Саския Уокер - Блудница

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Блудница"
Описание и краткое содержание "Блудница" читать бесплатно онлайн.
Джессика Таскилл вынуждена торговать своим телом, чтобы выжить после того, как ее отец бросил семью, а мать обвинили в колдовстве и сожгли на костре. Страстная красавица излучает столь мощную сексуальную энергию, что прославилась среди окрестных мужчин как неподражаемая блудница. Когда по навету завистницы она оказалась в тюрьме и над ней нависла угроза повторить участь матери, вызволить ее взялся богатый авантюрист Грегор Рэмзи, пообещав свободу в обмен на сомнительную услугу: она должна соблазнить его врага. Джесси не понравился его план, однако девушка соглашается стать пешкой в его игре, тайно намереваясь использовать его, как он использует ее. Джесси, с ее скрытой силой и умением получать откровенное удовольствие от секса, и Грегору, не уступающему ей в чувственном магнетизме, приходится многое пережить вместе, открывая для себя бессмысленность мести.
— Ах, если бы твой отец мог встретить тебя здесь, на родной земле, — произнес Роберт с осторожностью.
Только он мог сказать такое. Они были очень близки, и Роберт Фрейзер всегда был рядом с Грегором и советовал сдержаться, когда тот был в ярости и по горячности мог наделать глупостей. Именно Роберт тогда предложил ему уехать из Крейгдаффа, дабы не лишиться рассудка. Грегор снова пришел к нему, чтобы вспомнить славные времена и поразмыслить над бедами. До самого конца, когда уже ничто не могло спасти их землю, их дом и заработок, он оставался здесь, но он оставил любимого отца. Грегор уехал, даже не попрощавшись, и это терзало его уже многие годы.
В поведении и словах старого друга чувствовалась тревога и осторожность, словно он боялся, что Грегор все тот же неуравновешенный вспыльчивый юноша, которому он давал советы одиннадцать лет назад.
Грегор кивнул. Он сделал глоток эля и, тщательно взвесив слова, наконец ответил:
— У отца украли нашу землю. И я обязан вернуть ее в память о нем. Хью Рэмзи работал за нее всю свою жизнь ради нас. Он один вырастил и воспитал меня, и я знаю, как тяжело ему было, с каким трудом давался каждый день жизни. Он говорил, что сделал все, чтобы эта земля была хороша, чтобы она была моей. Он не заслужил такой участи.
Роберт внимательно посмотрел на Грегора и кивнул ему в ответ.
— Какая-то глупая прихоть Уоллеса разрушила все мечты моего отца. Это жестоко и непростительно, и я этого так не оставлю. Единственное, что заставляло меня жить и бороться, — это уверенность в том, что я смогу вернуться и отомстить ему.
Роберт задумчиво посмотрел на него:
— Ты сможешь выкупить свои земли, но не вернешь отца, приятель.
Грегор опустил взгляд, и пальцы его крепче сдавили кружку. Именно этого в действительности он и хотел.
Роберт выпрямился, сидя на табурете, и почесал голову.
— У тебя новая жизнь, и, похоже, отнюдь не плохая. Ты уверен, что поступаешь правильно, задумывая все это?
Знакомое чувство тревоги вдруг охватило Грегора, и он пожалел, что пришел сюда, в кузницу. Роберт не знал всего, что произошло. Он не знал, какие страдания пришлось претерпеть Хью Рэмзи.
В конце концов Грегор кивнул:
— Я просто обязан сделать это.
Глава 6
Джесси потянулась и сладко зевнула. Ей нечасто выпадал шанс поесть горячего в середине дня, и ее стало клонить в сон от непривычного, но такого приятного ощущения сытости. В соседних комнатах ее нового временного жилища было тихо и спокойно. И теперь настало время выяснить что-нибудь о своем покровителе. В конце концов, она даже не знала, стоит ли верить его обещанию заплатить ей. Он был привлекательным мужчиной, и ей хотелось доверять его словам, хотя, скорее всего, он был тот еще мошенник. Она сама видела, как он представился священником, чтобы попасть к ней в камеру. Этот поступок, с одной стороны, забавлял ее, с другой — свидетельствовал о том, на что способен этот человек. Он с легкостью мог бы обмануть и ее, если бы ему это потребовалось, а потому была настороже.
Встав на колени возле двери, она заглянула в замочную скважину. Ключ он унес с собой, что несколько усложняло ее задачу, но тут могло помочь заклинание. А поскольку она вернется к себе до его возвращения, он ни о чем не узнает.
Присев на корточки, она вспомнила, что это было первое заклинание, которому обучила их мать, на случай, если когда-нибудь кто-либо закроет их на замок. Джесси смутно вспоминала, как она взбиралась по буфету, вставая на колени и отчаянно цепляясь руками, а за нею следовала ее сестра-близнец Мэйси. Они прятались от своего брата Леннокса, который был старше их на несколько лет. Не найдя их, он мчался к матери и сообщал, что они пропали. Вероятно, именно это заставило их мать задуматься об обучении дочерей магии, и с тех пор у девочек начались уроки волшебства. Леннокс уже знал несколько заклинаний, так как был старше, и к тому же мама говорила, что он был более одарен от природы.
