» » » » Аксюта - На пороге иных миров


Авторские права

Аксюта - На пороге иных миров

Здесь можно скачать бесплатно " Аксюта - На пороге иных миров" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
На пороге иных миров
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "На пороге иных миров"

Описание и краткое содержание "На пороге иных миров" читать бесплатно онлайн.



Второй роман из цикла Эра ГМО. Закончено 19.09.2013.


У нэки Тайриши новая работа — дежурным ксенологом на космической пересадочной станции. Новая станция, новые лица, новый статус — начальник, новые и старые друзья… и много, много дел!






— Почему? — указующий перст упёрся в вычеркнутые пункты. — Всё это соответствует физиологическим и культурологическим потребностям миреян, и может быть предоставлено автоматикой и сопутствующими службами станции. Я проверяла.

— Всё верно, — я кивнула. — И может, и соответствует, но не является необходимым. Мы, как принимающая сторона, обязаны обеспечить своим клиентам минимально-комфортные условия пребывания. И никаких излишеств.

— Почему? — она снова повторила свой вопрос, однако несколько сбавив тон. Вздохнув про себя, я принялась объяснять те вещи, на которых ранее не заостряла внимание, потому как они казались мне очевидными.

— Потому, что пересадочная станция, в основе своей, это узел транспортной системы и коммерческое предприятие одновременно. Оно обязано быть рентабельным. Любые излишества ведут к перерасходу средств, а частая смена параметров переходных кабин приведёт к преждевременному износу оборудования. К примеру, мы вполне способны весь объём приёмной кабины заполнить водой подходящего состава и можешь мне поверить, миреянин будет чувствовать себя намного комфортнее, чем в своём самоходном автономном аквариуме, но какой расход материала! И что самое интересное, следующим клиентом может оказаться какой-нибудь парапоид, камеру для которого придётся не только экстренно высушивать, но ещё и воздух озонировать.

— Ничего такого я не предлагала, — буркнула Эва.

— Это я утрирую. Для понятности. Или другой пример, с людьми. Может быть, он будет тебе ближе. Если пассажир задерживается на станции дольше шести часов, мы обязаны предложить ему комплексный обед. Это необходимый минимум. А вот трапеза с двенадцатью переменами блюд уже будет излишеством, хотя такие обычаи и можно найти в человеческой культуре.

— Хорошо, это понятно, — она кивнула и вновь пробежалась глазами по планшетным записям. — Но выполнение вот этих пунктов почти не несёт дополнительной нагрузки на системы станции. Они нам практически ничего не будут стоить.

— А здесь уже вступают в игру другие резоны. Политические. Знаешь, как будет выглядеть со стороны, если мы, как представители человечества, будем предоставлять представителям одних рас более комфортные условия, чем остальным? Тем более, если это примет систематический характер? Замаешься объяснять, что это, мол, для тебя ничего не стоило. А может, это вы кого-то не уважаете, а может, ущемить хотите? Ну и всё в таком же духе.

— Понятно, — она развернула другой файл и споро застрочила в планшете какие-то свои заметки. — Значит, предоставление всем равных условий.

— Именно.

— А как определить, что будет достаточным, а что уже излишне?

— Смотри по средним значениям. Среднекомфортная температура, влажность, давление и прочее в таком духе. А вообще, это больше вопрос опыта и твоего собственного чувства равновесия, — я подвигала плечами, словно старалась его удержать. — В одну сторону качнёшь — рискуешь нанести вред пассажиру, — в другую — выйти за смету. Обычно мы оставляем маленький перекос в сторону интересов клиента, но именно что маленький. Небольшой, — я для пущей выразительности приблизила друг к другу большой и указательный пальцы, оставив зазор между ними не толще волоса.

— Однако же, ответственность, — значительно произнёс Денимо Сторм, который всё это время внимательно прислушивался к нашему разговору. — Не-е, я уж лучше останусь при своих кастрюльках и ножичках, — И он бодро застучал длинным сверкающим лезвием по разделочной доске, нарезая неизвестный мне корнеплод фигурной соломкой.

— Нет уж, лучше я буду стремиться к чему-то большему, — передразнила его Эвита, но таким высокомерно-презрительным тоном, что мне стало за неё неловко. И чтобы не обидеть хорошего человека, а заодно сгладить острые углы, я вернулась к собственному опроснику.

— А, кстати, Денимо, вы вроде бы упоминали, что родом с Непры?

— Упоминал, — с энтузиазмом согласился он. Кажется, на нашего доброго хозяина демарш моей помощницы не произвёл никакого впечатления.

— Так может быть объясните, почему ни на ком из ваших соотечественников я не видела вот таких карманов, — я оттянула одну из лямок собственной сбруи, к которой крепился плоский футляр для ID. — Вроде бы они являются весьма популярным элементом вашего национального костюма.

— Э-э, — он внезапно замялся.

— Лучше я отвечу, — встряла Эва. — Это потому, что никому из нас не хочется выглядеть безнадёжным провинциалом.

— Да? — изумилась я. — Так вот, значит как я смотрюсь?

