Сергей Жилин - Душегуб

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Душегуб"
Описание и краткое содержание "Душегуб" читать бесплатно онлайн.
Попытка создать неклассический постапокалипсис, где жизнь выживших свелась не к одеванию военной формы и сне в обнимку с автоматом, а к коллективному мирному выживанию сплочённой деревушкой. Её спокойный быт нарушает Душегуб — маньяк, убивающий детей. Однажды его жертвой становится полицейский, идущий по следу убийцы. Смерть офицера странным образом собирает вместе давно забывшую про него племянницу, бывшего напарника, открыто презирающего полицию алкоголика и отшельника, отыскивающего трупы детей. Далеко не всегда они действуют сообща, двигаясь собственными путями к маньяку.
Обширное помещение залито светом, стены, пол и потолок сияют редкой белизной, шкафы аккуратные, ни одна дверь не покосилась. Всё лежит на своих местах, порядок невообразимый. В центре стол, на столе лежит тело Гарри.
Над мальчиком колдует Освальд — высокий фельдшер в чистом белом халате, лицо вытянутое, большие уши плотно прижаты к голове, подбородок острый, из него торчит узенькая бородёнка. Глаза спокойные, как у сонного пса, гладкий лоб скрывает косая чёлка. На носу висят очки в тонкой оправе. Выделяется ещё острый кадык. На левой руке не хватает мизинца.
— Марк, — равнодушно произнёс доктор, — как поживаешь, дружище?
— В норме. Дали дело о Душегубе, приняли на испытательный срок. Ты как?
— Нормально, спасибо, что спросил. Собираешься вернуться в полицию?
— Можно попробовать, — примостился я на свободном стуле в углу. — Будет сложно, конечно.
— Варианты уже есть?
— Насчёт убийцы?
— Насчёт него, — подтвердил Освальд, занимаясь осмотром ног мальчика.
А вот на этот вопрос я не ответил. Мог бы перебрать всех жителей Гавары, но толку в этом окажется немного.
— Нет, впрочем, я ещё не собрал всех фактов.
— То есть?
— Ещё один мальчик, Освальд, — чуть громче кинул я. — Донни Цукерон. Похищен прямо из дома.
Фельдшера недобрая новость не на шутку поразила — он резко распрямился и уставился мне в глаза. Сквозь стекло сверкает крайняя степень удивления. Не сразу Освальд осознал, что перестал дышать…
— Это уже ни в какие рамки не лезет! — потёр висок собеседник. — Опрашивал свидетелей?
— Никто ничего не видел, — цыкнул я уголком рта, а затем добавил твёрдо. — Совсем.
Освальд закивал и вернулся к осмотру трупа. Моргать стал чаще — перенервничал, бедняга. Столько на него свалилось.
— Ещё один мальчик… Надо с этим что-то делать.
— Я со своей стороны делаю всё, что могу, — ткнул я себя пальцами в грудь. — Но ты должен мне помочь. Что там с Гарри?
— Как обычно, — ошпарил меня строгим взглядом фельдшер, — смерть наступила вследствие асфиксии, задушен, предположительно, руками. Смерть наступила около трёх суток назад. Иных повреждений на теле не найдено.
— Обследования уже проводил?
— Не успел…
— Ладно, — поднялся я со стула, — тогда я…
Меня прервали. Кто-то постучал в дверь. Возможно, семья Путов.
— Входите! — выкрикнул Освальд.
На пороге в самом деле оказалось двое, они даже были мужчиной и женщиной, но совсем не теми, кого я ожидал увидеть. Лица знакомые: блондин с крупной родинкой под губой и в тёмных очках вместе с высокой каменолицей азиаткой. Оба в чудных плащах, оба по-столичному холёные.
Рот блондина медленно открылся, пока он, очевидно, вспоминал моё имя:
— Марк, верно? — голос несколько инфантильный для сурового служащего из Ципиона. — А там, очевидно, господин Манупла?
— Да, это он. Простите, не запомнил ваших имён, — сам не ожидал, что так растеряюсь.
— Я - Оскар Праусен, а это Юрико Номати, — улыбнулся мужчина, в то время как его коллега так и не изменила стального выражения лица.
Рука подскочила в воздух — пришлось пожать. Бесцеремонно отстранив меня в сторону, парочка вошла в кабинет. Из прихожей косятся любопытные Путы.
Пока наступила очередь Освальда обмениваться рукопожатиями, я прикрыл дверь. Решил остаться да посмотреть, чего эти двое задумали. Подозрительные типы не дают мне покоя.
— Чем могу быть полезен? — сцепив руки, проронил фельдшер, стреляя глазами по гостям.
— Мы здесь по поводу эпидемии Немаина три года назад. Вы должны помнить…
— Помню, три года назад получили из Сакра Ципиона лекарство, оно было введено всем жителям, я слежу за всеми новорождёнными — болезнь больше не появлялась.
— Дело не в этом. Понимаете ли, Центр Медицины поручил нам выяснить причину появления в городе Немаина.
По нервно вцепившимся друг в друга пальцам хорошо заметно, как Освальд занервничал. Расширившиеся глаза глянули за поддержкой на меня, но не я ему помощник.
Честно говоря, связываться с этими двумя не хочется, особенно с бабой, у которой взгляд так похож на змеиный. Яда на клыках у неё точно должно быть не меньше, чем у гадюки. Освальд ей, кстати, совсем неинтересен — сосредоточилась на сверлении глазами Гарри…
— Всё ещё не понимаю, чем могу помочь? — склонил голову набок фельдшер.