Все светлые воспоминания Джесси о ее матери были так или иначе связаны с магией. С особенной тщательностью она заставляла их учить, как она говорила, необходимые заклинания — те, что могут понадобиться, чтобы защитить себя. Джесси знала, как вырваться на свободу откуда бы то ни было, как навести на кого-нибудь неприятности или, наоборот, предотвратить их, как приковать внимание человека к предмету. Последнее было полезно при продаже всевозможных товаров. Кроме того, мать научила Джесси и Мэйси защищаться от болезней и беременности. Она вкладывала все это в их юные головы и сердца с таким неистовым рвением, что они невольно понимали, как она сожалела о том, что посвятила свою любовь и искренние переживания их отцу, человеку, который оставил ее, лишь только узнав о ее магических способностях.
Но Джесси знала, что еще очень многому ей только предстоит научиться. Хотя эти знания принесли лишь несчастья ее матери, да и сама Джесси оказалась в опасности из-за дара, что достался ей по наследству. Когда у нее возникал соблазн попытаться развить свои способности, она неизменно отступала.
В Нагорье использовать эти навыки было безопасно, и можно было встретить таких же, как она. Но прежде всего ее целью было воссоединиться с Мэйси и Ленноксом, с которыми их разлучили в тот самый день, когда их мать была казнена. Тем не менее Джесси знала достаточно, чтобы защитить себя, если понадобится.
Глубоко вздохнув, она сконцентрировалась на замке и призвала свое освобождение, произнося слова на древнем языке: Thoir dhomh mo shaorsa[2].
* * *Замок щелкнул, и дверь распахнулась.
Джесси поднялась и украдкой проникла в комнату. Поблизости никого не было. Она смотрела на дверь, которая выходила на площадку и уже не раз сегодня открывалась перед хозяйкой и прислугой. Эта дверь была единственным, что отделяло ее от свободы. Джесси могла сбежать и отправиться своей дорогой. Но она не хотела.
Таинственный мистер Рэмзи завладел ее вниманием этим утром. Ее привело в бешенство то, что ее заперли, но она не могла устоять и не бросить вызов спокойствию и хладнокровию, с которыми он обучал ее обольщению. Любопытство относительно его врага и столь значительных разногласий между ними также не давало ей покоя. Оглядевшись, она увидела через приоткрытую дверь его кровать и подошла к ней. На подушке осталась вмятина от его головы, одеяло валялось там же, где он сбросил его. Она представила его отдыхающим в этой постели. Нет, она определенно не была готова уйти.
Осмотрев его спальню, Джесси заметила, что эта комната была гораздо уютнее той, в которой проснулась она. На окнах и вокруг кровати висели тяжелые шторы из дамаска. В комнате для прислуги занавески были тонкими и потертыми, а на кровати лежало лишь легкое одеяло.
Сундук возле кровати был заперт на замок, а ключ он, очевидно, носил при себе. Она опустилась на колени и прибегла к волшебным чарам. Открыв крышку, стала торопливо рыться в вещах и нашла глубоко под ними несколько свитков, перевязанных лентами. Отложив их в сторону, она стала пробираться через стопки одежды к тому, что показалось ей гораздо более интересным — на дне лежало что-то тяжелое, завернутое в плотную старую материю. Там было два свертка, и она достала один из них. В нем были монеты, составлявшие немалую сумму. Как велико было искушение украсть несколько штук. Несколько долгих минут она боролась с соблазном и решила, что игра не стоила свеч, так как он может обнаружить пропажу, пересчитав монеты. «На случай, если он решит обмануть меня, я уже знаю, где они спрятаны», — подумала она.
Успокоенная этой мыслью, она вернула сверток на место в его прежнем виде и взялась за второй. Он тоже оказался тяжелым, хотя не был так увесист, как первый. Развернув его, она увидела, что он полон чего-то, на первый взгляд напоминавшего осколки битого стекла или камней. Переливаясь разными цветами, они могли бы стать прекрасными украшениями, если бы не были такими неровными и шершавыми. Она сдвинула брови — так, быть может, это и были неотполированные драгоценные камни? Джесси никогда не видела ничего подобного и, взяв один камень, поднесла его к свету, разглядывая с нескрываемым любопытством. Если он бывал в разных странах, мог привезти их из своих путешествий. Ей вдруг так захотелось расспросить его о дальних неизведанных краях, в которых он странствовал. И о женщинах, с которыми встречался.
Кроме того, там был крошечный бархатный мешочек, в котором таились несколько маленьких белых камней. Такие она видела и прежде и знала, что они чрезвычайно высоко ценятся.
— Жемчуг, — с трепетом прошептала она.
Уложив все по своим местам, она закрыла крышку и заперла замок. Убедившись в богатстве своего покровителя, она решила, что может успокоиться относительно того, что он был ей должен. В конце концов, если он не заплатит, теперь она знала, где найти свое вознаграждение.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Блудница"
Книги похожие на "Блудница" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Саския Уокер - Блудница"
Отзывы читателей о книге "Блудница", комментарии и мнения людей о произведении.