» » » » Татьяна Русуберг - Глаза ворона


Авторские права

Татьяна Русуберг - Глаза ворона

Здесь можно скачать бесплатно "Татьяна Русуберг - Глаза ворона" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Астрель, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Татьяна Русуберг - Глаза ворона
Рейтинг:
Название:
Глаза ворона
Издательство:
Астрель
Жанр:
Год:
2012
ISBN:
978-5-271-40616-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Глаза ворона"

Описание и краткое содержание "Глаза ворона" читать бесплатно онлайн.



Черный маг похитил мальчика, забрал у него имя и дал другое — Никто.

Маг сделал Никто лучшим в мире убийцей и послал к нему ворона. Волшебная птица выклевала глаза Никто и дала ему взамен два всевидящих черных камня, а вместо сердца — осколок гранита, твердый и холодный как лед…

Люди Потерянных земель думали, что все это — просто страшная сказка.

Но правда оказалась еще страшнее…






Токе моргнул и пришел в себя:

— Погоди… Как же это? Вы что… умерли?

— Ясное дело. Все умерли — в этом суть! Нет повести печальнее на свете…

Парень мотнул головой, пытаясь удержать фокус:

— Но если вы умерли… Как же вы могли встретиться здесь?

— Что, не похожа я на мертвую? — подмигнула ему Лилия и продолжила странным завывающим голосом: — Наша любовь бессмертнааа. Мы встретились в новой жизни в новых телааах… Ты что, никогда не слышал о переселении душ? — Под обалделым взглядом Токе девушка потянулась через стол к присмотренному ею блюду.

От ярости у парня перехватило дыхание:

— Ты… ты… Вы — два сапога пара! Ты врешь почти так же профессионально, как Кай!

— Только почти? — Красивые брови Лилии сдвинулись к переносице.

— Тебя выдает только одно…

— Что же? — В голосе девушки впервые засквозила неуверенность.

Эх, как Токе мог бы ее сейчас срезать! Если бы только он мог придумать что-нибудь остроумное… Но в голову, как назло, ничего не приходило, и, наконец, он нехотя пробурчал:

— Пока не нашел, что.

От звонкого хохота Лилии во рту у Токе стало так кисло, что он поспешил засунуть туда ложку каких-то овощей, притаившихся на краю тарелки. Он проглотил их прежде, чем сообразил, что глотает огонь, а его глотка — не дымоход. Из глаз Токе брызнули невольные слезы, он открывал и закрывал рот, как выброшенная на берег рыба, но из него не выходило ни звука. Заметив произошедшую с собеседником перемену, Лилия истолковала ее по-своему:

— Ну ладно, прости. В этот раз я, наверное, переборщила. По правде, я понятия не имею, откуда родом Кай. Да и какая разница? Ну не принимай так близко к сердцу. Я же не со зла, это была всего лишь шутка.

Щеки Токе были мокры от слез; задыхаясь, трясущимися руками он шарил по столу в поисках кувшина с водой. Лилия накрыла его руки своими:

— Понимаешь, я и Слепой… Мне казалось, я так хорошо все придумала тогда, в первый вечер. И все сработало, даже слишком хорошо сработало… — Лилия покачала головой. — Я хочу, чтобы ты знал: между нами заключен…

В этот момент глоток воздуха чудом просочился в горящее горло Токе, он дико раскашлялся прямо в лицо Лилии, от неожиданности выпустившей его руки. Парень судорожно припал к нашедшемуся, наконец, сосуду с водой, заливая пожар во рту и в желудке. Когда он оторвался от кувшина и протер слезящиеся глаза, девушка была уже далеко, только мелькнули за спинами танцующих огненные кудри.

— Ну, ты и попал, брат, — донесся до Токе голос Тача. Неужели этот тихоня все слышал в таком-то шуме?

— Пожалуй, хватит с меня на сегодня праздничка, — буркнул Горец и поплелся в казарму. Против всех ожиданий, впервые за долгое время он спал глубоким сном, без пробуждения до самого утра.

ГЛАВА 11,

в которой Кай пробует подвизаться в качестве пророка

Солнце стояло высоко, когда ворота школы распахнулись перед Горцем и остальными новобранцами Яры. Бои в Минере шли с раннего утра, но прохлада первых светлых часов была отдана бестиариям — гладиаторам, сражавшимся с хищниками. На дневной жаре звери становились вялыми и теряли свою свирепость. Люди же выносили все. Токе и его товарищи должны были выйти на арену после полуденной паузы, приходившейся на самые жаркие часы.

Новобранцев выводили за ворота по одному и усаживали в ожидавшие снаружи открытые повозки. На случай возможного побега их руки и ноги сковали кандалами, которые надсмотрщики прикрепляли особым замком к днищу. Вот настала и очередь Токе. Обычно приглушенный высокими стенами уличный шум поначалу оглушил его. По случаю Игр у школы собралась немаленькая толпа, состоящая из тех, кто не мог раскошелиться на место в Минере, и подростков — детям до четырнадцати запрещалось присутствовать на играх. Мальчишки и бедняки спешили воспользоваться единственной возможностью увидеть звезд арены, хотя самой яркой из них, непобедимого Фламмы, здесь не было. Токе слыхал, что фаворит обычно являлся в Минеру только к началу открывающего бои парада.

