» » » » Цзэн Пу - Цветы в море зла


Авторские права

Цзэн Пу - Цветы в море зла

Здесь можно скачать бесплатно "Цзэн Пу - Цветы в море зла" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Классическая проза, издательство Художественная литература, год 1990. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Цзэн Пу - Цветы в море зла
Рейтинг:
Название:
Цветы в море зла
Автор:
Издательство:
Художественная литература
Год:
1990
ISBN:
5-280-00940-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Цветы в море зла"

Описание и краткое содержание "Цветы в море зла" читать бесплатно онлайн.



Цзэн Пу (1871—1935) — видный китайский романист, переводчик, издатель. Роман «Цветы в море зла» (1905) — многоплановое повествование об «образованном» китайском обществе второй половины XIX века. Автор обличает реакционные порядки в стране, излагает идеи реформаторов, рисует сцены освободительного движения в сопредельных Китаю странах.






218

Сыма Сянжу — знаменитый поэт II в. до н. э. Бежал на чужбину с красавицей Чжо Вэньцзюнь. Здесь его имя употребляется как символ любовника.

219

Цзин Кэ — древний герой периода Борющихся царств (V—III вв. до н. э.). Отправился в княжество Цинь, чтобы убить деспота Циньвана, но был схвачен и разрублен на куски.

220

Софья. — Имеется в виду Софья Перовская, завоевавшая в Китае начала XX в. большую популярность. Цзэн Пу не знал, что в день покушения С. Перовская только подавала сигналы бросавшим бомбы Рысакову и Гриневицкому.

221

Кранц. — Под этим именем в романе выступает студент Петр Карпович, который в 1901 г. покушался на министра народного просвещения Боголепова.

222

В это время самой сильной организацией среди народников был кружок чайковцев. — Сведения автора не точны: кружок был разгромлен до 1881 г.

223

Праздник двойной девятки (праздник осеннего равноденствия) отмечался в девятый день девятого лунного месяца.

224

Реформы Мэйдзи — незавершенная буржуазная революция 1868 г. в Японии.

225

Ли Ха Ын (1820—1893) —отец-регент короля Кореи. В 1882 г. устроил дворцовый переворот, стремясь низвергнуть просветительскую партию, захватившую власть в стране. Япония и Китай воспользовались этим для того, чтобы укрепить свое господство над Кореей.

226

Ито Хиробуми — в то время премьер-министр Японии.

227

Хозяйки горы Лишань, Цари обезьян, Бай Юйтаны, Хуан Тяньба. — Хозяйка горы Лишань — героиня многих авантюрно-фантастических романов XIX в.: «Семь мечей и тринадцать рыцарей», «Рыцарь на реке» и др. Царь обезьян (Сунь Укун) — персонаж романа У Чэнъэня «Путешествие на Запад». Бай Юйтан — герой авантюрно-фантастического романа Ши Юйкуня «Трое храбрых, пятеро справедливых» (XIX в.). Хуан Тяньба — герой авантюрного романа XIX в. «Дела судьи Пэна».

228

Ван Хой — знаменитый пейзажист XVII в.

229

…назвал свой кабинет «Сто картин Ван Хоя». — По старой традиции китайские ученые давали своим кабинетам символические названия, которые использовались одновременно и как псевдоним при издании их сочинений.

230

Написанное жидкой тушью имя… — Жидкой тушью экзаменаторы писали имена выдержавших экзамен, чтобы отогнать злых духов. Подвески — имеются в виду чиновничьи регалии. Ли Чжиминь радуется, что может наконец получить должность.

231

Героя след. — Имеется в виду удалец Ван Второй.

232

Поэт. — Имеется в виду Ли Чжиминь.

233

Кунтун — гора в провинции Ганьсу.

234

Юньмэн — уезд в провинции Хубэй.

235

…в лодке сидит Айюнь. — Игра слов: иероглиф «юнь» в имени Айюня означает «облако».

236

В столице шумной рос. — Речь идет о Ли Чжимине.

237

Селезни — символ льстивых чиновников.

238

К былому повернуть. — Здесь: вернуться к чиновной карьере.

