» » » » Шон Кларк - Террор в Северном море


Авторские права

Шон Кларк - Террор в Северном море

Здесь можно скачать бесплатно "Шон Кларк - Террор в Северном море" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевик, издательство ЭКСМО, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Шон Кларк - Террор в Северном море
Рейтинг:
Название:
Террор в Северном море
Автор:
Издательство:
ЭКСМО
Жанр:
Год:
1995
ISBN:
5-85585-366-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Террор в Северном море"

Описание и краткое содержание "Террор в Северном море" читать бесплатно онлайн.



Нефть Северного моря — источник экономического благополучия Соединенного Королевства Великобритания. На это благополучие покушаются террористы из ИРА — Ирландской республиканской армии. На борьбу с ними направляются бойцы Специального подразделения подводников Королевской морской пехоты. Ценой неимоверных усилий, в экстремальных условиях они вызволяют из рук террористов попавшего к ним Премьер-министра и сохраняют от уничтожения нефтедобывающий комплекс в море.






— Здесь подождать? — спросил он.

— Именно, — сказал Мастерс. — Подожди там. Когда понадобишься, мы тебя позовем.

— Есть, шеф! — весело отозвался оператор, убрал голову и закрыл за собой дверь.

Мастерс сел за радиоприемник, связался с береговой службой безопасности и попросил их побыстрее разыскать Блэкберна. В эфире потрескивало статическое электричество. Ощущалось приближение шторма. Наконец, чуть ли не через вечность, на связь вышел Блэкберн.

— Мастерс? — спросил Блэкберн.

— Да, — сказал Мастерс.

— Что происходит? — спросил Блэкберн. — Я спал. И чувствовал себя неплохо.

— Дело срочное, Энди. Можешь ты связать нас по зашифрованной линии с СПП, что в старом тренировочном центре в Экнекерри?

— Извини, Тон. Но для этого мне нужен приказ. А что происходит?

Над микрофоном склонился Делтон.

— Это Пол Делтон, — сказал он. — Я отдаю приказ.

— Извините, сэр, но я не могу подчиниться. Кто-нибудь другой может выдавать себя за вас. У вас есть удостоверение личности?

— Молодец, — сказал Делтон и продиктовал длинный номер, по которому можно было идентифицировать его по телефону. Последовала пауза, пока Блэкберн сверял номер, затем сказал:

— Все в порядке, сэр. Слушаю.

— Сейчас с вами будет говорить командующий подразделением СПП, расположенным в Экнекерри, подполковник Эдвардс. Я хочу, чтобы вы соединили с его заместителем в Экнекерри. Понятно?

— Да, сэр, я понял. Подождите минутку, пока я свяжусь.

— По шифрованной линии.

— Да, сэр.

Мастерс уступил место своему командиру. Приемник потрескивал. Подполковник Эдвардс терпеливо сидел перед микрофоном, прислушиваясь то к усиливающемуся, то к затухающему треску. На связь вышел другой человек.

— Подполковник Эдвардс?

— Да, это Эдвардс. Представьтесь, пожалуйста.

— Майор Лоренс Локярд говорит.

Эдвардс усмехнулся.

— А я вас не сразу узнал, майор. Должно быть, вы спросонья.

— Я в пижаме, босс, и крепко спал. Что случилось?

— Это секретно, Лоренс. Никакого шума вокруг.

— Надо полагать, коли вы пользуетесь этой линией. Так что происходит?

— Чрезвычайная ситуация. Действуем немедленно. Одна нефтяная вышка захвачена большой группой террористов — шестьдесят человек, — и мы собираемся отбить ее. До рассвета.

— Слышу вас отчетливо, босс.

— Требуется пять судов, чтобы вывезти из Питерхеда мини-подлодки, как только вы доставите туда людей. Флагманское судно «Виктори» повезет четыре подлодки, а остальные четыре судна — каждое по две подлодки, итого двенадцать. Суда направятся прямо к месторождению Бэрил. Мне нужно тридцать два опытных коммандос морской пехоты СПП для посадки в подлодки. Кроме них, пойду я и еще трое, так что общая численность составит тридцать шесть человек. Люди должны быть экипированы полным боевым снаряжением, включая автоматы «стерлинг» и винтовки «армалит», снабженные гранатометами М203. Шесть человек образуют ремонтную команду. У них с собой должны быть запасные листы для понтонной опоры и оборудование для подводной сварки. Это у вас найдется?

— Да, босс, найдется.

— Хорошо. — Эдвардс прокашлялся в кулак, затем продолжил в точной, сжатой манере: — Я хочу, чтобы суда вышли сразу же, как только ваши люди доберутся до секретного причала в Питерхеде. Вылетаете туда вертолетом. Шеф службы безопасности «Бритиш Юнайтед Ойл» Энди Блэкберн встретит вас там на причале. По выходе суда идут с максимальной скоростью. Точка рандеву в пяти милях на восток от Чарли-2, координаты будут переданы, когда Блэкберн проинформирует нас о вашем прибытии в Питерхед. По прибытии в точку рандеву встаете на якорь и дожидаетесь меня. К этому времени спустить подлодки. В каждую поместить три, повторяю, три человека с оружием. Можете сообщить им, что готовится атака на Чарли-2 и дальнейшее руководство возьму на себя я по прибытии. Ремонтная бригада должна быть в готовности. Я прилечу на вертолете на «Виктори» и переговорю с ремонтниками, так что пусть до моего прибытия не загружаются в подлодки. Все понятно?

— Понятно, босс.

— Можете прикинуть, когда прибудете в точку рандеву?

