MarInk - Жизнь в зеленом цвете - 4
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Жизнь в зеленом цвете - 4"
Описание и краткое содержание "Жизнь в зеленом цвете - 4" читать бесплатно онлайн.
Он бежал, перепрыгивая с разбегу через немногочисленные лужи, и солнце грело растрёпанную макушку; иногда Гарри ухитрялся не касаться земли, и мягко толкавший в спину ветер поддерживал его, не давал упасть, и так безумно, безумно, безумно прекрасно было снова хотеть жить, снова быть, возродившись к жизни, как феникс.
- Добрый день, профессор Хагрид! Извините за опоздание, можно присоединиться к группе? - звонкий, ликующий непонятно из-за чего голос Гарри Поттера перекрыл все остальные шумы.
Все обернулись. Каменно-кислые физиономии разом сменили выражения; кто-то просиял, кто-то был всерьёз расстроен или зол, кто-то удивлён до глубины души, но без реакции от каждого Гарри не остался.
- Гарри?! - Хагрид был заплакан, борода была измята в дым, голос его был хриплым. - Гарри!!
«Ох-х…». Приветственные объятия Хагрида можно было только перетерпеть. Гарри кое-как высвободился из рук Хагрида и отступил на шаг. Ему казалось, его сейчас унесёт ветром далеко-далеко, и он покрепче уцепился за сумку, чтобы та, довольно тяжёлая, послужила ему якорем.
- Я, он самый, - неловко пробормотал Гарри.
- Гарри, где ж ты был всё это время? - «так у него из-за меня глаза красные?..»
- Я… болел.
- А чего ж тебя нигде не могли найти-то? Чего с тобой случилось? - Хагрид расцветал на глазах, начисто забыв об уроке.
Гарри замялся.
- Мне стало плохо там, где никто не ходит, - обтекаемо выразился он, уверенный, что замок обыскали сверху донизу, прочесали Запретный лес, Хогсмид и окрестности, и резонно спросят, где это ему так неудачно поплохело.
Хагрид, кажется, подозрительностью не отличался, или просто слишком рад был видеть живого и здорового Гарри, чтобы задаваться каверзными вопросами.
- Ну теперь-то ты в порядке, Гарри, да? - с надеждой спросил Хагрид, смотря на Гарри, как на оживший сон, всё ещё не веря, что уже оплаканный Мальчик-Который-Оказывается-Опять-Выжил здесь, смущённо и приветливо улыбается и поправляет очки.
- Да, Хагрид, всё просто отлично, - Гарри утешительно коснулся руки Хагрида.
- Ну тогда это… тогда урок продолжим, - спохватился Хагрид, вспомнив, что они тут не просто так, а по делу. - Гарри, приходи сегодня, коли сможешь, поговорим, ладно?
- Хорошо, - кивнул Гарри и присоединился к четвёртым курсам Гриффиндора и Слизерина.
Сегодня Хагрид привёл на занятие несколько жеребят единорога; видимо, в эти дни ему было не до новых чудищ. Жеребята были переливчато-золотыми, и у Гарри дыхание перехватило от восторга.
- Их легче заметить, чем взрослых, - рассказывал Хагрид. - Серебряные они становятся года в два, а рожки отрастают примерно в четыре. А чисто белые они не станут, пока полностью не повзрослеют, это примерно в семь. Детёныши, они подоверчивей... и против мальчиков не так, как взрослые... идите сюда поближе, можете их погладить... дайте-ка вот им сахарку...
В основном вокруг жеребят толпились восхищённые девочки, закармливая несчастных животных сахаром в промышленных количествах, а мальчики наблюдали. Гарри, сунув руки в карманы и полуприкрыв глаза, смотрел в отчаянно голубое небо, но боковым зрением всё равно замечал шевеление однокурсников.
Они были удивлены. Действительно удивлены. Особенно Малфой. Гарри встретился взглядом с серебристо-серыми глазами и чарующе улыбнулся; вроде бы вежливо, даже шарма вложил щедро - но Малфой попятился, глаза как-то остекленели, розовые губы мелко задрожали.
Понятливый мальчик. Хотя и избалованный слишком, что есть, то есть.
Глава 18.
«П* * * * ц» - очень хорошее слово.
«Капут» не может передать всю глубину ситуации.
Рой Аксенов, «Шандор /Fandango/».
На следующий урок Гарри попасть не удалось - явился Снейп, ещё более мрачный и немытый, чем обычно, и жестом велел Гарри следовать за ним. Как выяснилось, к директору. Ну, ясное дело.
- Здравствуй, Гарри, мальчик мой, - глаза Дамблдора были мудро-печальны. - Присаживайся. И ты, Северус, тоже.
- Спасибо, директор, я постою, - отвергнул эту идею Снейп.
Гарри сел в мягкое кресло, почти утонув в нём.
- Лимонную дольку?
- Нет, сэр, спасибо, - покачал Гарри головой. После недельной голодовки ему было бы достаточно плохо, начни он есть сладости. Пусть даже мармелад… так или иначе, это было бы чересчур для изнурённого организма.
- Как пожелаешь… Итак, Гарри, как ты, возможно, догадываешься, мне хотелось бы знать, где ты был во время пасхальных каникул.
Чистосердечное признание имело слишком много минусов и слишком мало плюсов, чтобы Гарри сподобился его сделать.
