Сьюзен Льюис - Летнее безумие

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Летнее безумие"
Описание и краткое содержание "Летнее безумие" читать бесплатно онлайн.
Луиза, Дэнни и Сара, английские телевизионщики, после удачно отснятой программы отправились на виллу близ Ниццы, рассчитывая как следует отдохнуть. Они наслаждались ласковым средиземноморским солнцем, приятным обществом, предавались любовным развлечениям и не заметили, как оказались втянутыми в смертельно опасную игру…
— А не заняться ли нам любовью? — спросил он, расстегивая пуговицы у нее на блузке.
Она запустила пальцы в его густые черные волосы, а он припал ртом к ее напрягшемуся соску. От чувств, внезапно охвативших ее, у Луизы подкосились ноги.
Джейк отнес ее в спальню.
— Я буду очень скучать по тебе, — сказал он, ложась рядом с ней.
— Я тоже, — улыбнулась она, стараясь не думать сейчас о будущем.
Он посмотрел на нее странным взглядом и тихо произнес:
— Не смотри мне в глаза. Я боюсь, ты увидишь в них правду. И увидишь свое лицо. Ты люби и вступи в эти воды, погрузись в них так же, как я…
Когда до Луизы дошел смысл четверостишия, ее сердце сжалось от нежности.
— Прекрасно, — прошептала она. — Это ты сам сочинил?
— Нет, — улыбнулся он. — Это Хусман.
Они ласкали друг друга так, словно хотели навсегда запомнить этот миг. Потом Джейк повернул Луизу на спину, встал на колени, снял с нее юбку, стащил трусики и снова посмотрел ей в глаза. Они не двигались, но Луиза чувствовала его прикосновения и видела в его глазах такую любовь, какой прежде не видела никогда.
— Джейк, — шепнула она, и безнадежность, прозвучавшая в ее голосе, заставила сжаться его сердце.
— Я знаю, — ответил он на ее невысказанный вопрос.
Когда все кончилось, он долго держал ее в объятиях.
— Я так много хотел бы сказать тебе, ты знаешь?
— Да.
— Я никогда тебя не забуду.
— Я тоже никогда тебя не забуду, — сквозь слезы прошептала она.
— Может быть, мы встретимся в другом мире, в другой жизни.
— Надеюсь, Джейк. Ты уезжаешь, да?
— Шшш… — Он положил ее голову к себе на плечо.
— Джейк, пожалуйста, скажи! — Она едва могла говорить из-за слез, подступивших к горлу.
— Нет, пока не уезжаю.
Через несколько минут зазвонил телефон, и Луиза услышала, как Джейк просит кого-то держать его в курсе дела.
Когда Джейк вернулся, она поняла, что звонок расстроил его.
— Вставай, — сказал он, подавая ей одежду, — я отвезу тебя на виллу.
— Джейк, пожалуйста, скажи, что происходит? — взмолилась Луиза.
— Потом. — Он взглянул на нее и приподнял рукой ее подбородок. — Я не хочу говорить об этом сейчас. Но позже я заеду на виллу. Хорошо?
Луиза молча кивнула.
— А ты покормишь меня ужином, если я приеду? — спросил он, стараясь приободрить ее.
— Да, конечно. Не знаю, кто там еще будет, но…
— Если там будешь ты, все остальное неважно, — сказал он и вышел из спальни. Уже в дверях он добавил: — Кстати, никто, кроме Марианны и Эрика, не знает про этот дом. Так что, пожалуйста, сохрани это в тайне.
Глава 22
Вечером, когда на виллу приехал Джейк, Дэнни принимала душ, а Луиза, Сара и Жан-Клод сидели на террасе за бутылочкой вина.
— Сара в отчаянии, — шепнула Луиза Джейку, выйдя встретить его. — Может, поговоришь с ней, ей станет легче.
— Тьфу ты, черт, — выругался Джейк, то ли забыв о Саре, то ли не желая говорить с ней. — А кто еще на террасе?
— Наш сосед Жан-Клод, друг Эрика.
— О'кей. Где мы с Сарой могли бы уединиться?
— В моем кабинете. Сара знает. Да и Дэнни дома.
— И она, — кисло поморщился Джейк. — Милый вечерок предстоит.
Едва Джейк и Сара ушли в дом, как появилась Дэнни. Она медленно направилась к Луизе и Жан-Клоду. Сердце Луизы екнуло — в бутылке у Дэнни вина осталось на донышке.
— Привет, Жан-Клод, — не слишком твердым голосом произнесла Дэнни и опустилась в кресло, — Может, надо сказать бонжур? Нет, пожалуй, бонсуар, не так ли?
— Бонсуар, — кивнул он.
— А что это у тебя? — Дэнни указала на рюмку Луизы.
— «Кир», — ответила Луиза, не скрывая раздражения.
— Пожалуй, я тоже его выпью.
— А ты не думаешь, что тебе уже хватит?
— Не-а. А чья это там машина? О Боже, — улыбнулась она, схватившись за щеку, — это же машина Джейка! А где он сам?
— В кабинете с Сарой.
— Так что привело тебя сюда сегодня вечером? — спросила Дэнни Жан-Клода.
— Мы с Сарой пригласили Жан-Клода, — ответила Луиза, чувствуя, что может начаться отвратительная сцена, если они вовремя не остановятся. Хватит и того, что Джейк приехал в дурном настроении.
