» » » » Шон Кларк - Террор в Северном море


Авторские права

Шон Кларк - Террор в Северном море

Здесь можно скачать бесплатно "Шон Кларк - Террор в Северном море" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевик, издательство ЭКСМО, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Шон Кларк - Террор в Северном море
Рейтинг:
Название:
Террор в Северном море
Автор:
Издательство:
ЭКСМО
Жанр:
Год:
1995
ISBN:
5-85585-366-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Террор в Северном море"

Описание и краткое содержание "Террор в Северном море" читать бесплатно онлайн.



Нефть Северного моря — источник экономического благополучия Соединенного Королевства Великобритания. На это благополучие покушаются террористы из ИРА — Ирландской республиканской армии. На борьбу с ними направляются бойцы Специального подразделения подводников Королевской морской пехоты. Ценой неимоверных усилий, в экстремальных условиях они вызволяют из рук террористов попавшего к ним Премьер-министра и сохраняют от уничтожения нефтедобывающий комплекс в море.






— Я знаю, где она расположена, — сказал Мастерс. — Идем прямо туда?

— Прямо туда. Ты впереди.

Террорист мазнул своим МР5, обступившие люди раздвинулись, образовав проход, и Мастерс, а за ним ПМ и Баркер двинулись по мосткам. Глянув влево и вправо, ПМ увидел нацеленное на него оружие. Он ощутил внутреннее напряжение, но не от страха, а от ощущения высоты. Часть террористов шла впереди, часть — сзади. ПМ, шагнув на мосток, ощутил порыв ледяного ветра. Следуя вслед за Баркером, он посмотрел вниз и почувствовал головокружение. На колышущихся далеко внизу волнах прыгали отражения огней. ПМ глубоко вдохнул и покрепче ухватился за поручни. По сторонам ничего не было, кроме моря и неба, темных, пронизанных одинокими звуками плещущейся воды, завывающего ветра. ПМ остановился. Сзади его подтолкнули стволом. Он осторожно двинулся вниз и наконец очутился на палубе, рядом с Мастерсом и Баркером.

— Не задерживайтесь, — сказал возглавлявший процессию террорист. — Вы тут не для того, чтобы любоваться пейзажем.

Когда они пересекали главную палубу, вооруженные люди образовали вокруг них кольцо. Вдоль модулей стояли другие террористы, разглядывая процессию с интересом, посмеиваясь, отпуская иронические замечания. ПМ, сохраняя достоинство, ни на что не реагировал, продолжая свой путь мимо огромных нефтяных резервуаров и вышек, под кранами и мостками. Палуба под ногой скользила от грязи и нефти. Идти приходилось то в ярком свете прожекторов, то в слепящей тьме. На буровой палубе стояла тишина. Слышны были только вой ветра, плеск моря и звонкие удары башмаков по металлу.

Они подошли к стальному трапу, ведущему вверх, к очередной палубе. Впереди стал карабкаться террорист, за ним Мастерс и Баркер, а за ними тяжело дышащий ПМ. Подъем предстоял вертикальный, а ПМ не привык к таким упражнениям; когда он взобрался наверх, то почувствовал, что задыхается, мышцы болели. Баркер усмехнулся, одновременно весело и восхищенно. Мастерс напряженно всматривался в окружающее, все фиксируя в памяти. Проследив за взглядом сержанта, ПМ увидел радиорубку. Дверь была открыта, пропуская наружу свет, и в дверном проеме виден был силуэт какого-то человека, окруженного охраной.

— Это Макги? — спросил ПМ.

— Да, — ответил Мастерс.

— Очевидно, у него склонность к театральным эффектам, — сказал ПМ.

Они прошли по палубе и вступили в полосу света. Макги, без оружия, стоял, ухмыляясь, в дверном проеме.

— Прибыли? — бросил он Мастерсу.

— Да, мы здесь.

— Удивил я тебя?

— Да, Макги, удивил ты меня. Вот бы никогда не подумал.

Усмешка у Макги была злой. Его карие яркие и проницательные глаза перебежали с Мастерса на Баркера, а затем какое-то время изучали ПМ. ПМ держался мужественно. Макги повернулся и жестом пригласил всех троих войти внутрь. Они мимо него вошли в маленькую, ярко освещенную и душную радиорубку. За ними вошел и Макги в сопровождении двух вооруженных охранников. Один из них закрыл дверь, другой встал рядом, и они оба навели на визитеров стволы МР5. Макги усмехнулся, сел у радиоприемника и поднял взгляд на заложников.

— Я подумал и решил сделать штаб-квартиру в радиорубке, — сказал он. — Тем более что предстоит много переговоров.

Никто не улыбнулся.

— Ну хорошо, — сказал Баркер. — Ты добился своего, мы здесь. А теперь скажи нам одну вещь. Бомба настоящая?

— Ага, — ответил Макги.

— Где?

— А где, ты думаешь? Внутри одной из понтонных опор, как и первая.

— В какой опоре? — спросил Мастерс.

— Не будь дураком, Тон. Ты думаешь, я настолько туп, что скажу тебе? Спроси о чем-нибудь другом.

— Вы бы действительно воспользовались ею? — спросил ПМ.

— Ага, премьер-министр.

— Да ты с ума сошел, — сказал Баркер.

— Вот и нет. И ты прекрасно это знаешь.

Макги перестал ухмыляться, осмотрел их всех по очереди и наконец устремил взгляд на Мастерса.

— Расскажи нам о бомбе, — сказал Мастерс.

— Пожалуйста, Тон, почему бы и нет? — вновь усмехнулся Макги. — Размером она с чайный ящик и весит…

— Это мы уже знаем, — прервал его Мастерс.

