» » » » Фанфикс.ру Лазель - Лунный путь в волчий час


Авторские права

Фанфикс.ру Лазель - Лунный путь в волчий час

Здесь можно скачать бесплатно "Фанфикс.ру Лазель - Лунный путь в волчий час" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эротика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Лунный путь в волчий час
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Лунный путь в волчий час"

Описание и краткое содержание "Лунный путь в волчий час" читать бесплатно онлайн.



Категория: слэш, Рейтинг: NC-17, Размер: Миди, Саммари: Грейбек умер, но он был не один, и встреча уже неизбежна, а тут еще и Министерство Магии с новыми идеями.






— Здравствуй, Карл, — поприветствовал Поттер.

— Здравствуй… Гарри. Рад, что застал тебя дома.

— Да, это и в самом деле непросто, — согласился молодой волшебник.

— Мне кажется, нам нужно поговорить. Впустишь?

— Проходи, — Гарри сделал шаг назад, давая оборотню пройти внутрь и закрывая за ним дверь.

Едва переступив порог, Карл заметил:

— Ты здесь не один.

— Нет. Я не скрывал, что имею партнера. Знакомься, Северус Снейп.

— Карл, — оборотень протянул руку, а когда зельевар ее пожал, то добавил: — Я вас помню. Вы пару раз приходили в стаю к Грейбеку.

— Да, — просто кивнул Северус. — Это для многих не секрет.

— Какой интересный поворот. Победитель Воландеморта живет вместе с тем, кто был на его стороне.

— Не стоит судить о том, чего не знаешь наверняка, — ровным голосом ответил Гарри.

— Возможно, — протянул Карл. — Но откуда такая уверенность, что я не знаю?

Гарри сокрушенно вздохнул, подняв очи к потолку, но тот безмолвствовал, поэтому парень сказал:

— Давай оставим эти глупые игры и перейдем сразу к делу.

— К делу, говоришь, — оборотень ухмыльнулся и, не дожидаясь приглашения, уселся в кресло в гостиной. — Оно заключается в том, что ты не просто примкнул к нам, став оборотнем (это было бы естественно), а нарушил покой стаи, фактически, привел к ее расколу, бросил мне вызов.

— Ты прекрасно знаешь, что у меня не было другого выхода, — все тем же ровным голосом ответил Гарри, сев напротив Карла.

— Возможно.

— Нельзя вечно прятаться в лесах, это действует разрушающе на психику, а Министерство только и жаждет начать охоту на оборотней. Жить дальше без перемен у нас не получится. Но мы в силах повлиять на то, какими они будут.

— Слова, конечно, красивые, но меня интересует кое-что другое. Зачем это тебе? Зачем национальному герою, которого уж точно не тронули бы никакие «репрессии» Министерства, ввязываться во все это?

— Наверное, как раз синдром героя и есть.

— Как-то не верится, — возразил Карл, пристально разглядывая парня.

— Но так уж есть, — пожал плечами Поттер и продолжил куда более серьезно: — Я почти с самого детства был втянут в войну и больше ни в чем подобном участвовать не хочу.

— Хочешь сказать, что я похож на того, кому не дает покоя слава Темного Лорда? — мужчина даже прищурился.

— Не ты, так твой преемник или кто-нибудь другой. Никто не может быть доволен угнетенным состоянием, и рано или поздно напряжение выльется в остальной магический мир в виде конфликта.

— С такими речами тебе нужно идти в политики, Гарри Поттер, — усмехнулся Карл, но чувствовалось, что он еще не верит своему оппоненту.

— Не хочу. Уединенный образ жизни прельщает меня куда больше власти. Я готов в какой-то мере пожертвовать им, чтобы помочь вам, но и все.

— Ты ведь не врешь…

— Зачем мне это?

— Хм… — Карл явно не собирался подсказывать «зачем». — Ты странный маг и странный оборотень. Надеюсь, ты понимаешь, что что бы ты сейчас ни сказал, в полнолуние мы сойдемся в битве один на один?

— Я и не собираюсь «увильнуть».

— Даже если ты победишь, что весьма сомнительно, понимаешь ли ты, какую ответственность придется возложить на себя? Управление стаей — не для мальчишек. Мы — не овечки на лугу, мы — звери, хищники.

— Бегать от ответственности мне не свойственно, — фыркнул Гарри.

— Я не обвиняю тебя, — Карл явно хотел добавить «пока». — Но есть вещи, которые заочно сложно понять. Что будет, если, возглавив стаю, ты почувствуешь, что откусил больше, чем сможешь проглотить? И что тогда станет со стаей? Подумай об этом, пока есть время.

— Хм…

— А мне лучше пока откланяться. До свидания.

С этими словами Карл покинул дом. Никто не собирался его останавливать. Поттер лишь переглянулся со Снейпом, когда за оборотнем закрылась дверь.

— Значит, это с ним тебе предстоит сражаться, — протянул зельевар.

— Да.

— Опасный противник и хитрый. Надеюсь, ты заметил, как он пытался внушить тебе чувство вины за твои же намерения?

— Я как раз думал, не показалось ли мне это.

— Вряд ли двоим будет казаться одно и то же.

— Но неужели он думает, что, справившись с Воландемортом, я испугаюсь этого?

— Нет, засомневаешься в правильности выбранного пути. Он верно оценил твой моральный облик.

