» » » » Джулия Джеймс - Кое-что о тебе


Авторские права

Джулия Джеймс - Кое-что о тебе

Здесь можно скачать бесплатно "Джулия Джеймс - Кое-что о тебе" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Иронический детектив, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джулия Джеймс - Кое-что о тебе
Рейтинг:
Название:
Кое-что о тебе
Издательство:
неизвестно
Год:
2010
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Кое-что о тебе"

Описание и краткое содержание "Кое-что о тебе" читать бесплатно онлайн.



Судьба бросает двух заклятых врагов ...

Помощнице федерального прокурора Камерон Линд довелось заночевать по соседству именно с тем из всех гостиничных номеров, снимаемых прелюбодействующими чикагскими политиками, где жаркий и шумный секс закончился смертью. И из всех сотрудников ФБР штата Иллинойс именно специальный агент Джек Паллас назначен расследовать данное резонансное убийство. Тот самый Джек Паллас, который до сих пор винит Камерон за разгромный провал трехгодичной давности – и свою едва не загубленную карьеру.


В объятия друг друга ...

Работать с Камерон Линд? Они что, издеваются? Вероятно, думает Джек, тут какой-то розыгрыш, вроде радушного приветствия после ссылки за пределы Чикаго. Но это вовсе не шутка: парочке придется зарыть топор войны и сосредоточиться на общем деле. Разумеется, если они смогут удержаться от бритвенно-острых взаимных насмешек и притушить обжигающее пламя сексуального напряжения.  


Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru.

Перевод: lesya-lin

Редактура: codeburger






Она догадывалась, что подумал Джек, что предположил, увидев ее в тот день. Он наверняка решил, что именно Камерон потребовала его ссылки, наверняка посчитал, что в то утро помощница прокурора явилась к Дэвису с жалобами. К сожалению, с этим ничего нельзя было поделать. Защищая ФБРовца, она действовала через голову своего начальника, а такой поступок расценивался как наистрашнейшее предательство. Камерон ничуть не сомневалась, что прокурор уволит ее в мгновение ока, едва узнает правду. Поэтому проглотила пилюлю и позволила Палласу думать о ней худшее.

В конце концов, он и так уже презирает ее за дело Мартино. Еще одно полено в костре неприязни не сыграет большой роли.


   * * * * *

Дойдя до офиса начальника, Камерон постучала в дверь. Бриггс жестом пригласил подчиненную войти.

– Камерон – присаживайся.

Помощница прошла в кабинет – просторный, по меркам государственного служащего, и богато обставленный – и устроилась на одном из стульев перед столом прокурора.

– Извините, но наш разговор должен быть коротким. Меньше чем через час мне нужно быть в другом месте, а сначала надо заехать домой.

– Я не задержу надолго, – пообещал шеф. – Просто хочу убедиться, что с тобой все в порядке. Учитывая, что тебе пришлось пережить в прошлые выходные. – Слова звучали любезно, но в глазах светился огонек раздражения. Возможно, даже гнева.

– У меня все хорошо, – осторожно ответила подчиненная, не зная, сколько известно Бриггсу. – Спасибо, что спросили.

– Можешь оставить уклончивые фразы, Камерон, – я все знаю о расследовании смерти Робардс. Сегодня днем мне звонил из Вашингтона директор ФБР и благодарил за сотрудничество нашей конторы в данном деле. Разумеется, я не мог понять, о чем мне толкуют. Вероятно, он предположил, что федеральный прокурор обязан быть в курсе, если его помощница не только стала свидетелем преступления, в котором замешан сенатор США, но и взята под защитное наблюдение. Пожалуй, я предположил бы то же самое.

Поскольку шило уже вылезло из мешка, Камерон попыталась немного сгладить острые углы. Она представляла, насколько Сайласу было неприятно оказаться застигнутым врасплох руководителем ФБР.

– Простите за неловкую ситуацию с Годфри. Но агенты, ответственные за расследование, запретили мне обсуждать с кем-либо подробности случившегося.

– Понятно, что дело конфиденциальное, однако мне следует знать, когда одному из моих помощников грозит опасность.

– Если мне действительно будет что-нибудь угрожать, я непременно сообщу. Пока это обычные меры предосторожности. – Камерон не могла понять, успокоился шеф или нет, и решила, что лучше отвлечь его, сменив тему беседы. – Не знаю, упомянул ли об этом директор ФБР, но расследованием руководит Джек Паллас.

– Паллас вернулся? – округлились от удивления глаза прокурора. – Когда?

Помощница пожала плечами:

– По моему, совсем недавно.

Главным, во всяком случае, для Камерон, было то, что Джек вернулся и снова – хоть и временно – вмешивается в ее жизнь.


   * * * * *

– Ну и о чем ты сейчас думаешь?

Джек потер ладонью лицо и глянул через стол на Уилкинса:

– Думаю, что если не встречу ни одного юриста до конца своей жизни, это все равно слишком скоро.

Как и ожидалось, записи с гостиничных видеокамер не дали никакой зацепки, и теперь ФБРовцы сосредоточились на опрашивании Ходжеса и его окружения. Разумеется, команда сенаторских адвокатов усложнила дело, насколько смогла. Но федералы выяснили хотя бы следующую информацию: несколько сотрудников подтвердили, что были в курсе множественных связей босса с девочками по вызову, а некоторые даже знали конкретно о Мэнди Робардс.

