Константин - Сто девять (116) Глава 12
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сто девять (116) Глава 12"
Описание и краткое содержание "Сто девять (116) Глава 12" читать бесплатно онлайн.
- Не скрою, когда мы начинали охоту, у меня было огромное желание свер-
шить правосудие вместо Всевышнего и его сына Икара. Но со временем я по-
нял, что месть - едва ли не то же самое, что кусать собаку, которая укусила
тебя.
Мне не понравились слова Луцлафа, и я попытался с ним поспорить.
- А как же вы полагаете, стоит бороться с теми, кто совершил подобное зло?
Перепоручить суд небесному создателю?! Или ждать действия Коллегии
Праведников?
- Отомстив, ты получишь взамен только боль в сердце, - отрешенно сказал
циклоп и затих. Видимо, он больше не собирался отвечать на мои провокаци-
онные вопросы, но я не стал отступать.
- Получается, вы решили лететь с нами только ради того, чтобы в решаю-
щий момент отговорить капитана? – мой вывод был слишком смелым. И ви-
новаты в этом были колючие слова циклопа.
- Не отговорить, а уберечь в случае опасности, - невозмутимо ответил Луц-
лаф и, заметив раздражение на моем лице, решил окончательно расставить
все по своим местам.
И начал он с вопроса:
- Скажи, почему ты согласился присоединиться к Райдеру? Опасность мино-
вала. Ты на свободных островах. Зачем рисковать жизнью и возвращаться на
материк? – внезапно лицо Луцлафа сделалось каменным, и его взгляд уперся
в меня, словно собирался разорвать на куски. – Чем лично тебе насолил
Хром?
Легкий ветерок коснулся лица и обжог мои горевшие огнем щеки. Впервые
за долгие месяцы я посмотрел на свою жизнь со стороны и ужаснулся. А
действительно: в чем состояла лично моя месть бывшему бунтовщику
Рифта? Мои родители, которые якобы погибли в Ржавом городе во время
кровавой ночи? Или месть состояла в слепом желании расправиться с тем,
кто пытался меня убить?..
Монета с вмятиной скользила между пальцами, сверкая в лунном свете се-
ребряными боками.
Орел или решка?
Мысли цепочкой выстраивали всевозможные вопросы, претензии, обиды, а
кругляш продолжал свое вращение. Луцлаф терпеливо ждал ответа, давая
мне время хорошенько подумать.
Переполненный громоздкими фразами, я уже собирался выдать циклопу
настоящую тираду, когда монета подлетела и легла ровно в ладонь как раз
той стороной, где виднелась метка гнома-механикуса. И внезапно я понял,
насколько я не прав. В голове образовалась полнейшая ясность собственных
поступков, и я спокойно сказал:
- Я не хочу стать свидетелем еще одной кровавой ночи. Именно это желание
движет мной, заставляя идти в ногу с тэром Рейдером и его немногочислен-
ной командой.
- Что ж, - на лице циклопа возникло едва уловимое подобие улыбки. - Я
очень рад за капитана. Ему повезло встретить единомышленника по духу, а
это поверь мне большая редкость, - протянув здоровенную лапищу, он пожал
мне руку. - А теперь надобно отдохнуть. Возможно завтра настанет тот са-
мый день, когда у нас не будет времени так легко и свободно заводить разго-
воры на разные темы.
Я кивнул в ответ.
Среди седой пелены облаков уже забрезжили первые лучики рассвета, и
небеса стали сгонять с себя ночную хмарь, подталкивая наступление нового
дня. Конечно же, пророчество Луцлафа сбылось ни сегодня, а гораздо позже,
но его слова еще долго витали у меня в голове, пытаясь отыскать единствен-
но верный путь, пока я не погрузился в тревожный мир сновидений.
Глава 16 Дождь, ветер и дрянные новости
Долговязый человек в длинном дорожном плаще отряхнул одежду, сбил с
высоких сапог грязь, смачно чихнул и уселся рядом с нами за соседний стол.
Стоявшая в центре стола свечка вздрогнула, когда на гостя вновь накатил
первый признак простуды, и стала меньше наперстка.
- Какие новости, Джи? - не став представлять нас незнакомцу, поинтересо-
вался Райдер.
- Дела вполне, как говорят в таких случаях - поганые, - гнусавым голосом
ответил гость и в очередной раз чихнув, вытер рукавом нос.
По акценту я решил, что гость явно выходец с горной цепочки Арда, но я
ума не мог приложить: как он попал на противоположную часть материка?
- Говори, - потребовал капитан.
- Недоброе дело вы задумали, говорю я вам, мистеры и присутствующий
здесь тер, - не спеша рассказывать, ответил Джи.
- Не тяни лакра, сам знаешь за что, - послышалось из-за спины долговязого.
