» » » » Сара Бреннан - Невысказанное


Авторские права

Сара Бреннан - Невысказанное

Здесь можно скачать бесплатно "Сара Бреннан - Невысказанное" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сара Бреннан - Невысказанное
Рейтинг:
Название:
Невысказанное
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Невысказанное"

Описание и краткое содержание "Невысказанное" читать бесплатно онлайн.



Кэми Глэсс любит того, с кем даже ни разу в жизни не встречалась…парня, с которым она мысленно разговаривает, практически с младенчества. Будучи ребенком, она не скрывала, что у неё есть воображаемый друг, в связи с чем стала слыть немного чудачкой в своем сонном английском городишке Разочарованный дол. Однако, Кэми не особо страдала, что не очень вписывается. У неё есть лучшая подруга, она работает в школьной газете, и лишь изредка бывает поймана на том, что разговаривает сама с собой. Её жизнь в порядке, просто потому что ей она нравится, несмотря на голос в своей голове.

Но все меняется с возвращением Линбернов.

Семейство Линберн владело на протяжение столетий завораживающим и зловещим поместьем, которое возвышается над Разочарованным долом. Таинственные сестры-близнецы, которые отказались от своего родового имения несколько лет назад, вернулись, вместе со своими сыновьями-подростками Джаредом и Эшем, один из которых кажется Кэми до жути знакомым. Кэми не из тех, кто будет чураться неизвестности — на самом деле, она полна решимости найти все ответы на вопросы, которые неожиданно ставит перед ней Разочарованный дол. Кто несет ответственность за кровавые деяния в глубине леса? Что скрывает от неё собственная мать? И теперь, когда ее воображаемый друг стал настоящим парнем, любит ли она еще его? Или ненавидит? Может ли она ему доверять?






— Босс, я старалась. Я установила за обедом контакт с ним, мы немного поболтали о наших мотоциклах. — Она улыбнулась. — И, похоже, я была права насчет него.

— Значит он ненормальный? — спросила Кэми.

Улыбка Холли расползлась шире. — Он может оказаться забавным.

— Значит, он не ненормальный?

— Этого я не говорила, — сказала Холли. — Окончательный вердикт таков: Сумасшедший взгляд. Классный зад.

— Думаю, что хочу эту эпитафию на своем надгробии, — сказала Кэми. — Запомни моё пожелание, на случай, если я попаду в ужасную аварию и погибну под фруктовой тележкой, прежде чем успею составить завещание. Итак, что же произошло?

Холли пожала плечами и, перепрыгивая через две ступеньки за раз, спустилась и подошла к своему мотоциклу, надевая шлем поверх своих локонов.

— Он проскользнул у меня сквозь пальцы. Мы болтали о мотоциклах и меня стопорнул друг, а потом я оглянулась, а его и след простыл. Но, позволь мне заметить, что, обычно, со мной подобного не случается. Обычно, я не могу отвязаться от парней, даже, если очень стараюсь.

— Я тебе верю, — сказала Кэми и вздохнула. — Ну, не важно. Мы поймаем его в понедельник. — Она махнула, когда Холли выехала на улицу, а затем направилась в библиотеку. Парни могли разочаровывать, но она знала, что журналистика никогда не даст пасть ей духом.

* * *

Библиотека Разочарованного дола располагалась в одном из самых уродливых зданий города. Это было приземистое строение из коричневого кирпича, которое на удивление производило впечатление бунгало снаружи и имело три этажа внутри. Кровельная черепица была непрочной и странного абрикосового оттенка. Внутри хуже всего были ковры. Они были в причудливых пятнах оранжевого и коричневого цветов, как будто кто-то расстелил кожу огромного больного орангутана.

Лучшей стороной этого заведения было наличие компьютера, подключенного к Интернету, который Кэми не приходилось делить со своими двумя братьями, один из которых всегда готов к просмотру каждого нового забавного видео с кошками, а другой имел несчастье заиметь любовную интрижку с Википедией. Библиотека также была полна книг, однако, эта сторона предприятия оказалась сложнее, чем надеялась Кэми.

— Привет, — сказала Кэми Дороти, главной библиотекарше, которая каждое утро покупала хлеб в «У Клэр», и та тут же улыбнулась ей в ответ. — Не подскажете мне, где я могу найти книги по Сатанизму?

Спустя двадцать минут, Кэми убедила Дороти в том, что это школьный проект и ей в самом деле незачем звонить родителям Кэми. Когда, она, наконец-то, отошла от Дороти и пришла в раздел научной и научно-популярной литературы на верхнем этаже, то не нашла никаких книг, которые бы назывались "Жертвоприношения животных: Зачем мы делаем эти абсолютно отвратительные вещи и кем обычно оказываются жрецы", но она отыскала несколько книг, которые как она надеялась, были связаны с этой темой. Она сложила их на свой компьютер и провела время поочередно листая их и скармливая принтеру мелочь, чтобы тот распечатывал её статьи, так же как и ужасные фотографии людей, которые пытались предсказать будущее по внутренностям несчастного убиенного козла.

Вообще-то, Кэми считала, что увиденное ею не было сатанинским обрядом. По всей вероятности подобные обряды сопровождались конкретной символикой, а в хижине ни одного подобного не было. От чего Кэми совершенно растерялась, не имея ни малейшего представления, что происходит. Ее волосы курчавились от влажности, стоящей в душном помещении, а принтер кашлянул и слопал её последние деньги.