— Я больше всех на свете люблю Луизу, — вдруг сообщила Дэнни Жан-Клоду, всегда спокойно относившемуся к ее выходкам.
— О, Дэнни, ради Бога, заткнись, — взмолилась Луиза.
— Она, правда, не разбирается в мужчинах, но прекрасно выбирает друзей, — продолжала Дэнни.
— Не обращай на нее внимания, — сказала Луиза Жан-Клоду.
— О нет, Луиза, пожалуйста, не говори так! — Дэнни захохотала. — Не налить ли тебе, Жан-Клод?
— Нет-нет, спасибо.
— О'кей, тогда я пойду и налью себе. — Дэнни весело отправилась на кухню. — Извини, Жан-Клод.
Ласково посмотрев на Луизу, Жан-Клод спросил:
— Ты собираешься рассказать об этом Джейку?
— Пока он в плохом настроении — нет. Так что и ты не говори ему ни о чем, ладно? Сделай вид, что не знаешь его.
— Я его действительно не знаю, — подмигнул ей Жан-Клод. — Хотя после твоего рассказа мне кажется, что я с ним хорошо знаком. — Он взял руку Луизы. — Тебе будет очень трудно без него, да?
— Признаюсь, Жан-Клод, если Мартины уже нет на свете, я не перестану надеяться, что когда-нибудь мы с Джейком снова встретимся.
— Вполне понимаю тебя. — Он дружески погладил ее по голове. — Но позволь дать тебе совет: не торопи его. Если жена Джейка мертва, ему нужно время, чтобы еще раз оплакать ее. Он ведь приезжает, потому что любит тебя, Луиза. То, что происходит между вами сейчас, всегда будет важно для вас обоих. Джейк — мужественный человек, Луиза. Не сомневаюсь, он говорил, что поступил эгоистично по отношению к тебе, и я готов согласиться с этим. Но у него сейчас очень тяжелое время, и он, как и каждый человек, нуждается в утешении. Он вел себя честно и никогда не обещал тебе того, чего не мог дать. А то, что случилось между вами, — это летнее безумие, и оно навсегда останется в ваших сердцах.
— Ты удивительный человек, Жан-Клод, — тихо сказала Луиза. — Спасибо тебе за понимание, за доверие ко мне и Джейку. Я не виню Сару и Дэнни за то, что они мне не верят, они слишком глубоко увязли во всем этом. Должно быть, тебе со стороны все это виднее.
Дэнни, опершись на стойку, с вожделением смотрела на бутылку вина. Она понимала, что лучше не пить, иначе утром ей будет плохо, но слишком уж хотелось забыться. Она считала, что не готова к спектаклю, и боялась все испортить.
Дэнни плеснула себе в рюмку, но, услышав в холле голос Джейка, вылила вино в раковину. Неужели он считает ее дурой, которая позволит ему обмануть подругу? Неужели он и впрямь верит, что она слепо послушается Эрика? А может, он считает, что ее легко убрать с дороги? Нет, она видит его насквозь. Она ему покажет. С ее помощью все это кончится, а когда он поймет, что она обвела его вокруг пальца, с ней останутся Луиза и Эрик. Правда, лучше было бы хоть несколько раз это все отрепетировать, ибо она не вправе ошибиться. Особенно сейчас, когда она твердо знала, что Джейк убил Афродиту. Консуэла объяснила ей, почему он это сделал.
Услышав смех Сары на террасе, Дэнни почувствовала жалость к ней. Моранди задумал принять удар на себя вместо Джейка. И Джейка это устраивало. Пожалуй, только она, Дэнни, способна пролить на все это свет. Она сделает так, что Джейк исчезнет, не успев причинить горе другим людям, потом Консуэла и его отец утрясут дело. Лишь бы он убрался из Франции. Бедный Моранди! Джейк палец о палец не ударил, чтобы поддержать его, и явно не собирается ничего делать. Он пообещал Моранди помочь, и даже Эрик удивляется, что тот до сих пор в тюрьме.
Ну что ж, подумала Дэнни, внезапно повеселев, Моранди пробудет там недолго. Сару ждет счастье, как и их с Эриком, а Луиза возблагодарит Бога, что осталась жива. Крутите камеру!
— О нет, не уходи, — попросила Луиза, когда Жан-Клод поднялся. — Останься поужинать.
— Я не хотел бы вам мешать…
— Тебе здесь очень рады, — возразила Сара.
Жан-Клод нерешительно посмотрел на Джейка, и тот улыбнулся.
— Останьтесь, пожалуйста.
— И что же ты тут приготовила? — спросила Сара, заставив Луизу покраснеть.
— Ничего, все холодное, но вполне съедобное, и как только ты будешь готова, можно садиться за стол.
Луиза с радостью отметила, как поднялось у Сары настроение после разговора с Джейком. Она шепнула Луизе, что Моранди завтра, возможно, освободят, а подробности обещала рассказать потом.
— Ты что-нибудь выпьешь, Джейк? — спросила Луиза.
— Немного вина за ужином, — ответил он, закуривая.
Когда Луиза ушла на кухню, Джейк сказал Жан-Клоду:
— Простите, что я не слишком любезен, но у меня сегодня ужасно тяжелый день.
— Не извиняйтесь, — улыбнулся тот, — это бывает с каждым из нас.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Летнее безумие"
Книги похожие на "Летнее безумие" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сьюзен Льюис - Летнее безумие"
Отзывы читателей о книге "Летнее безумие", комментарии и мнения людей о произведении.