» » » Фанфикс.ру rain_dog - Летучий корабль


Авторские права

Фанфикс.ру rain_dog - Летучий корабль

Здесь можно скачать бесплатно "Фанфикс.ру rain_dog - Летучий корабль" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фанфик. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Летучий корабль
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Летучий корабль"

Описание и краткое содержание "Летучий корабль" читать бесплатно онлайн.



Категория: слэш, Рейтинг: NC-17, Размер: Макси, Саммари: После победы над Волдемортом жизнь в магической Британии поворачивается к Гарри такой стороной, что он решает навсегда оставить мир магов.






- Она сказала, что для нас и наших мужей-авроров Нева больше не существует, раз мы вспоминаем о нем только тогда, когда нам не с кем выпить!

- Она старая женщина, может быть, ну, умом немного того…, — предполагает Рон.

- Не думаю, — зло отвечает Гермиона. — Она вполне разумно сказала нам, что до ее внука никому нет дела, что мы все — министерские прихвостни, которые даже не почешутся помочь другу. И что мы можем не беспокоиться — в мире, слава Мерлину, есть еще люди, к которым можно обратиться за помощью.

- Из чего мы заключили, что Нев жив, — невесело констатирует Джинни, — но для нас, таких вот плохих друзей, он как бы умер.

- Да, и просила больше к ней не таскаться, вот так! — подводит итог Герми, одним махом опрокидывая немалую порцию виски, налитую в бокале Рона.

Нет, конечно, мы на этом не успокаиваемся, плохие мы друзья или нет, но мы не можем этого так оставить. Так что на следующий день мы с Роном, дождавшись Кингсли после окончания рабочего дня, вкратце объясняем ему странную ситуацию с Невом и его бабушкой.

- Два месяца назад, говорите? — он удивленно смотрит на нас. — Обычно в таких случаях родные заявляют в Аврорат об исчезновении. Собственно говоря, только это и является основанием для начала поисков. А так — бабушка говорит, что ей ничего не нужно… Искать его мы не можем, поймите. И причина этому — именно ее позиция. Она-то его не разыскивает. Может быть любое объяснение: он почему-то не хочет знаться со старыми знакомыми, решил кардинально поменять свою жизнь, влюбился, ушел в монастырь, связался с кем-нибудь — что угодно!

- А что значит «есть еще люди на свете, к которым можно обратиться за помощью»? — для меня эта фраза Августы Лонгботтом абсолютно неясна.

К каким еще людям она могла обратиться, минуя авроров?

- Думаю, Гарри, это может значить только одно. Ты в курсе, чем занимался Невилл?

- Да травами он занимался, он же ботаник чокнутый! Со всего мира тащил растения, травки, корешки — в горшках, в мешках, в карманах.

Кингсли вызывает секретаршу:

- Энн, посмотрите, пожалуйста, в списках магов, выезжавших летом из Британии, есть ли там Невилл Логнботтом? И если да, то куда он выезжал?

- Венесуэла, мистер Шеклболт, — отзывается Энн всего через пару минут.

Она находит данные так быстро, будто все бумаги о выезжающих из страны у нее буквально под рукой. Хотя чему я так удивляюсь? Раз Кингсли занимается кораблем, кому, как ни ему, отслеживать сейчас все перемещения через границу? Кингсли хмурится.

— Вы, конечно, оба далеки от этого, но в этой стране очень строгое законодательство касательно всего, что связано с вывозом магических артефактов и растений. Так что, если ваш друг имел обыкновение тащить все, что ни попадя, и класть себе в карман, то у него могли возникнуть проблемы. Проблемы, которые, боюсь, решаются не вполне законными способами…

Мы с Роном стоим и не знаем, что сказать. Наш Нев… тихоня, увалень. Какие проблемы у него могут быть с законом, если он обычно и шагу не ступит без разрешения? Снейпа вон в школе боялся больше, чем я дементоров. А в тоже время, когда он возится со своей зеленью, у него, кажется, наступает временное затмение — тут он готов на все.

- Я, разумеется, могу допросить бабушку Невилла, — предлагает Кингсли, но мы протестуем.

- Может быть, не стоит? Она казалась очень озлобленной, когда разговаривала с девочками. К тому же, она ни о чем не просит. Разве есть основания? Получается, мы не только плохие друзья, а еще и донесли на старую женщину…

- Хорошо, — мягко говорит Кингсли, — я постараюсь поговорить с ней, если встречу в неофициальной обстановке. Идет?

И он почему-то подмигивает нам, как в добрые незапамятные времена, когда он был просто членом Ордена Феникса, а мы с Роном — кандидатами в герои с очень плохими шансами на выживание. Мы, конечно, рады его обещанию, и довольно долгое время уверены, что так оно и будет, но, похоже, у Кингсли ничего не выходит, или он просто забывает. А потом становится и просто не до этого. Потому что ночью 14 октября в своем имении неподалеку от Уэймута в присутствии семьи убит глава Визенгамота Найджелус Фейри. Имение разграблено и сожжено дотла. И опять морское побережье…

* * *

Я просыпаюсь ночью оттого, что рядом громко вскрикивает Джинни. Около нашей кровати светящаяся фигура — Патронус Кингсли, рысь. И как только я открываю глаза, в нашей спальне раздается низкий голос главы Аврората:

— Подъем, Поттер! Жду через десять минут в имении Найджелуса Фейри. Уэймут.

