Роберт Стайн - Занавес

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Занавес"
Описание и краткое содержание "Занавес" читать бесплатно онлайн.
Занавес поднимается.
Настало время кошмара!
Юная звезда летних театральных курсов бродвейского режиссера Меррита Бакстера понимает: она — в смертельной опасности.
Режиссер, одержимый подлинностью сценических эмоций заставил ее невольно раскрыть тайну, которую она скрывала долгие годы…
Соперница-актриса открыто ей угрожала…
Лучшая подруга явно что-то скрывала…
А потом на театральных подмостках пролилась настоящая кровь.
Спектакль окончен.
Начинается ад!
— Нет. Лишь жару, — ответил Чип, еще больше смущаясь. — А ты действительно интересуешься театром?
— Да, конечно! — Джулия выглядела польщенной. — Почему ты так решил?
— Из-за твоей манеры обращаться.
— Все, о чем Джулия когда-либо говорит, это театр, — подтвердила Рена. А про себя добавила: «Театр и парни». Вслух же продолжала: — Она, на самом деле, очень хорошая актриса.
— Вот поэтому я играю служанку, а вот ты получила главную роль, — сказала Джулия, стараясь придать своему голосу некую радость, хотя в нем чувствовалась и зависть, и горечь. — Ты сразишь всех на последней неделе, и Бакс будет умолять тебя появиться на Бродвее в качестве его личного открытия.
— Ну конечно! Затем я буду баллотироваться в президенты, а потом улечу на Марс! — сообщила Рена.
— Не смейся! Бакс все еще очень влиятельная персона в театральном кругу, — продолжала всерьез Джулия, не переставая наблюдать за Чипом. — Конечно, за последние десять лет он не создал ничего значительного, но люди все еще помнят его и уважают его мнение. И ты будешь не первой молодой талантливой актрисой, которую он открыл.
— Естественно, — согласилась Рена и закатила глаза. Потом вдруг вспомнила, что Бакс велел ей избавиться от этой привычки.
— Почему ты приехал в этот лагерь? — спросила Джулия у Чипа.
— Общаться с девушками, — он усмехнулся и покраснел. — Пошли, как насчет искупаться?
— Встретимся внизу через пять минут, — тут же подхватила Джулия, кокетливо сдувая с лица свои черные локоны.
Рена была вовсе не уверена, что хочет купаться, но не стала возражать.
Чип поспешил к себе, на мужскую половину, которая находилась вверху на холме. Джулия потащила Рену в их домик, который виднелся среди густо посаженных сосен на противоположной стороне холма. Это было низкое серое здание с плоской крышей, напоминающее мотель.
— Я просто не могу не думать о Хэдди, — сказала Рена подруге. — Ты видела, как она на меня смотрела? С какой ненавистью? Я веди ничего плохого ей не сделала… Я ее даже не знаю!
— Думаю, ты нажила врага, — сказала Джулия. — Но это же шоу-бизнес. Пойдем. Не волнуйся ты по поводу нее. Да в чем дело? Ну-ка, смени настрой.
Они миновали грунтовую тропинку и повернули к домику. Мягкий бриз наполнял воздух свежим запахом сосен. Крохотные синички перепрыгивали с дерева на дерево, весело щебеча. За деревьями тянулись низкие зеленые холмы, которыми так славился Нью-Хампшир.
Рена тяжело вздохнула и ускорила шаг. Воздух был такой чистый и свежий. Красивый пейзаж поднял ей настроение. К тому времени, как им был уже виден за деревьями маленький домик, она чувствовала себя гораздо лучше.
Они вошли внутрь и направились быстро вниз по коридору.
— Джулия, смотри. Что это? — закричала Рена.
Дверь в их комнату была открыта. Две ноги торчали в коридор, две ноги в ботинках.
Кто-то лежал лицом вниз в проеме двери.
Рена схватила Джулию за руку. На ковре, напротив открытой двери, чернела лужа крови.
ГЛАВА 2
Девушки подкрались настолько близко, что смогли различить желтые кеды, причем один из них был развязан и шнурки валялись в луже крови.
— Ничего не трогай, — предупредила Рена, все еще держась за руку Джулии.
— Не волнуйся, — ответила Джулия, чувствуя, как к горлу подкатывает тошнота. — Нам лучше поскорее позвать на помощь.
Рена отважно вошла в дверь и прошептала:
— Это… Джордж.
— Он… мертв? — пропищала Джулия, не в силах оторвать глаз от темной лужи крови.
Мертв..
Мертв..
Эти слова напомнили Рене прошлое.
Она больше не стояла в темном холле общежития, уставившись на тело парня, которого встретила всего лишь несколько дней назад.
Внезапно она стала на три года младше. Она в ужасе уставилась на юношу, которого она знала, на юношу, которого… которого, как она думала, она сама…
— Рена, ты в порядке? Рена! — Испуганный возглас Джулии вернул Рену к действительности.
«Этого не может быть, — подумала она. — Я не могу это допустить!»
— НЕТ! НЕТ! НЕТ! — Крик как будто вырвался откуда-то из самых глубин. — НЕТ! НЕТ! ЭТОГО НЕ МОЖЕТ БЫТЬ!
