» » » Geshka - ГП и повелитель дементоров


Авторские права

Geshka - ГП и повелитель дементоров

Здесь можно скачать бесплатно " Geshka - ГП и повелитель дементоров" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фанфик. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
ГП и повелитель дементоров
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "ГП и повелитель дементоров"

Описание и краткое содержание "ГП и повелитель дементоров" читать бесплатно онлайн.








- В любом случае, надо действовать: отступаем, и держите палочки наготове!

Они бросились обратно, стараясь наступать на собственные следы, чтобы не увязнуть в снегу. Но не успели они пробежать и сотни футов, как Гарри остановился:

- Не хотелось бы вас огорчать, но похоже, этим путем нам к школе не пройти. Надо выбираться на опушку.

Студенты посмотрели налево: там заснеженные кусты образовали заслон, с трудом проходимый даже в обычных условиях; о том, чтобы преодолеть его раньше, чем их настигнут дементоры, нечего было и думать. Не сговариваясь, студенты развернулись и бросились по тропе в глубь леса. Но их колебания уже сыграли роковую роль - дементоры приблизились настолько, что нескольким из них удалось опередить учеников, преградив им путь.

- Ничего не поделаешь, надо прорываться, - изрек побледневший Рон.

Им удалось Патронусом отогнать дементоров, оказавшихся спереди, но с каждым шагом их силы таяли, накатывало ощущение отчаянной обреченности.

- Гарри, примени Анцерус! - Гермиона схватила однокурсника за рукав.

- А ты уверена, что знаешь, как он подействует? - заколебался тот. - Вдруг я помру?

- Ты о чем? - дернул его за другой рукав Рон. - Мы все умрем! Если ты, наконец, хоть что-нибудь не сделаешь…

Гарри подумал, что теперь, пожалуй, понимает, как чувствовал себя O’Рахилли, когда его раз за разом вынуждали всех спасать. Однако надо было действовать: он сосредоточился и, проделав замысловатый пасс, произнес: «Анцерус Эритаре!» Тут же на глаза нахлынул поток зеленоватого света. «Час от часу не легче, - подумал студент, - теперь я еще и ничего не вижу…» Сквозь заполнивший уши шелест до него донеслось:

- Действует! Они отступили! - Голос Гермионы.

- А может, они совсем уйдут? - предположил Рон.

«Надолго Анцеруса не хватит», - заключил про себя Гарри, когда свет в глазах начал тускнеть. Едва зрение к нему вернулось, он увидел стену дементоров, застывшую в некотором отдалении. Вдруг откуда-то сбоку послышались голоса.

- Это за нами! - воскликнула Гермиона.

- Что толку, дементоров от этого не меньше, - буркнул Рон.

- Отступайте в нашу сторону! - Из-за кустов раздался запыхавшийся голос Люпина.

- Как? - В голосе Малфоя послышались истерические нотки. - Может, нам тоннель прокопать по-быстрому?

- Отойдите в сторону! - просипел глуховатый голос O’Рахилли. Несколько мгновений спустя кусты с сугробами снега смело сияющим лезвием уже виденного Гарри заклинания.

Отступив в образовавшийся коридор, из которого малость потягивало дымом, студенты приблизились к двум профессорам.

- К школе, живо! - безапелляционно заявил Люпин. Студенты подчинились, преподаватели несколько отстали, заслоняя их от надвигающейся серой массы. Гарри задержался, оглянувшись. Рон вновь дернул его за рукав:

- Гарри, не время канителиться! Чем быстрее мы будем двигаться, тем скорее все окажутся в безопасности!

- Подожди секунду! - Решив хоть чем-нибудь помочь профессорам напоследок, студент сотворил оставшееся в резерве заклинание Патронуса. Парень не сразу понял, почему вместо сколь-нибудь одобрительных возгласов со стороны друзей он услышал отчаянный крик Гермионы: «Гарри, нет!» Вскоре, к своему сожалению, парень узрел причину: его придурочное копытное вместо того, чтобы скакать во вполне ясно указанном ему направлении, рванулось к ближайшей цели. Осознав ошибочность своих действий, Гарри уже ничего не мог поделать: насколько он знал, заклинания «Анти-Патронус» никто придумать не удосужился - и в спину ничего не подозревавшего О’Рахилли врезался серебристый олень.

Гарри с досады чуть не перекусил собственную палочку. Оперативно отреагировал только Люпин, успевший подхватить коллегу; сделавший свое черное дело Патронус как ни в чем не бывало поскакал к дементорам.

Драко с Роном взвыли с таким видом, словно готовы были растерзать Гарри живьем. Бывшие стражи Азкабана, деликатно посторонившись перед Патронусом, вновь сомкнули ряды, надвигаясь на оставшихся без защиты учеников.

- Что же делать? - прошептала Гермиона глядя, как серые фигуры надвигаются на профессоров.

- Надо уходить! - Драко отступил на шаг.

- После того, как я сведу двух преподавателей в могилу, мне лучше не показываться в Хогвартсе, - мотнул головой Гарри.

- Я тоже останусь, - заявила девушка.

- Идиоты! - буркнул Рон.

- Да ты… - Гермиона от возмущения даже пришла в чувство.

- Я ведь и про себя тоже!