А потом он называет мне координаты для аппарации, я соскакиваю с постели, не могу попасть ногой в тапочки, Джинни уже тащит мне из шкафа рубашку, свитер, мантию. Хорошо хоть трусы с носками я нахожу самостоятельно.

— Шарф, Гарри, пожалуйста, надень шарф! Там ветер с моря, может быть холодно!

Черт, какой шарф, когда твой шеф будит тебя посреди ночи! Конечно, это новое нападение, но на тот момент я не знаю подробностей, так что ничего особо страшного в этом не вижу.

Не вижу ничего страшного до того момента, пока аппарационный вихрь не выносит меня точно по заданным координатам к имению Фейри, к воротам, как обычно. Только вот на этот раз впереди я могу различить только одно — там нет никакого дома. Только струйки дыма поднимаются к небу, кто-то плачет, да несколько фигур бродят по пепелищу, освещая землю под ногами при помощи Люмоса. И тут же рядом со мной приземляется Рон. В шарфе, кстати, видимо, он оказался сговорчивее.

- Эй, там, Поттер, Уизли! — я узнаю голос Сайруса Блэкмора, с сентября ставшего заместителем Кингсли. — Поторапливайтесь!

Мы практически бегом бросаемся вперед, а потом вдруг одновременно резко застываем — мне кажется, столь ужасной картины я не видел со дня Последней Битвы. Вероятно, еще несколько часов назад на этом месте стоял довольно большой дом, но теперь от него осталось только уродливое дымящееся черное пятно на земле, подсвеченное тусклыми синеватыми огоньками на концах палочек сотрудников Аврората. Нет ни обломков, ни осыпавшегося стекла, ни остатков стен — все выжжено до основания, так, как это бывает только в случае применения заклятия Адского Огня, причем крайне сильного, ведь у Лоуди разрушение не было столь тотальным. И по этому пепелищу медленно, словно пытаясь разглядеть что-то на мертвой земле, движутся фигуры авроров. А в стороне еще группа людей, жмущихся друг к другу на пронизывающем осеннем ветру, и плач доносится именно оттуда. И там же несколько тел, лежащих на земле, ничем не укрытых, потому что сделать это попросту нечем. Блэкмор делает шаг в нашу сторону:

- Что застыли? Никогда такого не видели?

- Видели, — я сглатываю.

Блэкмор сразу же понимает свою оплошность, но тона не меняет.

- Раз видели, нечего столбом стоять. Сооружайте носилки — тела надо доставить в Аврорат, как и выживших. Здесь не место для расспросов.

- Сайрус! — это Кингсли разом унимает служебный пыл своего заместителя. — Мальчишки могут не справиться с аппарацией с носилками. Пусть они захватят миссис и мисс Фейри и кого-нибудь из прислуги.

Я ничего не понимаю, нам же так никто и не объяснил, что здесь произошло.

— Убит Найджелус Фейри, глава Визенгамота, убит на глазах жены и дочери. Кто нападавшие, полагаю, вам и так ясно, — Блэкмор снисходит до объяснений. — Дома, как видите, больше не существует. Берите женщин и аппарируйте с ними в Аврорат, к кабинету мистера Шеклболта. Там ждите дальнейших распоряжений. Все понятно?

Да, вот только не в силах мы, два двадцатилетних парня, уговорить миссис и мисс Фейри отойти от тела мужа и отца, так что Кингсли молча кивает нам и показывает на себя, а мы, взяв за руки экономку и горничную (я), садовника и дворецкого (Рон), отправляемся в назначенное место, где усаживаем вверенных нам на мягкие диваны в приемной. Женщины, похоже, ошеломленные столь мгновенным перемещением, даже прекращают рыдать. Прислуга в подобных домах обычно состоит из сквибов. Спустя пару минут появляются Кингсли и Блэкмор с буквально висящими на них женой и дочерью Фейри. Видимо, аппарация с телами погибших выпала на долю других авроров, так же бывших на месте трагедии.

- Так, Поттер, Уизли, вы сейчас отправляетесь в ваш кабинет, открываете соседний и приступаете к допросу экономки и горничной. Не забудьте про успокоительное и чай. Вам ясно?

- Да, мистер Шеклболт.

Похоже, садовник и дворецкий предназначены в собеседники кому-то другому. Если бы я не был так подавлен всем увиденным, я, наверное, даже мог бы немного гордиться тем, что нам впервые доверен полноценный допрос свидетелей, а не беседы со старушками в деревне или право записывать беседу Кингсли с бывшим курсантом Эйли. Но сейчас мы с Роном даже не вполне себе представляем, как быть — перед нами две совершенно не помнящие себя от ужаса и горя женщины, а нам предстоит немедленно, по горячим следам, расспрашивать их о том, что они только что пережили. Я надеюсь, честно говоря, только на благотворное действие успокоительного.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Летучий корабль"

Книги похожие на "Летучий корабль" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фанфикс.ру rain_dog

Фанфикс.ру rain_dog - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фанфикс.ру rain_dog - Летучий корабль"

Отзывы читателей о книге "Летучий корабль", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.