Желтые кеды шевельнулись.
Джордж повернулся и сел:
— О’кей! Если ты так настаиваешь… — сказал он, ухмыляясь. — И совсем не надо так орать!
Обе девушки аж подскочили. Рена открыла от удивления рот, но не издала ни звука.
По-прежнему усмехаясь и наслаждаясь реакцией девушек, Джордж встал на ноги.
— Я вас поймал! — засмеялся он во весь рот. Его узкие плечи содрогались, а большие черный глаза горели весельем.
Рена и Джулия пристально смотрели на него, не двигаясь.
— Ты не мертв? — наконец произнесла Джулия, будто обвиняя его в этом.
— Нет. Я даже не болен! — воскликнул Джордж, снова заливаясь смехом.
— И кровь тоже не настоящая, — поняла Рена, дотронувшись до лужи пальцем. Это была сценическая краска.
Девушки молча ждали, пока Джордж прекратит смеяться.
— Зачем ты это сделал? — недоумевая спросила Джулия.
Он дернул плечами, затем наклонился зашнуровать ботинок. На нем были надеты выцветшие джинсовые шорты и серая футболка без рукавов. Футболка тоже была запачкана сценической краской.
Прошлые страхи атаковали сознание Рены. Девушка изо всех сил пыталась вернуться в настоящее. Она уставилась на Джорджа, стараясь сосредоточиться и прогнать воспоминания. «А он ничего», — подумала она. Своими темными глазами и еще более темными короткими волосами он походил на кинозвезду, которая так нравилась Рене — на Мэтта Диллона. «Он даже улыбается, как Мэтт Диллон», — подумала Рена.
— Джордж, это была эффективная шутка, — признала Джулия, почти не сердясь.
— Зачем ты это сделал, Джордж? — все еще не понимала Рена, но сердце ее стало уже биться нормально.
Парень улыбнулся Рене самой сладкой киношной улыбкой:
— Я просто хотел произвести на вас впечатление!
— Ты и произвел впечатление, — в голосе Джулии явно прозвучал сарказм. — Однако — плохое впечатление.
Он не обратил внимание на Джулию, но, продолжая улыбаться Рене, объяснил:
— Я всю неделю пытался привлечь твое внимание, но ты меня игнорировала.
— Я же не знала… — начала было Рена.
— Теперь ты признаешь, что я сумел все-таки обратить на себя внимание! Я отвечаю за театральные реквизиты, так что могу достать любую сценическую краску и все такое прочее, — произнес он с гордостью. Его темные глаза, не отрываясь, смотрели на Рену.
«Он такой непосредственный, — подумала она. — Как ребенок. И кажется таким… таким… несчастненьким».
— Я могу достать сценические шрамы, пулевые ранения — словом, все, что угодно! Все это необычайно интересно!
— Да уж, необычайно, — произнесла едко Джулия. — И часто ты откалываешь такие шуточки и пугаешь людей, а?
— Я не думаю, что театр должен ограничиваться лишь сценой, — сказал Джордж, по-прежнему пристально глядя на Рену. — Ты читала про искусство перевоплощения?
— Неужели ты думаешь, что лежать в луже крови на пороге нашей комнаты и пугать нас до смерти — искусство? — спросила Джулия, подбоченясь.
— Да! Я попытался создать артистическую ситуацию — с собой в главной роли. Я думаю, что могу пробудить в зрителях те же чувства, что художник или скульптор. Или даже драматург, создавая воображаемую ситуацию, близкую к реальной жизни, — не сдавался Джордж.
— Превосходно! При виде тебя мы чуть не потеряли свой ленч, — продолжала возмущаться Джулия.
— Это было бы нормальной реакцией, — важно сообщил Джордж и улыбнулся Рене.
— Тебе повезло, что ты такой милашка. — Гнев Джулии постепенно улетучивался. — Если бы ты не был таким симпатичным парнем, то так просто бы не отделался!
— Ты собираешься стать актером? — спросила Рена.
Вопрос, видно, удивил Джорджа.
— Бакс считает, что я подаю надежды, — гордо сообщил он.
Рене стало как-то не по себе. Большинство парней, которых она знала, никогда так не смотрели ей в глаза. Он будто хотел передать ей свое напряжение, словно вынуждая ее смотреть ему в глаза.
Она с трудом отвела взгляд и уставилась на ковер.
— Мы с Реной собираемся поплавать, — сказала между тем Джулия. — Не хочешь пойти с нами?
— Да, было бы здорово! — воскликнул он.
— Нет. Я… эээ… я передумала, — сказала Рена. — Пойду полежу немного.
Джулию это, казалось, взбесило, но лишь на мгновение. Вскоре она просияла:
— Ладно. Встретимся у воды внизу, — обратилась она к Джорджу.
— Нет, пожалуй, как-нибудь в другой раз, — уклонился парень.
Джулия попыталась скрыть обиду.
Джордж обошел девушек и легкой походкой направился к выходу.
— Увидимся позже! — крикнула ему вслед Джулия.
Он остановился и обернулся.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Занавес"
Книги похожие на "Занавес" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Роберт Стайн - Занавес"
Отзывы читателей о книге "Занавес", комментарии и мнения людей о произведении.