Гарри сделал несколько шагов к профессорам и, понадеявшись, что хотя бы его Анцерус никому не повредит, повторно сотворил это заклинание. Эффект оказался далеко не таким сильным, как в первый раз, но перед глазами замелькали зеленые пятна, и дементоры замерли на месте, на время прекратив движение. Однокурсники инстинктивно столпились вокруг Гарри, как наиболее сильного в дементороборстве.

- Драко, самое время наконец-то вызвать Анцерус! - выкрикнул он, соображая, стоит ли пытаться сотворить еще один Патронус. Рассудок постепенно заволакивался леденящей мглой, тяжелой, как плывущие по темной реке пласты снега…

- Он не может, - почему-то ответил за Малфоя Рон.

Взглянув в его сторону, Гарри понял смысл слов друга: начинающий литератор распростерся на притоптанном белом покрове, очевидно, без сознания. Его друзья, не колеблясь, ударили по наступающим заклинанием Патронуса, кроме того, Гермиона догадалась применить заклинание Фенестеро: впереди появилась преграда из хлипкого стекла. Дементоры принялись «обтекать» завесу, скапливаясь на флангах. Не в силах сопротивляться раскручивавшейся в его мозгу черной воронке, Гарри осел на снег. Его однокурсники этого даже не заметили: они были слишком заняты запусканием в дементоров всего подряд.

Вдруг откуда-то из лесной чащи послышалось отчетливое: «Анцерус Эритаре!» Дементоры решительно снялись с места и… удалились в лес. Гарри опалило холодом от прошедшей совсем рядом серой массы, но вслед за этим наступило облегчение. Рон, сдавленно пробормотав: «Что-то мне нехорошо», - опустился на землю.

- О, Гарри, и ты тут? - удивился он, оглянувшись.

- А где мне еще быть? - Парень наконец вынырнул из затопившей сознание вязкой хмари.

- Жертвы есть? - послышался прямо над ними негромкий отчетливый голос, и Гарри вновь пробрал озноб.

- Кажется, все целы, - отозвался Люпин. - Но вот О’Рахилли совсем плохо.

Гарри задрал голову и увидел высокого мужчину в сколотой на плече серой мантии, отдаленно похожей на балахон дементора, белесыми волосами и смутно знакомыми чертами лица.

- Мистер Уолтер! - воскликнула Гермиона, вздергивая Рона с земли за шиворот. - Мы так рады вашему появлению!

- Не пересказать, как, - хмуро заметил парень. - Гермиона, отцепись!

- Рональд! - возмутилась девушка. - Мистер Уолтер спас нам жизнь!

- Сдается мне, он и привел сюда этот десант из занавесок! - заявил Рон.

Виновник его возмущения был занят возней с O’Рахилли и не обратил внимания на его слова.

- Вы-то как здесь оказались? - накинулся на них Люпин. - Какого инфернала вас в лес понесло? По природе соскучились?

- Но профессор Люпин, - робко заметил Гарри, - ведь практическая… Мы пытались вас догнать…

Оборотень всплеснул руками:

- Надо же! Какое похвальное стремление к знаниям! Да как у вас вообще могла возникнуть идея, что я мог уйти, не дождавшись вас, когда я специально послал за вами двух студентов?

- Но вы же ушли… - смешался Гарри.

- Да, потому что практическая работа была отменена и все отправились в Главный зал на завтрак! Стоило мне на пару секунд отлучиться, как они уже устроили индивидуальную экскурсию! - Несколько успокоившись, Люпин продолжил: - Занятие отменили именно по той причине, что директор сообщил нам о прибытии мистера Уолтера с некоторым количеством дементоров. А вы, видимо, успели настолько соскучиться по этим милым созданиям, что бросились их встречать! Хорошо, что мы вовремя вас нашли!

Уолтер поднялся, тронув Люпина за плечо, и тихо сказал ему:

- Лоэгайре нескоро придет в себя. Но сейчас его жизнь вне опасности.

Профессора Военных действий доставляли в школу совместными усилиями Люпин и Уолтер, Гарри с друзьями и очухавшимся Драко плелись позади.

Стоило им войти в холл, как навстречу двинулся профессор зельеварения.

- Что стряслось, Люпин? - спросил он у первого, кого заметил.

- Небольшое столкновение с дементорами мистера Уолтера, - спокойно пояснил тот.

- Что с Рахилли?

- Думаю, что ему не стоило участвовать в этой… заварушке. Но едва ли его можно было удержать, - вздохнул оборотень.

Снейп перевел глаза чуть в сторону и наконец узрел их спасителя. Не знай Гарри профессора долгих пять с половиной лет, он решил бы, что зельевар собирается улыбнуться. Но тот быстро справился с недостойным порывом и церемонно произнес:

- Рад видеть вас, мистер Уолтер.

Тот кивнул в ответ:

- И я вас, мистер Снейп. Кажется, этим летом я несколько ошибся. Мы действительно познакомились задолго до той встречи в Министерстве. - Затем, бросив задумчивый взгляд на О’Рахилли, он предложил: - В Больничное крыло, что ли? Дорогу я помню. - Напоследок он обратился к Люпину: - А все-таки здорово, что мы все собрались вместе. Все, кто остался...


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Geshka

Geshka - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Geshka - ГП и повелитель дементоров"

Отзывы читателей о книге "ГП и повелитель дементоров", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.