— Было бы неплохо получить наиболее полную информацию о болезни. Любые документы, дневники, медицинские заключения… Вы же сохранили их?
— Да, остались истории болезни.
— Вы не будете против, если мы возьмём их на время? — щёлкнул пальцами Оскар и расплылся в дебильной улыбке.
Освальд не ответил, а сразу поплёлся к шкафами с документацией. Пора порыться в дебрях вдруг ставшей нужной макулатуры. Неужели всё вот так просто, и парочка людей из далёкой могучей столицы наведались именно что почитать про страшную болячку.
Быть может, наш доктор решится сказать…
— Что с ребёнком?
Вздрогнули, наверно, даже Путы за дверью. Голос женщины сталью проскрежетал посреди установившейся тишины. Строгий взгляд так и продолжает бурить неподвижное тело.
Паралич укусил за ноги, а немота — за горло. Хотел бы я ответить, но что-то переклинило.
— Его задушили, — ответил склонившийся над выдвижным ящиком Освальд.
— Кто это сделал?
— Маньяк, местные зовут его Душегубом.
— Какая это уже жертва? — всё не прекращает расспрашивать Юрико.
Пора мне помочь товарищу:
— Это — пятая, но этой ночью он похитил шестого.
— Вот все документы по Немаину, — привлёк внимание колоритной парочки доктор. — Всё, что смог найти.
Оскар, похоже, поражённый поведением коллеги не меньше нашего, молча забрал охапку папок. Нервный кашель, перекошенное лицо, и он уже спешит к выходу. На полпути, правда, решил поблагодарить:
— Спасибо, Освальд. Мы всё вернём.
— Необязательно.
— Что? — неуклюже остановился блондин, еле сумев поймать равновесие.
— Я говорю, необязательно, — равнодушно выдохнул доктор Гавары.
— Хорошо…
Эти двое могли бы убраться уже через секунду, если бы Юрико не вздумалось обратиться ко мне:
— Кто занимается делом о Душегубе?
Большого стоило не растеряться: она обладает чудесной магией подавления:
— Я.
— Поймайте его.
Эхо её приказа нескоро утихло.
Освальд в свойственной манере застыл неподвижно, словно бы покрылся защитным слоем воска. Вопросительный взгляд пронзил меня насквозь. Единственное, на что меня хватило, это ответить на немой вопрос:
— Я понятия не имею, кто это такие! Они приехали вчера ночью. Не знаю, похоже, всё-таки просто врачи.
— Та женщина…
— На врача не похожа… Вижу я! — отмахнулся от товарища, пытающегося указывать на очевидные вещи. — Мне-то что? Они скоро уберутся.
Освальд поджал губу, что означает крайнюю степень согласия. Чужаков здесь не любят. Да, чёрт возьми, их нигде не любят! Особенно из Сакра Ципиона! Сколько было случаев, когда наёмники из столицы вырезали деревенских, выискивая врагов Единой Европы.
Проще всего будет замочить их и спрятать в лесу: глаза мозолить не будут, спокойнее станет. Вот только не по-людски это.
Сперва все накинутся на полицию с требованием немедленно разобраться с незнакомцами, потом смельчаки сами полезут избавляться от проблем… Две столичные головные боли.
— А вдруг ищут кого? — пробубнил фельдшер, вернувшись к холодному тельцу.
— И что?
— Найдут — могут прекратить снабжение Гавары.
— Глупости, Освальд! — товарищ нехило меня разозлил. И без его великомудрых комментариев голова гудит.
Столько работы, что думать о столичной угрозе категорически запрещается. Вот работой и займусь — здесь я уже узнал всё, что хотел. Это значит, что абсолютно ничего нового, что могло быть встряхнуть однобокий ряд фактов об убийце.
— Пойду, — глухо пробормотал я.
— Тебе же теперь зарплату выдают? — ровным тоном осведомился Освальд.
— Да, сегодня утром получил.
— Леонард по секрету обмолвился, Николаю завезли листочки…
Душа довольно заметалась в теле, защекотала, терзая нетерпением. И ведь деньги в кармане требовательно звенят: уже решили, поганцы, на что хотят быть потраченными.
— Спасибо, Освальд.
Появился значимый стимул разобраться с делами поскорее.
11:04За неполные полчаса успел сгонять к дому Цукеронов, опросить и их, и всех соседей, чтобы убедиться в одной жестокой правде, от которой руки готовы опуститься: никто ничего не видел.
В копилку упала лишь одна подсказка: Душегуб мастерски орудует отмычкой, иначе проникнуть в дом несчастной семьи не мог.
По правде говоря, за всё время расследования мы с Энгрилем узнали не так много о маньяке. Он мужчина, выше среднего, коротковолосый, белый, если опираться на показания похищенного Васкера Чефа. Хладнокровен, расчётлив, умён. Не педофил, не псих… просто урод, который равнодушно душит детей. Возможно, местный, хорошо ориентируется в округе, ловко скрывает следы, владеет отмычкой, вооружён огнестрельным оружием. Не исключено, был знаком с Энгрилем…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Душегуб"
Книги похожие на "Душегуб" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сергей Жилин - Душегуб"
Отзывы читателей о книге "Душегуб", комментарии и мнения людей о произведении.