- А я тебе не бычочик, чтобы подгонять меня почем зря, мистер одногла-
зый, - нашел, что ответить гость. - Забудьте свои поговорочки, господа сво-
бодные летуны. Тут вам не острова. Тут мы играем по моим правилам. Сой-
демся в цене – скажу, где искать вашего гнома-переростка. Не сойдемся, со-
общу кому надо и быстро загремите в застенки Доджа.
В отличие от остальных охотников, я вздрогну, и долговязый это заметил.
- Кажется, один юнец знает, о чем я тут веду беседу, так его как бы сказать.
Что приятель, не первый раз на материке? Знаешь, кто такие, Итар их поде-
ри, наблюдатели?!
Ничего не ответив, я уставился на кривую поверхность старой столешницы.
Сейчас разговор вел капитан - и не стоило вмешиваться.
- Джи, мы уже сошлись на цене, к чему зря молоть языком? - Райдер нахму-
рился и внимательно посмотрел на гостя.
В ответ Джи осклабился, поковырял в зубах длинным ногтем, извлек до-
вольно приличный кусок какой-то еды и, покрутив ее на мизинце, словно на
вертеле, отправил обратно в рот.
- Это было вчера, а сегодня совсем другое дело, - причмокнув, он одарил
капитан хищной улыбкой.
- Что же изменилось, рваная черть? - за спиной Райдера возникла могучая
тень старпома, который все это время как истинный виталлинг прятался во
мраке крохотной комнаты. Но даже его внезапное появление нисколько не
напугало долговязого.
- Как бы это сказать, задачи. Найти человека это одно, а найти Хрома - это
стало быть совсем другое!
Я заметил, как на лице Луцлафа и Барибалы возникло мимолетное изумле-
ние, но они промолчали также как и я. Старшинство капитана в нашей ко-
манде было незыблемо.
- Стало быть отыскал, - спокойно констатировал Райдер.
- Так сказать, так сказать, - согласился Джи и немного поразмыслив добавил:
- Ты ведь меня для этого и нанял.
- Безусловно.
- Тогда послушай меня внимательно, капитан. И не вздумай перечить. Не в
твоих интересах перебивать и пытаться торговаться. Дело-то серьезное. Куда
серьезней, так сказать, я думаю.
- Хорошо, - кивнул Райдер. На его лице не дрогнул ни один мускул, однако
краем глаза я заметил, как рука Барибалы легла на рукоять пистоля, который
слегка выглянул из своей кобуры.
Тем временем Джи выложил на стол пару железных болтов и, покрутив их в
руке, размеренно произнес:
- Предупрежу вас еще раз, капитан. Вы не знаете с кем связались, и мой вам
совет - бросьте это гиблое дело и отправляйтесь к себе на острова, откуда вы
там примчались к нам? Гриит? Флагса?
- Глаага, - сквозь зубы процедил циклоп.
- Ну и прекрасно, одноглазый. - Лиходей одарил Луцлафа безразличным вз-
глядом. Болт выскользнул и осторожно скатился на стол. Покрутился. Повер-
телся. И встал на шляпку.
Я знал эту игру. Гадание на болтах - было любимым развлечением всех ме-
ханикусов, состоявших в Гильдии Созидателей. Подобное положение у них
означало - большой куш, а вот что оно говорило долговязому, мне было не
известно.
- Сколько? - нарушив затянувшееся молчание, поинтересовался капитан.
- Три раза от вашего первоначального предложения, - заявил Джи.
- И что я получу взамен?
- Вы получите десяток мест, где вам, возможно, посчастливится встретить
вашего опасного врага.
- Да он издевается над нами!
- Бред!
- Всего-то!
На этот раз не стал молчать даже я. Мы прокричали в один голос, едва
удержавшись, чтобы не разорвать наглеца на части. Только Райдер коротким
кивком умерил наш пыл. Циклоп, нахмурившись, облокотился на стену;
старпом ушел обратно в тень, а я просто потупил взор и затих.
- Ты ведь неспроста повысил ставки, Джи?
- Ха, так сказать, ваш капитан не такой ржавчик как я думал, - едва ли не
присвистнул долговязый. - Так вот слушайте. Задание ваше попахивает не
хуже нафталина. Во-первых, мы договаривались, что я буду искать конкрет-
ное лицо, а не его Итарово подобие. А во-вторых, - гость, не позволив вста-
вить капитану ни одного слова, продолжил: - Мы договаривались на одного
клиента, но никак на троих.
- Троих? - Райдер искренне удивился, как впрочем, и каждый из нас.
- Только не говорите, что вы не знали, - отмахнулся долговязый и швырнул
на стол еще пару болтов.
На этот раз его игральные фишки легли боком, образовав букву символ V.
Он кинул на выпавший знак короткий взгляд и, постучав пальцами по сто-
лешнице, заявил:
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сто девять (116) Глава 12"
Книги похожие на "Сто девять (116) Глава 12" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Константин - Сто девять (116) Глава 12"
Отзывы читателей о книге "Сто девять (116) Глава 12", комментарии и мнения людей о произведении.