- Мне стало плохо, я потерял сознание… а потом долго лечился.
Белыми нитками было всё это шито, и Гарри знал, что всем троим присутствующим - или четверым, включая Фоукса - было это абсолютно ясно.
- Где же тебе стало плохо, Гарри? И почему ты не пошёл к мадам Помфри, чтобы вылечиться?
- Я… не помню точно. Где-то в Хогвартсе, - принялся Гарри вешать на уши директора плохо проваренную лапшу. - Я упал в обморок, как тогда, на трансфигурации… а потом очнулся, очки где-то упали, ничего не вижу, место опознать не могу, головой ударился, и она так болит… Я вспомнил всё, что знал из лечащих заклинаний, ну знаете, всякую мелочь общего порядка, вроде Curo, и стал лечиться. Палочка моя была при мне. Я долечился, и пошёл куда-то… откуда-то… потом бродил, бродил по коридорам, зашёл в туалет Плаксы Миртл и заснул там. Потом проснулся, умылся и пошёл на занятия. Ну, я уже хорошо себя чувствовал.
Скептицизма на лице Снейпа хватило бы на весь Хогвартс, и ещё осталось бы для Дурмстранга с Шармбатоном.
- Гарри, не мог бы ты указать хотя бы приблизительный путь к тому месту, где ты был все эти дни? - директор отечески заботливо улыбался, но взгляд ярко-голубых глаз был тяжёл и холоден, как кувалда. Дамблдор подозревал, но не мог быть уверен. Несомненно, упоминание о туалете Плаксы Миртл не могло не вызвать в его памяти ассоциацию с Тайной Комнатой Салазара Слизерина. - Видишь ли, у меня, как у директора, есть особая карта, на которой отображаются ученики Хогвартса… вроде твоей. Тебя не было на ней. Тебя не было нигде на территории школы.
- Эм… - дело пахло тухло, и Гарри решил уйти в глухую несознанку. Если что, Империо на него не подействует, он не расскажет правду… - Видите ли, все эти дни в моей памяти, как в тумане… я не могу ничего толком вспомнить с того момента, как проснулся в туалете Плаксы Миртл…
- И, едва проснувшись, еле оправившись от тяжёлой болезни, Вы поспешно отправились на Уход за магическими существами, - вставил Снейп голосом столь сладким, что Гарри затошнило.
- Именно так, - Гарри старательно заулыбался и кивнул. Если они примут его за идиота, тем лучше.
Но они, к сожалению, были слишком умны, чтобы принять его за того, кем он не был. Возможно, они даже больше него самого знали о том, кем он являлся на самом деле.
- Странная история, Гарри, - директор встал и принялся собственноручно возиться с чайником и чаем. - Ты отказался от сладостей, Гарри, быть может, хотя бы просто выпьешь чаю?
Жидкость не помешала бы Гарри сейчас; он согласился.
- Что ж, мой мальчик, я думаю, после уроков тебе стоит зайти к мадам Помфри и провериться у неё, - вновь заговорил директор, вручив Гарри чашку с горячим чаем; пальцы Гарри были холодными, и он грел их о бока чашки, гладкие, керамические, разрисованные какими-то листиками-цветочками.
- Совершенно с Вами согласен, сэр, - Гарри надеялся только, что мадам Помфри не станет брать кровь на анализ. Если она обнаружит там яд василиска, хай поднимется страшный.
- Что ж, как ты чувствуешь себя теперь?
- Вполне хорошо, спасибо, сэр, - Гарри обхватил губами толстый край чашки и глотнул немного, подержал чай на языке, смакуя.
Чай был травяной. Но была в нём ещё одна резкая нотка, к которой травы имели отношение весьма косвенное. Гарри помнил эту нотку с прошлого года, с тех самых пор, как рассказывал Дамблдору о встрече с Сириусом.
Терять времени было нельзя.
Усилием воли Гарри заставил своё горло сжаться, дёрнулся, уронил чашку и буквально выпал из кресла на колени, издавая не принятые в приличном обществе звуки. Он опустил голову достаточно низко, чтобы стороннему наблюдателю казалось, что он усердно зажимает себе рот руками; на самом же деле Гарри двумя пальцами с силой надавил себе на корень языка.
Его вырвало желчью и чаем с Веритасерумом прямо на ковёр в кабинете директора. Портреты шумно возмущались; в ушах у Гарри звенело, в глазах плыло.
- П-простите, - выдохнул он, ловя воздух губами. - Я… я не хотел… Tergeo!
Рвота втянулась в палочку Гарри. Во рту поселился отвратительный привкус, но оно того стоило.
«Он думал, я Веритасерума не распознаю? Во-первых, сам же меня поил им год назад… во-вторых, не такой уж я тугодум в Зельях. Впитаться Веритасерум не успел… и пить что-то из рук Дамблдора я больше не буду».
- Мне, наверно, всё ещё плохо… простите… - Гарри кое-как встал. - Мне стоит пойти к мадам Помфри прямо сейчас…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Жизнь в зеленом цвете - 4"
Книги похожие на "Жизнь в зеленом цвете - 4" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " MarInk - Жизнь в зеленом цвете - 4"
Отзывы читателей о книге "Жизнь в зеленом цвете - 4", комментарии и мнения людей о произведении.