После однообразия белых стен и серых униформ живописное тряпье зевак показалось новобранцу продолжением вчерашнего праздника. Охрана держала толпу на расстоянии, хотя все хорошо знали, что те, ради кого она собралась, выйдут из ворот позже, без цепей и во всем блеске своей славы. Токе бросили на жесткую скамью, сухо щелкнул замок, фиксируя цепь у лодыжек. Следующий… Следующий… В ушах у него звенело от детского смеха, одобрительных и насмешливых выкриков, громких голосов, обсуждающих достоинства и недостатки товарищей Горца и его самого. Но в следующий момент он позабыл обо всем: в сопровождении стража из распахнутой калитки появился Кай.

Он выглядел более худым и бледным, чем Токе помнил его, но от стройного, жилистого тела исходило такое ощущение силы и сжатой энергии, что парень понял: Слепой был готов к бою не хуже, чем любой из них. Он двигался легко и по-звериному ловко, будто кандалы не сковывали его руки и ноги. Увидев Кая, «семерка» радостно завопила и замахала ему, насколько это позволяла длина цепей. Шумный прием, очевидно, застал новобранца врасплох: он неуверенно улыбнулся и замедлил шаг, узнавая лица товарищей. Державшийся сзади страж, которого, как припомнил Токе, звали Зейд, хотел было подтолкнуть подопечного в спину. Неуловимым движением Кай развернул корпус, одновременно шагая вперед. Рука Зейда нелепо дернулась, не встретив опоры, он потерял равновесие и чуть не упал. Выходка новобранца была встречена дружным хохотом гладиаторов, нашедшим живой отклик у зевак. Рассвирепев, страж выхватил плеть и протянул Кая по спине. Но тот продолжал идти, будто не чувствуя удара. Зейд снова замахнулся, рыча ругательства. Оклик Скавра, как раз появившегося из ворот школы, остановил его. Мясник подозвал воина к себе и повел с ним оживленную беседу, судя по всему ничего хорошего для Зейда не предвещавшую.

Слепой занял последнее свободное место в повозке, где уже расположилась возбужденная воссоединением «семерка» и еще пяток братьев. Токе закусил губу: товарищу предстояло идти в бой почти обнаженным, только широкая полоса кожи прикрывала его тело ниже пояса. Ни шлема, ни наручей, ни поножей, ни боевого рукава… Даже ноги его были босы. Горцу стало стыдно за свои прочные, ладно подогнанные доспехи и шлем; он бы, не раздумывая, отдал их сейчас Каю, а сам пошел в бой голым. Если бы это могло помочь. Если бы это могло погасить всполох рыжих кудрей, загоравшийся под веками каждый раз, когда он закрывал глаза…

— Токе, Аркон… Ребята, а вы как здесь оказались? — Кай обводил сидящих в повозке своими невероятными, не щурившимися на ярком солнце глазами.

— Да вот, решили тебе почетный эскорт составить, — съязвил кто-то из новобранцев, видевших в Слепом выскочку и жестокого психа.

— Вас что… Скавр тоже выставил на Игры? — не поддаваясь на подначку, обратился Кай к Токе.

— Ну да. Всю нашу семью. Мы участвуем в мясорубке, как и ты. — Непонимание на лице товарища заставило сердце Токе болезненно сжаться. — Ты что же… Ничего не знал?

Слепой медленно покачал головой, переводя вопросительный взгляд с одного лица на другое.

— Неужели тебе ничего не сказали?! Какая же Скавр после этого сволочь! — откровенно выразила общее мнение Лилия.

Рядом грязно ругнулся сквозь зубы Бекмес.

— Я не понимаю, — между белых бровей Кая залегла глубокая складка. — Ведь у вас до первых игр было еще два месяца тренировок!

— Все верно. Обычно новобранцев готовят к первому бою не менее трех месяцев, — взял на себя объяснения Аркон. — Но Большие Игры недаром называют Большими. По их случаю в Церрукане вычистили все тюрьмы, чтобы собрать достаточное количество мяса для боев. Чего уж о нас говорить…

— Да, Скавр действительно сволочь. Значит, он выставил вас на мясорубку… Это групповая схватка? — Токе и Аркон одновременно кивнули. — Горец, ты сказал, что я тоже в списке?

Токе снова кивнул. Он не мог смотреть Каю в глаза, как будто в этой несправедливости была его личная вина:

— Если ты не… не выиграешь поединок, тебя заменит Философ. Прости. Ты не должен был так об этом узнать…

— Не тебе просить у меня прощения, Горец. — Голос Кая прозвучал неожиданно мягко. Ободренный, парень рискнул поднять взгляд. К его удивлению, товарищ улыбался. — Скавр, сам того не зная, оказал мне услугу. Ведь мы будем вместе, так?

Токе кивнул, но просиявший Аркон опередил его ответ:

— Верно, мы будем вместе! — Понизив голос, он заговорщицки пояснил. — Ты, Токе, Бекмес, Лилия, Тач, Вишня и я, вся «семерка». Это была идея Горца — держаться друг друга, отличная идея! Вместе мы победим, обязательно победим!

— Мы тренировались… — пояснил Токе, чувствуя, как звучат в его голосе виноватые нотки, но ничего не мог с этим поделать. — У нас хорошо получается, мы подходим друг другу, но… нам не хватало тебя. Участники мясорубки могут сами выбирать вооружение, подумай, что ты возьмешь… Конечно, если ты согласен быть частью нашего плана…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Глаза ворона"

Книги похожие на "Глаза ворона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Татьяна Русуберг

Татьяна Русуберг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Татьяна Русуберг - Глаза ворона"

Отзывы читателей о книге "Глаза ворона", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.