— Не то, — она сморщилась, досадуя на недопонимание. — По вам, ларра, сразу видно что вы с Земли, и НА ВАС, всё это будет смотреться как такой своеобразный фолк-стиль, а если кто-то из наших догадается так вырядиться… Ну я уже упоминала как будет выглядеть.

Я только головой покачала. Надо же какие нюансы игры статусов людей занимают, а я-то в лучшем случае изредка досадую, что мне какого-то там лоска не хватает. Или это просто такое особое состояние адаптационного периода, что отторгаются все внешние атрибуты старого мира? Не знаю, опять же стоит со специалистами проконсультироваться.

— Я бы так не сказал, — между тем попробовал оправдаться Денимо. — Но я действительно перестал носить карманы не потому, что они мне вдруг разонравились, наоборот, мне их здорово не хватает, до сих пор то и дело пытаюсь нащупать нужные мелочи на привычных местах. Но я действительно опасался, что в этом нашем национальном костюме буду выглядеть смешно и нелепо.

— Тогда всё в порядке. Скоро этот вопрос потеряет свою остроту, — я поболтала в чашке остатками чая, одним глотком выхлебала чуть тепловатую жижу и зажевала случайно попавшим в рот цветком. — Меня уже человек пять знакомых спрашивали, где я такую прелесть раздобыла. Так что скоро ваших от наших по одёжке будет не отличить.

— Сомневаюсь. У НАС, — Эва весьма отчётливо выделила голосом это «нас», видимо имея в виду уроженцев Лидры, — такое носить, не принято.

Я развела уши в стороны, потом опять подняла их на макушку и встряхнула головой. Что-то я в этих межпланетных взаимоотношениях не понимаю. Привыкла считать планеты расселения чем-то единым, неделимым и практически неразличимым, а оно вон как. А я не эксперт, не миротворец и потому лучше уж этих двоих вместе не сводить. Осенённая этой мыслью я по-быстрому накидала для своей помощницы план дальнейших действий (нужно было согласовать со снабженцами маркировку пищевых синтезаторов для гостиницы, где принимали инопланетников) и отправила её восвояси.

— Ещё чаю? — нейтрально вопросил Денимо, глядя ей в след.

— Нет. Ещё чуть-чуть и булькать начну, — отказалась я, а потом всё же решилась задать не совсем тактичный вопрос: — Скажите, а вы с Эвой почему-то не любите друг друга?

— Ну что вы, ларра! Это птица не того полёта, чтобы вообще со мной какие-то отношения иметь. Да вы не берите в голову, она со всеми так.

— Да? Не замечала. А впрочем, я-то с ней встречаюсь в основном в нашем рабочем кабинете и наедине. А, чёрт, — внезапно вспомнила я, — забыла у неё поинтересоваться, почему лидранцы поголовно плаванью не обучены, — а то завтра у меня, может, пропадёт настроение заниматься антропологией, а вопрос так и повиснет не прояснённым.

— Спроси у меня, красавица. Отвечу на любые вопросы, — раздался из-за спины молодой и сильный голос. Я радостно обернулась.

— Йёрик! Вы уже приехали? А мы и не знали! А где все остальные? — я с удовольствием повисла у приятеля на шее. И действительно была рада его видеть. Бывали у меня знакомые и более давние и более близкие, но с этими ребятами мы познакомились при таких обстоятельствах, при каких люди становятся либо врагами, либо друзьями навек. А, кроме того, несмотря на то, что через станцию ежедневно проходят громадные толпы народа, мы, её сотрудники, ощущали себя островитянами, отрезанными от остального человечества и нечаянная встреча с давним знакомым всегда оказывалась событием.

— Отвечаю по порядку: остальные сидят в драконьей пещере, нас ожидают, и мы не приехали, мы уже уезжаем, — он отстранил меня на длину вытянутых рук, осмотрел всю, с головы до ног и одарил извиняющейся улыбкой.

— А что вы уже… и…, - я сама себя оборвала, так толком ничего не сказав, и обернулась на Денимо, который хотя вроде бы и не особо прислушивался, но всё равно был слишком близко для того, чтобы можно было говорить свободно.

— Мы уже, — Йёрик заговорщически подмигнул.

— Но вы же не прямо сразу назад отправляетесь?! — продолжала я допытываться.

— Нет. У нас ещё будет время вволю пообщаться, — он слегка приобнял меня за талию и подтолкнул в сторону, где находилась парковка авиеток. — Пока Сашик со своей подружкой кое-что доделывает.

— Гхм. Это ты про Сааша-Ши? И как он относится к такому коверканью своего имени? Не протестует? — это был почти чисто профессиональный интерес. Обычно солеране на такие вещи обижаются, но не потому, что так уж трепетно относятся к чистоте произношения, просто каждое имя — это не бессмысленный набор звуков, как это зачастую бывает у нас, оно обладает вполне конкретным значением, а изменение всего пары звуков может радикально его поменять.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "На пороге иных миров"

Книги похожие на "На пороге иных миров" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Аксюта

Аксюта - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Аксюта - На пороге иных миров"

Отзывы читателей о книге "На пороге иных миров", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.