Алла Касперович - Посланница ветра
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Посланница ветра"
Описание и краткое содержание "Посланница ветра" читать бесплатно онлайн.
- Это не я! Право слово, не я! - почти завопил Ксьен, поспешно пятясь к двери и, упершись в нее лопатками, сполз на пол. - Не я, госпожа гадалка, не я. Честное гномье, не я! Только не заставляйте меня раздавать бесплатно еще что-нибудь. П-пожалуйста!
Мне даже стало жалко этого маленького старичка. Это ж как надо любить деньги! Похоже, для него было куда страшнее лишиться нескольких монет, чем верного друга. Впрочем, как и для всех гномов. Как говориться, умом Стальные горы не понять.
- Ксьен, успокойтесь уже, наконец, и скажите, зачем Вы сюда явились!
- Госпожа гадалка, меня сюда Рыжая Бес... профессор Грэм отправила. С важным поручением!
- Выкладывай! - велел Кузьмяк, всем своим видом показывая, что он здесь главный. Ну, ничего, пусть ребенок потешится, пока я ему за излишнюю наглость усы не пообломала.
- Так она сказала все слово в слово передать... Сейчас точно вспомню... Во! Точно! Вспомнил! Только это все она! Не я! Это ее слова, только ее! Правду говорю!
- Да говори ты уже свою правду! - не выдержал котенок. - Сил больше на тебя смотреть нет.
Гном сглотнул и послушно продолжил:
- Сказала она так: "Бери своего пушистика и мальца-переростка и тащи свою пятую точку в мою хибару. И без хвоста! Дело есть. И пошустрей там. Меня еще студенты-недомученики ждут. Чем быстрее ты придешь, тем меньше их вынесут на носилках из аудитории. И не ржи как лошадь -- людей распугаешь!"
Но я уже не могла больше сдерживаться. Айри просто неподражаема. Мне иногда кажется, что она знает меня даже лучше, нежели я сама.
Краем глаза я увидела, что Кузьмяк медленно, стараясь не привлекать моего внимания, вылез из корзинки, мягко спрыгнул с подоконника и бочком по стеночке пошел к выходу. До чего же наивный у меня котик.
- Стоять!
Котенок тут же замер, его правая передняя лапка повисла в воздухе, а сам он мелко дрожал. Видя такое поведение фамильяра, трактирщик вжался в стену, притворившись статуей.
- Кир, а можно я сегодня не пойду?
- Нельзя.
- А если...
- Нет.
- Но все-таки...
- Нет!
- И все же...
- Кузьмяк!!!
- Ладно. Понял. Не вопи, - вздохнул котенок, и прошептал себе под нос. - Ну, хотя бы попытался.
Я потянулась за ботинками, когда заметила, что гном все еще был здесь. Он еще больше слился с окружающей обстановкой, и его выдавал только нервно дергающийся глаз.
- Ксьен, профессор Грэм еще что-нибудь передавала? - поинтересовалась я, деловито зашнуровывая ботинки. А сейчас будет проверка на вшивость.
- Ничегошеньки, честное гномье! - ответил он, отлипая от стены, и тут же спохватившись, добавил. - Ой! Она еще сказала: "И возьми у этого старого жмота эльфийского золотистого и гномьего темного. Ты знаешь, чем его прижать. Не мне тебя учить. Все, дуй быстрее. Срочняк у меня, так что по дороге глазки местным увальням не строй и с нехорошими дядями и тетями не разговаривай. Усекла?"
- Усекла-усекла, - хмыкнула я, поднимаясь на ноги. Понятно, почему гном не хотел мне этого говорить.
- Госпожа гадалка, так я пойду?
- Идите, - разрешила я, сгребая за шкирку пытавшегося улизнуть котенка. - И, Ксьен, не забудьте, пожалуйста, посылку для профессора Грэм.
Старик на секунду снова стал тем, кем был до моей шутки над ним, но, заметив мой недобрый взгляд, тут же расплылся в подобострастной улыбке:
- Как прикажете, госпожа гадалка!
И не дожидаясь, чтобы мне пришла в голову еще какая-нибудь идея о том, как бы еще его заставить раскошелиться, выскочил за дверь, громко ею хлопнув. Я услышала тихий, но жутко недовольный голос Ксьена. Мне стало крайне интересно, что же он там такое говорит, что не смог сдержаться, чтобы отойти подальше от моей комнаты. Я осторожно выглянула за дверь и вся превратилась в слух. Старик шел по коридору спиной ко мне и костерил меня, как только можно на гномьем языке. Скорее всего, он думал, что его здесь никто не понимает. И зря. Отпрыскам из благородных семей с раннего детства вбивали в головы иностранные языки, и я исключением не являлась. Правда ругательствам меня в отчем доме, разумеется, никто не учил, однако жизнь внесла свои коррективы, и я теперь могла по меньшей мере целый час изъясняться исключительно на гномьем мате, не употребляя ни единого печатного слова. Так что я прекрасно поняла все, что говорил старик-гном. И если убрать все, что не пропускает цензура (а это большая часть всего его монолога), то получится приблизительно так:
"Да чтоб я хоть раз еще пустил сюда хоть одну гадалку! Да я лучше буду алименты бывшей жене в тройном размере выплачивать, чем бесплатно поить этих наглых баб! Где это видано, чтобы баба мужику указывала! И хвостатый тоже хорош! В другое время я б из него суп сварил, а тут еще слушать его приходится! Да я б эту... своими руками!"