Наступило время закрытия библиотеки. Кэми махнула рукой на этот день, как на совершенно непродуктивный. Она собрала свою гигантскую стопку бумаги и несколько книг, которые казались полезными, и решила, что лучше прокатится на скрипучем и пожароопасном лифте, чем пойдет по темной лестнице, на которой можно свернуть шею.

А это означало, разумеется, что, когда она вышла из помещения с научной литературой, то увидела, как двери лифта закрываются.

— Придержите лифт! — выкрикнула Кэми и бросилась вперед.

Парень, находящийся в кабине изобразил небольшой жест, изображая, будто давит на воображаемую кнопку, которая откроет двери лифта.

Кэми сунула пачку бумаги и книг между закрывающимися дверьми.

— Я же сказала, придержи лифт, кретин!

Двери открылись, издавая жалобный визг, что было нормой. Кэми точно знала, что они чувствовали.

— Ах, это лифт? — сказал парень скучающим голосом. — Мы в Америке называем это элеваторами.

Кэми скривила в ответ губы. Теперь отступать было поздно. Это было дело принципа, а так же, не стоило забывать о том факте, что нужно было собрать страницы, которые разлетелись по полу лифта.

— А ты знаешь, как мы называем у нас в Англии таких парней, как ты? — спросила она. — Постой-ка, кажется, я уже упомянула это слово. — Она вошла внутрь и оказалась в лифте с задиристым кузеном Эша.

ЧАСТЬ 2. ВНЕ ГРАНИЦ ВООБРАЖЕНИЯ

Я чувствую, что буду стоять отныне в твоей тени.

Никогда одиноко в помине на пороге своей двери.

— Элизабет Баррет Браунинг

Глава 6

ДРУГОЙ ЛИНБЁРН

Холли была права. Эш был красивее.

Ко всему прочему, Кэми поняла, почему Холли назвала братца Эша нарушителем дисциплины. Они были довольно сильно похожи, чтобы их можно было принять за братьев, но в этом случае сказочному принцу достались тень и развалины. Джаред буквально выглядел тенью Эша: загорелый Эш, блондин, но волосы более темного оттенка, и темно-серые глаза со странными холодными огоньками в них. Сумасшедший взгляд, как сказала Холли. На левой щеке у него виднелась царапина, от скулы до подбородка — длинный белый шрам.

— Так ты… — Кэми запнулась на его имени. Даже, если она и собиралась брать у него интервью, ей не хотелось назвать этого парня Джаредом. — Другой Линбёрн.

Парень сложил руки на груди, из-за чего стал казаться еще больше.

— Первый и единственный другой Линбёрн, — сказал он с едкостью в голосе, которой раньше не было, — Подруга Эша, я так понимаю? Отлично.

Кэми стояла с другой стороны лифта и была совершенно не расположена к приближению к нему. Ей никогда не было комфортно рядом с парнями с этой намеренно недовольной манерой держаться. Он был незначительно выше Эша, немного шире в плечах, которые были напряжены под потрепанной кожаной коричневой курткой. Все эти его незначительные отличия и мрачность составляли вместе что-то, заставляющее ее нервничать. Кэми хотела бы не заходить в лифт. Но она не собиралась оставлять на полу свои исследования из-за того, что у какого-то идиота был сумасшедший взгляд. Она опустилась на колени и подобрала разлетевшиеся бумаги.

Парень не собирался помогать. Он взглянул вниз на ближайшую к нему фотографию: красочная распечатка белки с отрубленной головой. Его брови приподнялись.

Кэми взглянула на него с вызовом.

— И у меня бывали такие деньки, — заметил он, выделяя своим американским акцентом согласные. Его голос звучал грубо.

— И где это у тебя бывали такие деньки? — спросила Кэми. Ее руки были заняты, но она догадалась вспомнить про интервью. — Откуда ты родом?

— Сан-Франциско, — нехотя ответил он после паузы, как будто бы это была информация для избранных.

Собрав все бумаги, Кэми вернулась на свою сторону лифта, прижимая их к груди, хотя следовало признать, что шансы того, что он решит ограбить ее из-за фотографий обезглавленных белок, были невелики.

Лифт со скрипом остановился.

Парень выругался.

— Все нормально, — сказала ему Кэми. — Иногда, нужно просто нажать несколько раз на кнопку.

— Великолепно, — пробормотал он.

Он двинулся к ней, и сердце Кэми забилось у ребер. Она уставилась на него. Он ткнул пальцем в кнопку лифта, и отодвинулся назад. Выражение его лица не изменилось, но она была уверена, что он заметил ее реакцию.

Нет, это не тот способ проведения интервью. Кэми попыталась очаровательно улыбнуться.

— Итак, скажи мне, — сказала она, перебрав вопросы интервью в голове и выбрав наугад один. — Какие твои три больших страха?

Он колебался, и она подумала, что он не собирается отвечать, как будто у него была какой-то страшная тайна.

В следующее мгновение он ответил скучающим тоном, растягивая слова, и его неуверенность, очевидно, была только в ее воображении.

— Номер три: большие, враждебные собаки. Номер два: небольшие, любознательные люди. Номер один: застрять в этом лифте. Почему ты задаешь все эти вопросы?

— Люди имеют право на информацию, — сказала ему Кэми.

— Ну, я не в настроении, — сказал он. — Оставь меня в покое.

Кэми осмотрела стены лифта. Другой Линбёрн уже занимал более половины свободного пространства.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Невысказанное"

Книги похожие на "Невысказанное" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сара Бреннан

Сара Бреннан - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сара Бреннан - Невысказанное"

Отзывы читателей о книге "Невысказанное", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.