ни вдыхать его запах не стану.
Я совсем не хочу знать, почему я взялся это варить.
Полчаса скоро пройдут, надо найти подходящий флакон.
14.10.
Я это сделал.
Я всё-таки это сделал. Но если бы я знал, что сделает Поттер, я бы передумал…
Сегодня перед ужином перехватил эту четвёрку у входа в Большой зал.
- Поттер, - говорю, - отойдём на два слова.
- Джеймс… - сразу вскидывается Блэк.
- Зачем? - перебивает Поттер. - У меня нет секретов от друзей, говори так.
И очень глупо, кстати.
- А у меня есть от них секреты, - фыркаю. - Так что давай всё-таки отойдём. Захочешь, сам им всё расскажешь.
- Сохатый, мы будем рядом, если что, - выразительно говорит Блэк.
Поттер раздражённо закатывает глаза и первым уходит в боковой коридор.
Отсюда нас не должно быть ни видно, ни слышно. Хорошо, если Люпин удержит Блэка от того, чтобы рвануть следом и без лишних раздумий шандарахнуть меня каким-нибудь проклятием - хотя бы пять минут. Больше мне не надо.
Сердце колотится, как бешеное - я в жизни так не волновался, даже на самом первом уроке зельеварения, когда жутко боялся сварить что-нибудь не так.
- О чём ты хотел поговорить, Снейп? - деловито интересуется Поттер.
- Да я на днях подумал, что вот эта штука мне и вовсе, в общем-то, не нужна… - рукой в перчатке из драконьей кожи я вытаскиваю из кармана мантию-невидимку (надо будет сразу отдать одежду эльфам для стирки, бережёного Мерлин бережёт) и небрежно швыряю в лицо Поттеру.
Преодолевая разделяющий нас с ним метр, лёгкая мантия разворачивается и накрывает голову Поттера - накрывает самым своим пропитанным «Mens et animus» нутром, делает гриффиндорца невидимым до пояса.
Поттер судорожно, конвульсивно как-то сдирает с себя мантию и комкает её в кулаке; поздно, уже надышался… сейчас, когда его лицо перекореживают противоречивые эмоции, посторонние примеси уходят из его мыслей и чувств. Сейчас Поттер - тот, кто он есть на самом деле. Я жду, не сводя с него глаз. Ну, что он предпримет? Что скажет? Что?
- Снейп… - произносит Поттер наконец - медленно, словно пробуя мою фамилию на вкус, перекатывая её во рту, как конфету. - Северус…
- Слушаю, - бросаю я. А у самого сердце умчалось куда-то в пятки. Что учинит Поттер?
Поттер бросает мантию на пол и делает шаг вперёд - я подавляю инстинктивное желание отшатнуться.
- Северус, - шепчет он, - почему ты её вернул?
- Она тебе идёт, - ляпаю я, не подумав. Не ожидал такого вопроса.
Поттер смеётся - как тогда, в лазарете - и поднимает руку, чтобы мягко запустить пальцы в мои волосы.
- Не такие уж они и сальные, как кажутся, - тоном исследователя замечает он.
- Премного благодарен, - отвечаю. Плохо получается язвить, когда он вот так на меня смотрит.
- Ты весь не такой, каким кажешься, - говорит Поттер. - Ты как боб от Берти Боттс - пока не попробуешь, главного не узнаешь.
- Что значит - «пока не попробуешь»? - едко интересуюсь. - Ты что, Поттер, каннибал?
- Нет, - Потер улыбается и делает ещё шаг. Я стою, как приклеенный, хотя начинаю подозревать, что самое время драпать, и подальше.
И тут он меня целует. Легко и нежно; бережно, так бережно, он пробует мои губы на вкус, проводит по ним кончиком языка, мягко, но настойчиво заставляет меня приоткрыть рот. У меня стук сердца отдаётся по всему телу, и внизу живота - тянуще-сладкое напряжение; оно мне знакомо, но… но никогда раньше я при этом даже не думал о Поттере!
Но сейчас, когда он целует меня, притянув к себе вплотную, когда я смотрю ему в глаза - между нами не больше нескольких миллиметров; когда жар его руки кажется огненным - странно даже предположить, что можно думать о ком-то другом. Вообще когда-либо.
Это так правильно, это так сладко, так чудесно - быть с Джеймсом Поттером, думать о нём, целовать его в ответ. Так и должно быть, считаю я в этот момент.
Но так никогда не будет.
Я делаю шаг назад, сбрасывая его руку, разрывая поцелуй. Поттер смотрит на меня с почти детской обидой; карие глаза блестят, губы припухли - яркие, такие яркие, такие манящие, я ведь знаю, какие они на вкус, какие они мягкие, какие ласковые…
Проходит несколько секунд, и Поттер встряхивается весь, как собака после купания. На лице у него теперь - ужас.
Мало зелья вдохнул.
Ничего страшного, впрочем. Мне хватило.
- Снейп? - потрясённо говорит он. - Что это было?
- Поцелуй, - тупо отвечаю я.
- Но… как я… почему… что произошло?!
- Ничего хорошего, Поттер, - говорю я, разворачиваюсь и ухожу. Практически сбегаю.