Я не удержалась и крикнула ему вслед:
- Ксьен, и еще на закуску чего-нибудь сообразите, пожалуйста! И заверните хорошенько!
Несчастный гном подпрыгнул от неожиданности, а затем медленно, очень медленно обернулся. Его глаза остекленели, а кровь отхлынула от лица.
- К-конечно, госпожа гадалка. Как скажете.
Посмеиваясь, я вернулась в комнату и, плотно закрыв за собой дверь, пересказала сидящему на моей кровати котенку все, что сказал трактирщик. Кузьмяк смотрел на меня со смесью любопытства и обиды. Я подошла к нему и почесала под подбородком, а он положил мордочку мне на ладонь. Почти идиллия.
- Кира, а ты откуда гномий знаешь? - спросил Кузьмяк, когда я перестала его гладить. - И почему его не знаю я? Я ж твой фамильяр!
- Ты не учил -- вот и не знаешь. И нечего в меня глазенками стрелять. У меня вообще ушло не меньше двух лет ежедневной зубрежки, чтобы с грехом пополам на нем говорить. А тебе все на блюдечке подавай. Нет уж, родной, хочешь знать гномий -- иди учить.
- Больно надо, - буркнул котенок.
- Ладно, Кузьмяк, не ворчи. Лучше скажи, куда Рэй подевался? Что-то он задерживается. Надеюсь, он ничего там не натворил.
Я снова уселась на кровать, но на этот раз не стала снимать обувь. Котенок перелез ко мне на колени и потерся о мою руку мордочкой. Все-таки Айри произвела на него неизгладимое впечатление, раз он так ко мне ластится.
- Не знаю я, куда он делся. Можно подумать, я за ним слежу.
- Знаю, киса, просто я волнуюсь.
- Ишь, чего удумала! - фыркнул фамильяр. - Не маленький ведь. Что с ним случиться-то может? Даст кому по морде -- и все дела.
- Вот поэтому я и волнуюсь.
Словно в ответ на мои мысли дверь, тихонько скрипнув, приоткрылась и в проеме показалась голова Рэя. А через несколько секунд и остальное тело.
- Не спишь? Отлично, а то я боялся тебя разбудить.
- А меня не боялся?
- Тебя, блохастый, точно нет, - Рэй подошел ко мне. - Ты в любом случае найдешь время и место, чтобы отоспаться. Так что, кот, за тебя я не боюсь -- ты у нас не пропадешь.
- Сам блохастый! - обиделся Кузьмяк, проигнорировав все остальное. В этом он точно в меня.
Наемник вошел в комнату, намереваясь сбросить сапоги, но я его жестом остановила. Он выгнул бровь, выжидающе глядя на меня.
- У нас работка намечается. И, насколько я поняла из послания, крайне прибыльная.
- А? - округлил глаза котенок. - А почему я ничего такого не понял?
- А для этого, - я дотронулась кончиком пальца до кошачьего носика. - Нужно хорошо знать Айри. И скоро у тебя появится такая возможность.
- Исида упаси! - ужаснулся Кузьмяк, спрыгивая с моих колен на пол и прячась за Рэем. - Я лучше буду спокойно доживать свой век в счастливом неведении того, что происходит в рыжей голове этой кошкоубийцы!
Я рассмеялась, а Рэй, подняв фамильяра за шкирку, усадил его себе на плечо. Кузьмяку ничего не оставалось делать, как вцепиться когтями в одежду наемника, чтобы не упасть.
- Ничего, кот, мы ее чем-нибудь отвлечем от тебя, - заверил звереныша Рэй.
Кузьмяк подозрительно сощурился и нервно задергал хвостом:
- Чем это, например?
- Ну... темным гномьим.
- Кузьмяк, ты забыл что ли, что Ксьен нам ссобойку собирает? Айри ж на нее просто накинется!
- Ага, - мрачно подтвердил фамильяр. - Как только со мной покончит.
Его ослиное упрямство мне уже порядком надоело, тем более что Айри настаивала поторопиться. Поэтому я подмигнула Рэю и тот, правильно расценив мой знак, взял котенка в руки. Последний и не подумал сопротивляться, прекрасно понимая, что больше ему своевольничать никто не позволит.
- Что за работа? - поинтересовался Рэй, в одной руке держа котенка, а другой, собирая свои вещи в дорожную сумку. - Айри заказала?
- Пока не знаю, - сказала я, отвечая сразу на оба вопроса. - Возможно, кто-то попросил быть посредником. В любом случае мы это узнаем только когда поговорим с ней.
- Так чего мух считаем? - спросил Кузьмяк, одновременно показывая лапкой Рэю, что тот забыл на столе свой охотничий нож. - Пойдем уже!
Решил, наверное, что лучше уж нырнуть прямо в омут с головой, чем не трястись заранее. Мудрое решение.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Посланница ветра"
Книги похожие на "Посланница ветра" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Алла Касперович - Посланница ветра"
Отзывы читателей о книге "Посланница ветра", комментарии и мнения людей о произведении.