Шон Рассел - Единое королевство

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Единое королевство"
Описание и краткое содержание "Единое королевство" читать бесплатно онлайн.
Казалось, магия ушла из этого мира навсегда. Остались лишь предания о великом Едином королевстве и великих магах, истребивших друг друга в ожесточенных войнах.
Но час пробил, и души древних магов вырываются на свободу, вселяясь в тела людей, и вот-вот опять разразится кровавая междоусобица…
Три друга из глухой деревушки, откопавшие кинжал Рыцаря Обета на поле давней великой битвы и всего лишь хотевшие продать свою находку, не знали, какие приключения ждут их впереди…
— Похоже, никто не понимает мою птицу, — тихо сказал Алаан. — Она ничего не предсказывает. Уист лишь предупреждает. К тому же пройдет много времени, прежде чем Жак пропоет мое имя. Ты меня знаешь, Гилберт, — я умею торговаться.
Алаан встал и повернулся к темному лесу. Когда он уже почти скрылся в глубокой тени, Абергейл быстро проговорил:
— Рядом не должно быть воды, текущей или стоячей, — ни струйки, ни ручейка. И ты должен сжечь труп. Сжечь сразу же, а потом развеять пепел по ветру — но только не над водой. Ты меня слышишь?
Алаан коротко кивнул и исчез в темноте.
ГЛАВА 36
Река несла их на юг без отдыха и сомнений. Если люди, которых они встретили вчера, говорили правду, Песчаная Пустошь оставалась все дальше за кормой и с каждым часом они сильнее удалялись от цели своего путешествия.
— Если бы мы держались поближе к берегу, где течение слабее, то бы могли справиться, — сказал Синддл.
Именно он первым решился заговорить об этом. Бэйори весь день молчал и дремал, прикрыв глаза, — или делал вид, что спит, как подозревал Тэм. Молчание Финнола имело другую причину и было направлено на Бэйори.
— Я готов вернуться, если Бэйори так хочет, — заявил Тэм, заслужив мрачный взгляд Финнола.
— Нет, — ответил Бэйори, сел и стал смотреть на проплывающие мимо берега. — Река несет нас на юг. Она не позволит нам вернуться. — Не глядя на своих спутников, он улегся на дно лодки и прикрыл глаза рукой.
Финнол с трудом сдерживал удовлетворенную улыбку, но в глазах Синддла Тэм прочитал тревогу и множество вопросов.
Два часа спустя, прежде чем окончательно стемнело, они причалили к берегу. Тэм и Синддл захватили луки и быстро скрылись среди деревьев.
— Не ожидал, что Бэйори передумает, — сказал Синддл. — Он все время клялся, что после Песчаной Пустоши повернет к дому, и я ему верил.
— Я тоже, — ответил Тэм.
Они прошли через редкий подлесок, под мощными ветвями древних кленов; косые солнечные лучи, словно стрелы, проникали сквозь листву. Синддл остановился и прислушался. Потом сделал шаг вперед, и тут же из кустов выскочил заяц. Он не успел пробежать и ярда, как стрела пригвоздила его к земле. Синддл быстро избавил несчастного зверька от страданий.
— Возможно, Бэйори сказал правду, — заметил Тэм. — Мы не можем вернуться. Река нам не позволит.
— Ты говоришь так, словно река обладает разумом, — ответил Синддл. — Подозреваю, что в тайные речные протоки можно попасть лишь случайно. Тут все зависит от удачи или невезения — и ничего больше. — Он вновь застыл на месте и прислушался, его узкое лицо напряглось, облако седых волос осветили последние лучи солнца. — Но даже если река не обладает разумом, мне кажется маловероятным, что мы доберемся до Песчаной Пустоши.
— Нэгар?.. — спросил Тэм, понижая голос.
Синддл снова остановился, прислушался и поднял лук:
— Да, я опасаюсь именно ее.
— Тогда нам следует присматривать за Бэйори, а ночью выставить дозорного.
Синддл держал стрелу наготове.
— Ты прав, вот только боюсь, что это не поможет.
Послышался шум, какая-то птица устремились ввысь, но две стрелы помчались вслед за ней, и через мгновение она уже лежала на земле.
Через час они вернулись с парой зайцев и фазаном. На сей раз костром занялся Финнол, и вскоре аромат фаэльской стряпни поплыл над рекой. Они принялись за еду, когда последний луч солнца исчез за горизонтом. Некоторое время друзья молча поглощали пищу, лишь изредка восхищенно кивая в сторону повара.
— Расскажи нам о ярмарке в Вестбруке, Синддл, — попросил Финнол, показывая на юг фазаньей ножкой.
Синддл оторвался от еды и посмотрел в сторону реки.
— Вестбрук — средоточие власти семьи Реннэ, которая и организовывает турнир. По традиции это один из двух главных турниров сезона, второй проводится в Дэллинхоэ, столице Единого Королевства. От Дэллинхоэ остались лишь руины, напоминающие о его былой славе, да и сам турнир потерял свое значение. Турнир в Вестбруке стал главным, к тому же одновременно там проводится крупнейшая ярмарка. Туда приезжают лучшие менестрели, а также акробаты, фокусники и карманные воры. Там можно увидеть спектакли и кукольные представления, состязания певцов, не говоря уже о множестве самых различных товаров со всех концов страны.