Мало ли, вдруг он решит, что это я виноват в поцелуе… кто же знал, что у него такие извращенские чувства?
Извращенские, да. Хотя сам-то я кто, раз мне понравилось.
О чёрт. Мне ведь и в самом деле понравилось. Поттер отлично целуется. Хотя мне и сравнивать-то не с кем…
Зато у него есть с кем. Наверняка если бы я подлил это зелье ему в сок за завтраком, он бы кого-нибудь другого кинулся целовать. Того же Блэка, например. Или ещё кого-нибудь, всё равно кого.
Да, мне абсолютно всё равно.
Я вообще не знаю, что теперь делать. Если бы я мог, я бы вернулся во времени назад и заавадил сам себя в тот момент, когда мне в голову пришло забрать мантию-невидимку у обездвиженных Мародёров. Во что я влип?
На ужин не пошёл и на завтрак не пойду. Как хорошо, что очередной урок, сдвоенный с Гриффиндором, будет только через два дня - раньше я не готов сталкиваться с Поттером.
Боже, в какое же дерьмо я влез.
И самое ужасное - я не хочу, чтобы это заканчивалось».
Глава 8.
Does anybody know what we are looking for?
(Кто-нибудь знает, что мы ищем?)
«Queen», «Show must go on».
- Гарри… можно мне с вами?
- Нельзя, - твёрдо сказал Гарри. - Ты же видишь, самые младшие, кто идёт - шестой курс…
- У тех, кто младше, тоже есть, за что мстить…
- Кевин, те, кто младше, и минуты не продержатся на поле боя, - резко сказал Гарри. - Вы наше будущее, чёрт возьми. Вас мы защищаем от Тёмного лорда. Ты будешь ждать в замке вместе со всеми остальными.
Кевин не ответил; серые глаза сверкали невыплаканными слезами обиды. Хорошо ещё, что разговор этот они вели наедине.
- Но ты ведь встретился с Тёмным лордом, когда тебе было одиннадцать, - после долгой паузы сказал Кевин. - Мне рассказывали… ты убил Квиррелла. Ты спас философский камень.
- Тёмный лорд был слаб, - раздражённо сказал Гарри. - А Квиррел умер от боли… он не мог ко мне прикоснуться, его жгла защита, которую оставила моя мама…
- Не мог? Тогда зачем касался?
- Это я его касался. Чтобы он умер.
- Ты… специально… убил его? - Кевин распахнул глаза так широко, что они занимали едва ли не пол-лица. - Ты намеренно?..
- А ты думал, случайно? - зло осведомился Гарри. - Как, по-твоему, всё это происходило? Либо Квиррел убил бы меня - отобрал философский камень и убил там же, в том идиотском подземелье - либо я бы его убил. Конечно, гриффиндорцу это может не понравиться, но я, знаешь ли, хотел выжить…
«Твою мать, что я несу? Ему одиннадцать, он не может этого понять, он не должен этого понимать, ему никогда не нужно было выживать… а я ору на него, словно он мой ровесник…»
- Какая разница, кто с какого факультета?! - выкрикнул Кевин. - Значит, тебе самому можно рисковать жизнью в одиннадцать, а остальным нет? Я хочу отомстить им всем за Седрика…
- Я отомстил за него, - перебил Гарри.
- Что?
- Я убил того, кто убил Седрика. Я своими руками оторвал голову убийце.
- Оторвал голову? - удивлённо повторил Кевин. - Как это?
- Просто взял и оторвал. Было много крови… ты даже представить не можешь, сколько.
- Не могу? - повторил Кевин; глаза его сузились, губы сжались в тонкую линию. - Рисковать своей жизнью я не могу… отомстить за Седрика я уже не могу тоже… и даже не в состоянии представить, сколько крови вылилось из убийцы Седрика.
Гарри растерянно молчал.
- А ты всё можешь, да? - если бы Кевин был змееустом, он перешёл бы на серпентарго - так он шипел в этот момент. - Тебе можно и то, и это… и запрещать другим всё тебе тоже можно! Ты что, думаешь, ты особенный? Седрик был особенный, а ты… ты просто считаешь себя лучше других! Ты… - Кевин задохнулся в возмущении и гневе; несколько секунд молча смотрел на Гарри, а потом развернулся и опрометью выбежал из комнаты.
Гарри постоял несколько минут и устало сел на кровать - на ту, которую обычно занимал Кевин, бывшую кровать Гойла.
- Это пора прекращать, - сказал он вслух.
«Какого чёрта… я воспринимаю его почти как Седрика… нельзя с одиннадцатилетними так говорить! На кой я рассказал ему всё это: и про то, что гей, и про то, что оторвал голову Краучу… хорошо ещё, без подробностей обошёлся. Идиот. Ему о-дин-над-цать. Он ничего не знал… и не надо было ему всего этого знать. Тоже мне, замена старшему брату нашлась… великовозрастный придурок с тараканами в голове».
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Жизнь в зеленом цвете - 7"
Книги похожие на "Жизнь в зеленом цвете - 7" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " MarInk - Жизнь в зеленом цвете - 7"
Отзывы читателей о книге "Жизнь в зеленом цвете - 7", комментарии и мнения людей о произведении.