Последовала пауза, во время которой майор Локярд подсчитывал, сколько времени уйдет на сбор людей, погрузку в вертолеты, перелет из Экнекерри в Питерхед, погрузку их на суда и на переход к точке рандеву. Наконец, завершив подсчет, Локярд сказал:

— Часа через четыре.

— Слишком поздно, — сказал Эдвардс.

— Время ограничивается скоростью передвижения судов. И, конечно, зависит от погоды. Быстрее я не могу обещать.

— Слишком долго, — настаивал Эдвардс.

Слышно было, как вздохнул Локярд.

— А когда надо?

— На все про все — три часа, — сказал Эдвардс. — Я не могу начать атаку позже шести часов утра, так что у меня остается лишь четыре часа на полную подготовку.

— Да мне час понадобится только на то, чтобы собрать людей, — настаивал Локярд, — и посадить в вертолеты.

— Урежьте это время вполовину. Это можно сделать и за тридцать минут. Блэкберн поможет вам погрузиться на суда и выйти в море за тридцать минут. Переход от Питерхеда до Бэрил займет не более двух часов. Один плюс два дает три.

На этот раз послышался смех Локярда.

— Хорошо, босс, убедили. Будем в точке рандеву через три часа. Что-нибудь еще?

— Нет.

— Вас понял, перехожу на прием.

— Связь заканчиваю.

Радиоприемник смолк, и повеселевший подполковник Эдвардс откинулся на спинку кресла.

— Как у вас насчет вертолета? — спросил он.

— Я займусь этим, — сказал Мастерс. Он поднял трубку, вызвал больницу Браво-1 и попросил доктора Сеймура. Когда доктор подошел, Мастерс сказал:

— Как там тот американский парень?

— Шульман? С ним все в порядке, он спит.

— Где?

— В больнице.

— Принял снотворное?

— Нет, просто спит. Выпил пару пива и уснул. Я его и оставил на койке.

— Разбудите его, — сказал Мастерс. — Пусть идет в бар. Через полчаса я там с ним переговорю.

— Сделаем, — сказал доктор Сеймур.

Мастерс положил трубку, зевнул и потянулся.

— Доблестный сержант устал, — с усмешкой сказал капитан Панкрофт. — Надо бы его в колыбельку положить.

— А не тащить на выполнение задания, — с иронией подхватил подполковник. — А то что-то многовато на него одного.

— Сержант Мастерс, как думаешь, сможешь участвовать? — спросил Панкрофт.

— Я всегда заканчиваю то, что начал, — сказал Мастерс. — Так заведено в СПП.

— Молодец, — сказал Эдвардс. — Ну, пошли отсюда.

Они вышли из радиорубки и наткнулись на поджидающего оператора. Тот дрожал и обнимал себя руками.

— Теперь-то я могу зайти? — спросил он.

— Можешь, — сказал Мастерс. — Но не позволяй никому — я имею в виду именно никому — выходить на связь. Независимо от того, кто это будет.

— Но я же не смогу спорить с…

— Скажешь, я приказал, — сказал Делтон. — Как только возникнет спор, ссылайся на меня. А если кто-нибудь действительно захочет с кем-то связаться, я хочу, чтобы ты запомнил этого человека или людей.

— Есть, шеф, — сказал оператор, зашел в рубку и закрыл дверь.

Делтон двинулся обратно по палубе и вниз по лестнице. Ветер продолжал усиливаться, завывая среди вышек, а сама платформа походила сейчас на лоскутное одеяло из белых пятен, теней и ярких огней. Проходя по главной палубе, они оказались среди рабочих, снующих по лестницам и помостам, передвигающих ящики и огромные трубы. Делтон взобрался еще по одной лестнице, за ним Мастерс, далее Эдвардс и Панкрофт. Оказавшись в модуле, они прошли по узким коридорам, спустились еще по одной лестнице и оказались в столовой, где располагался и бар. Сменившиеся рабочие ужинали толстыми бифштексами с картошкой. Троица из СПП облокотилась на стойку, а Делтон заказал им кофе.

— Когда стартуем? — спросил он, обращаясь к Эдвардсу.

— Как только сможем, — ответил командир.

— Как только Шульман подготовит свою «вертушку», — пояснил Мастерс. — Хорошо бы побыстрее.

— Как ты думаешь, Тон, суда доберутся вовремя?

— Да, Пол, доберутся. Шторм не начнется раньше шести часов утра, так что наша поездка пройдет гладко. Но шторм ожидается крутой. Карабкаться будет не просто. С другой стороны, это притупит бдительность террористов. Они не будут ожидать нашего нападения в такую погоду.

— Тридцать шесть человек, — сказал Панкрофт. — Против шестидесяти террористов. Не слишком ли большое преимущество?

— Постыдись, — пожурил его Эдвардс. — Какое там преимущество! Два террориста на одного бойца СПП. Похоже, что у нас преимущество, капитан.

— Да черт с ним, с преимуществом, — сказал Мастерс, заметив усмешку Панкрофта, но решив быть серьезным. — Во-первых, на нашей стороне внезапность. Кроме того, террористы должны будут спать в это время. Мы уже нанесем им серьезный урон, пока они глаза протрут. Их уже станет меньше. А в условиях шторма и внезапной атаки они вообще ничего соображать не будут. Вот и нет преимущества.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Террор в Северном море"

Книги похожие на "Террор в Северном море" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Шон Кларк

Шон Кларк - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Шон Кларк - Террор в Северном море"

Отзывы читателей о книге "Террор в Северном море", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.