Даже фаэли посещают ярмарку, чтобы принять участие в музыкальных состязаниях и продать свои изделия. По вечерам устраиваются танцы, а в последний день турнира всех приглашают на грандиозный костюмированный бал. Люди собираются, чтобы посмотреть на костюмы аристократов, многим приходится работать целый год, чтобы позволить себе это удовольствие.
В турнире принимают участие самые сильные рыцари, лучшие лучники и фехтовальщики. Наездники соревнуются в своем мастерстве, оружейники выставляют доспехи, а если вам этого недостаточно, можете посетить собачьи бега. — Синддл рассмеялся. — На ярмарке в Вестбруке каждый найдет для себя что-то интересное.
— Если только Алаан там будет, — заметил Финнол.
Тэм рассмеялся, но потом бросил взгляд в сторону реки. В следующее мгновение он вскочил на ноги, а на его губах замерло проклятие.
К ним приближалась лодка. Синддл всегда держал оружие рядом, его спутники еще не успели отложить еду в сторону, а он уже натягивал лук, стремительно легла на тетиву стрела.
Тэм схватил свой лук и взобрался на высокий валун. Последние лучи солнца бросали длинные тени на воду, но когда лодка вышла на освещенный участок, Тэм заметил, что она сидит глубоко в воде, а двое или трое пассажиров регулярно вычерпывают воду. Только после этого он слегка расслабился.
— Они не похожи на воинов, — крикнул он сверху своим спутникам. — Если я не ошибаюсь, среди них две женщины, и они вычерпывают воду, чтобы лодка не пошла ко дну.
Юноши из Долины и Синддл вышли к берегу и молча наблюдали за приближающейся лодкой; они смогли разглядеть, что женщины отчаянно вычерпывают воду, а седой мужчина изо всех сил налегает на весла.
Наконец днище лодки зашуршало по гравию, но трое пассажиров были не в силах даже пошевелиться. Под скамьями плескалась вода даже после того, как корма коснулась твердой земли.
Тэм и Синддл помогли одной из женщин сойти на берег, где она без сил повалилась на траву. За ней последовала вторая. Мужчина выбрался сам, но его лицо побагровело, и он никак не мог отдышаться. Затем он попытался вытащить из лодки инструменты, но Синддл его опередил.
— Менестрели, — шепнул Финнол Тэму, тот кивнул.
Путники быстро вытащили из лодки все вещи, после чего с некоторым усилием наклонили ее, чтобы вылить воду. Бэйори, который последнее время больше молчал, слегка удивился и принялся осматривать дно и борта.
— Мой кузен Бэйори — умелый корабел, — сказал незнакомцам Финнол, хотя на самом деле он прежде всего пытался помириться с Бэйори, ведь теперь они все следовали на юг, в Вестбрук.
Бэйори перевернул лодку днищем вверх и продолжал ее осматривать.
— Ее нужно заново конопатить, — заявил Бэйори, выпрямляясь. Он провел рукой по копне густых волос. — Несколько досок в обшивке подгнили, и еще пара треснула. Не следовало грести так сильно. Лодка слишком старая, каркас не выдержит серьезных нагрузок. Вам еще повезло, что вы не пошли на дно.
— Вы можете ее починить? — спросил мужчина. — У нас мало денег, но мы могли бы вам немного заплатить…
Бэйори некоторое время смотрел на лодку.
— Здесь очень много работы. По существу, ее нужно строить заново. Необходим новый каркас и доски. Здесь, на берегу реки, без инструментов и подготовленной древесины это сделать невозможно. Я могу попытаться заново просмолить ее. Если вы не будете торопиться, то вам удастся проплыть на ней еще немного. Однако я вам не советую грести — пусть вас несет течение.
— Мы будем благодарны за любую помощь, — сказал мужчина. — Сколько вы возьмете за свою работу?
Бэйори покачал головой.
— Оставьте ваши деньги себе. Мы вам поможем и без них. — Он посмотрел на небо. — Сейчас уже слишком поздно, чтобы начинать работу. Мы разожгли костер, разделите с нами ужин, а утром я посмотрю, что можно сделать с вашей лодкой.
Мужчина протянул руку Бэйори:
— Нам повезло, что мы встретили таких благородных людей. Река оказалась к нам добра. Меня зовут Гартенн. Разрешите представить вам Анжелину А'дрэнт и Элффен Н'орр. Мы менестрели, как вы, верно, догадались, путешествуем на юг, чтобы принять участие в Вестбрукской ярмарке.
— Мы тоже, — ответил Финнол, подходя к носу лодки.
Он всегда питал слабость к хорошеньким молодым женщинам. Грациозно поклонившись, Финнол представил своих спутников и себя, хотя Тэму показалось, что про остальных он говорил слишком небрежно.
Прошло уже немало времени с тех пор, как они наслаждались обществом женщин, и вдруг река принесла им такой подарок. И хотя Тэм прекрасно понимал, что следует опасаться даров реки, сейчас он готов был забыть об этом.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Единое королевство"
Книги похожие на "Единое королевство" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Шон Рассел - Единое королевство"
Отзывы читателей о книге "Единое королевство", комментарии и мнения людей о произведении.