— Хорошо, — сказал Макги, усмехнувшись еще шире, но по-прежнему недобро. — В течение определенного периода она доставлялась сюда по частям в ящиках с различным оборудованием, а затем части собирались на складе. Многим моим людям, работавшим в ночную смену, приходилось частенько проверять понтонные опоры; так вот, по кусочку мы перетащили ее вниз, в опору и постепенно собрали ее там. Теперь она лежит там себе, на ферме, снабженная взрывателем.

Он усмехнулся. Прибывшие смотрели на него в молчании. Палуба под ногами слегка раскачивалась, очень медленно, гипнотически. Наконец ПМ кашлянул в кулак, прочищая горло.

— Что же вы требуете? — спокойно спросил он.

— Я говорю от имени ИРА, — напыщенно ответствовал Макги. — Я хочу, чтобы вы понимали это. Это требования от лица ирландского…

— Я не желаю слушать этот бред, — отрезал ПМ. — Я просто хочу выслушать требования.

— Мы хотим один миллион фунтов стерлингов. Мы хотим, чтобы вы отпустили четверых наших людей из тюрьмы Мейз. Всего-навсего.

— Каких людей? — спросил ПМ.

— Вы хотите сказать, что согласны относительно денег?

— Я этого не говорил, — решительно ответил ПМ. — Так кто эти люди?

— Симус Макграт, Джон Халигэн, Кевин Трейнор и Шон Макгарк — четверо наших самых лучших парней.

— Это довольно большие требования, — после небольшой паузы сказал ПМ. — Я всерьез сомневаюсь, могу ли я отдать приказ выполнить их.

— Уверен, что сможете, премьер-министр. Придумайте какой-нибудь предлог. Они политические заключенные, так что сомнительно, что вы долго их продержите. Но мы хотим, чтобы перед ними извинились и освободили до конца этой недели. На меньшее мы не согласны.

— Это невозможно, — сказал ПМ.

— Нет ничего невозможного, премьер-министр. Нас не волнует, как вы объясните это общественности; мы просто хотим, чтобы их амнистировали.

— Я не могу этого сделать, — сказал ПМ.

— Можете, — настаивал Макги. — Они ожидают в Мейз приговора, их вина еще не доказана, поэтому вы можете сказать, что все доказательства против них неубедительны и дело не подлежит передаче в суд.

— Но это же выставляет дураками нашу разведку.

— Это и является частью нашего общего плана.

— А миллион фунтов? Вы хотите миллион фунтов, чтобы и дальше финансировать террор?

— Совершенно верно, премьер-министр. Именно этого мы и хотим.

ПМ направил на него холодный гневный взор, затем поскреб подбородок и уставился в пол, погрузившись в размышления. Наконец, подняв глаза, он сказал:

— А какой смысл? Вы и так уже нанесли слишком большой ущерб. Я не вижу, как мы сможем утаить от общественности происшедшее.

— Совершенно верно, — вмешался Баркер. — Вы нанесли слишком большой ущерб. Когда это все всплывет наружу, мы потеряем международное доверие и с Северным морем и так будет покончено.

— А это не должно стать достоянием общественности, — пояснил Макги. — Никто не должен узнать. Уверяю вас, как только мы получим то, что нам нужно, мы тут же уберемся и никому ни словечком не обмолвимся о том, что произошло. Затем ваши люди сделают заявление. Вы скажете, что потеря Орла-3 явилась следствием серьезного землетрясения в этом районе моря, а ущерб докатился и до Чарли-2. Вы скажете, что большая часть вахты Чарли-2 погибла и подлежит замене. Мы, естественно, исчезаем. А вы набираете новую смену. Они ничего не знают, и никто никого не знает.

— К вашей выгоде, — сказал ПМ.

— Да, премьер-министр. И мы молчим до тех пор, пока наши люди не попадают в Мейз. Мы заговорим только в том случае, если вы их опять подцепите или как-то еще навредите им.

Рубка раскачивалась из стороны в сторону. ПМ думал, поджимая губы и барабаня пальцами по подбородку.

Наконец, чтобы нарушить молчание, Роберт Баркер сказал:

— Ну а если мы согласимся? Какие у нас гарантии, что премьер-министр будет отпущен, а бомба не взорвется?

— А зачем нам это? Кто же режет себе горло? Зачем уничтожать британские нефтяные месторождения и убивать премьер-министра, обращая против себя общественное мнение, когда мы можем получить все требуемое с минимальным для себя ущербом? Нам общественная поддержка нужна так же, как и вам, и мы не хотим терять ее.

— Зачем же вы прежде всего потребовали присутствия здесь ПМ?

— Потому что кое-что я хотел бы вам сказать в его присутствии — и это вам не понравится. — Он мрачно оглядел их. Убедившись, что охрана у дверей не теряет бдительности, он продолжил: — ИРА сама не в состоянии финансировать такие крупные операции. Впрочем, к нам обращались кое-какие лица из-за рубежа, поддерживающие наше движение, желающие покончить с премьер-министром. — Макги тонко улыбнулся. — У нас была одна такая встреча с единственным представителем, который не сообщил нам, кто же остальные. Он лишь намекнул, что это группа людей с неограниченными финансовыми возможностями. Но, поскольку они особенно настаивали на том, чтобы убийство ПМ произошло во время визита его на месторождения, я подумал, что их интересы лежат тоже где-то здесь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Террор в Северном море"

Книги похожие на "Террор в Северном море" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Шон Кларк

Шон Кларк - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Шон Кларк - Террор в Северном море"

Отзывы читателей о книге "Террор в Северном море", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.