— То есть?

Северус вздохнул, понимая, что его любовник не любит воспоминать об этом прошлом, но все же ответил на вопрос:

— Ты не просто герой, а с огромным чувством ответственности за все и вся. Тебе ведь долго было не по себе после победы и дело не только в рухнувшей интриге Дамблдора и переосмыслении своих отношений с соратниками. Прости, что напоминаю, но ты ведь до сих пор чувствуешь вину за то, что пришлось убить Воландеморта.

— Ты прав, — посмурнел Гарри.

— Поэтому не позволяй этому оборотню внушать себе ложное чувство вины.

— А ты уверен, что оно ложное? — сейчас Поттер походил на потерявшегося мальчика. Снейп давно не видел его таким. Видимо, это разговор задел парня сильнее, чем кажется.

Вздохнув, Северус поднялся со своего места и присел перед Гарри, словно тот и в самом деле был ребенком. Сжав его руки своими, зельевар твердо ответил:

— Уверен. Смею надеяться, что знаю тебя чуть лучше, чем этот Карл. Ты пылкий, порой импульсивный, но никогда не бросаешь дело на половине и сделаешь все возможное, чтобы не причинить вреда другим, кем бы они ни были.

Поттер улыбнулся одними губами и подался вперед, так что его лоб уткнулся в лоб партнера, проговорив едва слышно:

— Спасибо.

— Всегда пожалуйста, — так же тихо ответил Снейп, поцеловав парня в знаменитый шрам и нехотя выпрямившись. Он все-таки не мальчик, чтобы так долго оставаться в столь напряженном положении. — И на правах близкого человека позволь сказать тебе еще кое-что.

— Конечно, — Гарри воззрился на зельевара.

— Скорее всего, ты и сам это понял, и все же. В этой вашей битве Карл будет стараться давить на твои самые больные места, ранить словом, если физически не получится. Деморализованного противника гораздо легче победить. Не позволь ему этого.

— Хорошо. Думаю, лучше будет вообще свести все разговоры к минимуму.

— Не исключено.

— Как думаешь, стоит обсудить эту беседу с Саймоном?

— Мне кажется, лишним не будет. Он ведь предупреждал тебя о возможности этого визита. К тому же Саймон знает Карла лучше тебя и может заметить то, что мы с тобой упустили.

— Ты прав, как всегда, — улыбнулся Поттер, но его улыбка все еще оставалась блеклой.

Кто-то другой, возможно, сказал бы парню: «Ну же, выше нос!» или обронил бы пространное: «Все будет хорошо», но Снейп был не из таких. Он всегда считал, что ни к чему произносить пустых пожеланий или не несущих облегчения слов. Вместо этого зельевар чуть сжал плечо молодого волшебника и сказал:

— Тебе нужно поесть.

— Я не голоден. Лучше просто кофе, а потом я отправлюсь в Лондон, в Фонд.

— Хорошо. Идем на кухню. Грейнджер уже внесла поправки в устав?

— Да. Я как раз должен их заверить, и это станет финальной точкой. Деньги уже переведены на счета. Иногда мне даже кажется, что все вышло слишком легко.

— Вы же не политическую партию организовываете, а всего лишь фонд, — едва заметно улыбнулся Северус, ставя перед Гарри чашку ароматного кофе (его зельевар варил мастерски) и тарелку с сандвичами.

— Это да. И о моем участии пока знают лишь единицы, — парень все-таки соблазнился угощением.

— Именно.

— Хочешь пойти завтра со мной? Посмотришь наш офис.

— Я его видел, забыл? — улыбка Снейпа стала более явной.

— Тогда здание больше походило на помесь промышленного склада и замка с привидениями. Но Лиза преобразила его до неузнаваемости! Мы с Герми, конечно, помогали, но по-настоящему это ее заслуга и Брайана.

— И все это без магии?

— Ну почему? На первый же аванс Лиза приобрела себе волшебную палочку, а Гермиона подарила ей книгу-самоучитель по разным бытовым заклинаниям, они же несложные. Ну ты ее знаешь.

Снейп достаточно хорошо знал мисс Грейнджер, чтобы догадаться, что она не только подарила книгу, но и преподала несколько уроков.

Когда Гарри рассказал о встрече с Карлом Саймону, тот фактически подтвердил слова зельевара, прибавив:

— Не смотря на свой грозный вид и доминантность, Карл очень осторожен и по возможности всегда старается прощупать почву. Но в твоем случае у нас есть небольшой козырь.

— Какой? — у Гарри были некоторые соображения на этот счет, но он решил уточнить.

— Из-за твоей популярности он думает, что знает тебя лучше, чем оно есть на самом деле.

— Но мы разговаривали довольно продолжительное время, он мог меня прощупать.

— Да, и все-таки он мог обмануться или придать излишне большое значение тому, что о тебе писали. Так что вы, по меньшей мере, на равных. Уверен, ты сможешь с ним справиться.

— Честно говоря, я твоей уверенности не разделяю, но и страха не испытываю.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Лунный путь в волчий час"

Книги похожие на "Лунный путь в волчий час" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фанфикс.ру Лазель

Фанфикс.ру Лазель - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фанфикс.ру Лазель - Лунный путь в волчий час"

Отзывы читателей о книге "Лунный путь в волчий час", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.