Первыми, с кем побеседовали агенты, были Алекс Дрисколл, руководитель аппарата сенатора, и Грант Ломбард, личный телохранитель Ходжеса. Оба заявили, что в ночь убийства Мэнди Робардс находились дома и спали. В обоих случаях не было свидетельств ни подтверждающих, ни опровергающих это заявление. Оба сказали, что были осведомлены об интрижке сенатора с Мэнди, и признали, что были в курсе намерений Ходжеса встретиться с любовницей в ночь убийства. Ломбард договаривался с эскорт-агентством (по словам сенатора, он «время от времени» давал подобные поручения своему телохранителю), а Дрисколл вместе с шефом посещал благотворительный ужин и именно тогда, по его словам, узнал о планах сенатора встретиться с Робардс позже вечером.

Ни Ломбард, ни Дрисколл не особо откровенничали о любовных похождениях босса, но от руководителя аппарата и личного телохранителя ничего другого и не ожидалось. Ни у одного их них не оказалось алиби, поскольку, по их собственному утверждению, каждый в ночь убийства находился у себя дома и спал один (Дрисколл был разведен, а Ломбард холост), но в этом тоже не было ничего удивительного. Тем не менее, оба подходили под данное Камерон общее описание внешности мужчины, выходившего из номера 1308.

Джек понимал, что совпадение роста и телосложения не бог весть что, но и этого было достаточно, чтобы присмотреться к обоим субъектам попристальней.

– Возьмем распечатки звонков Дрисколла и Ломбарда и сверим их с номерами телефонов Мэнди Робардс, – сказал Паллас напарнику. – И надо поднять выписки по их банковским карточкам за последние два года – не было ли чего необычного. А параллельно начнем работать со списком, что дал нам Ходжес, – тех, кто, по мнению сенатора, мог затаить на него злобу.

Уилкинс кивнул в знак согласия, и тут зазвенел телефон. Джек увидел, что звонят с пульта дежурного в вестибюле.

– Паллас слушает.

– К вам офицеры Камин и Фелпс из полицейского департамента, – доложил дежурный. – Говорят, у них кое-что для вас от детектива Слонски.

– Спасибо, пропустите их наверх.

– К нам поднимаются Камин и Фелпс. – Положив трубку, Джек посмотрел на напарника и нахмурился: – Это не те ребята, которых Слонски поставил наблюдать за мисс Линд?

Уилкинс взглянул на наручные часы:

– Мне казалось, они с вечерней смены.

– Тогда что они делают здесь?

– Вот у них и спросишь. – Напарник, похоже, уловил быстро надвигающуюся грозовую тучу. – Джек, только постарайся быть вежливым. Помни – мы работаем с этими парнями.

Когда Камин и Фелпс вошли в кабинет, Уилкинс поднялся и поприветствовал их сердечной улыбкой:

– Здравствуйте, офицеры. Какими судьбами?

Старший из прибывших представился и назвал младшего коллегу:

– Меня зовут Боб Камин, а это мой напарник, Дэнни Фелпс. Детектив Слонски попросил доставить вам вот это, – полицейский протянул большой запечатанный конверт. – Тут отчет из лаборатории, который вы ждете.

– Спасибо. – Поднявшись из-за стола, Джек принял пакет, уловил косой взгляд Уилкинса и стрельнул в напарника глазами, показывая, что все под контролем. – Та-ак… А мы почему-то считали, что именно вас назначили охранять мисс Линд. Наверное, ошиблись?

– Да нет, все правильно, – подтвердил Камин. – У нас вечерняя смена. Милая девушка, эта мисс Линд. Мы с ней всю дорогу до спортзала болтаем.

– Угу. В таком случае нам с агентом Уилкинсом любопытно, почему вы оба здесь, а не на посту?

– Да все в порядке, – махнул рукой Камин. – Просто сделали рокировку с другим копом, понимаете?

– Рокировку… понятно. А напомните мне, как это происходит? – попросил Паллас.

– Все из-за того, что у Камерон сегодня важное свидание, – объяснил полицейский.

– Свидание? – вскинул голову Джек.

– Ну да, знаете, – вступил в разговор Фелпс, – с Максом, банкиром, с которым она познакомилась на эскалаторе в «Блумингдейл».

– Должно быть, я пропустил этот момент.

– О, это суперская история, – уверил ФБРовца Камин. – Камерон налетела на парня, сходившего с эскалатора, у нее раскрылась сумка с покупками, а парень сказал, что ему нравятся ее туфли.

– А-а, «приятная неожиданность», – с ухмылкой протянул Уилкинс.

– Что это ты только что сказал? – бросил на него острый взгляд Паллас.

– Ну, «приятной неожиданностью» в романтических комедиях называют первую встречу между главными героями, – объяснил напарник и задумчиво потер подбородок. – Прямо не знаю, Джек… если у Камерон случилась «приятная неожиданность» с другим мужчиной, тебе ничего приятного не светит.

Джек чуть голову не сломал, пытаясь понять, какого лешего могут означать эти слова.

– Я бы так далеко не загадывал, – покачал головой Фелпс. – Камерон еще не решила наверняка насчет этого парня. У него никак не получается, чтоб работа не мешала личной жизни. Но свадьба Эйми здорово поджимает – у Камерон осталось всего десять дней, чтобы подыскать себе спутника.

– Она же почетная свидетельница, понимаете? – уточнил Камин.

Паллас недоуменно уставился на собеседников. Их губы двигались, издавая звуки, но все сказанное было словно на каком-то непонятном языке.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Кое-что о тебе"

Книги похожие на "Кое-что о тебе" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джулия Джеймс

Джулия Джеймс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джулия Джеймс - Кое-что о тебе"

Отзывы читателей о книге "Кое-что о тебе", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.