239

Ло и Сян — реки в нынешней провинции Хунань, куда был сослан знаменитый поэт Цюй Юань (IV—III вв. до н. э.). В данном случае — символ отшельничества, свободной, независимой жизни.

240

Ма Жун — известный ученый династии Восточная Хань (I—II вв.).

241

За разговоры в беседках уничтожают весь род. — Имеются в виду беседы на политические темы, за которые маньчжуры строго карали.

242

…бросает стрелы в кувшин. — Имеется в виду древняя китайская игра; за каждое попадание засчитывали определенное количество очков.

243

…наши предки на террасе Болян. — На террасе Болян император Уди (II—I вв. до н. э.) и его придворные состязались в стихотворном искусстве.

244

Хуашань — горы в провинции Шэньси.

245

«Обрядник дома Чжоу» — одна из книг конфуцианского канона.

246

Ван Шилу — чиновник и литератор XVII в.

247

Рукопись… пестрит красной тушью. — Красной тушью обычно делал пометки в рукописи сам автор.

248

Ма Сянлань — знаменитая гетера, поэтесса и художница XVI в.; любила рисовать орхидеи.

249

«Каменный дракон». — В Китае многие надгробия ставятся на «каменных драконах», похожих на черепах. Черепахи известны своим долголетием, поэтому считается, что надгробие на них будет стоять вечно.

250

Дун Сяоюань — знаменитая гетера конца XII в.

251

Три принципа послушания женщины: до замужества слушаться отца, после замужества — подчиняться мужу, в случае смерти мужа — слушаться сына. Четыре добродетели: быть целомудренной, скромной, аккуратной, трудолюбивой. И то и другое — конфуцианские понятия.

252

Махакала (дословно Великий черный) — гневное божество буддийского пантеона.

253

Чжанчжоу — город в провинции Фуцзянь; славится лучшим в Китае бархатом.

254

Об землю биться головой — намек на Юй Миня. До небес достать рукой — намек на Юй Банли.

255

Дяо — денежная единица. Первоначально: связка, состоящая из тысячи медных монет.

256

Дай Шэнфу. — Под этим именем в романе выступает Тань Сытун (1865—1898), философ и поэт, наиболее радикальный представитель движения за реформы, казненный маньчжурским правительством.

257

Титул «хоу». — В Китае маньчжурской эпохи существовало восемь жалованных титулов, из которых чаще всего употреблялись пять первых: «гун», «хоу», «бо», «цзы», «нань», ведущие свое происхождение с глубокой древности.

258

Я даже служанки с собой не захватила. — Китайские гетеры выходили к высокопоставленным гостям со служанками.

259

Хуайская армия была сформирована Ли Хунчжаном в 1861 г. в долине реки Хуайхэ для подавления тайпинского восстания.

260

Гуаньинь (Всевидящая и всеслышащая) — китайское имя буддийского святого Авалокитешвары, который в Китае обычно изображается в виде женщины и играет роль богини милосердия.

261

…пахло затхлостью, словно в старинной крепости… — Здесь аллегорически изображен летний императорский дворец Ихэюань. Под затхлостью разумеется политический застой.

262

…указал плетью на восток… — Восток в данном случае символизирует Японию и одновременно молодого императора Гуансюя, мечтавшего о преобразованиях по типу реформ Мэйдзи. Солнце — часть японского герба, вишня — национальный японский цветок. В виде кедра и окружающих его деревьев аллегорически изображен руководитель реформаторов Кан Ювэй со своими единомышленниками.

263

…с западной тропинки, окруженной цветущими грушевыми деревьями. — Запад здесь символизирует Россию и одновременно вдовствующую императрицу Цыси, видевшую опору в царском самодержавии. Цветы груши издавна служили в Китае аллегорическим обозначением России, так как своей белизной они напоминают снег.

264

Сиванму (Царица Запада) — одно из верховных божеств даосского пантеона. Здесь — намек на Цыси.

265

Минчжу (светлая жемчужина) — символ всего самого дорогого и одновременно — имя известного маньчжурского сановника (XVII в.) — предка императора Гуансюя.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Цветы в море зла"

Книги похожие на "Цветы в море зла" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Цзэн Пу

Цзэн Пу - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Цзэн Пу - Цветы в море зла"

Отзывы читателей о книге "Цветы в море зла", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.