» » » » Гай Кей - Изабель


Авторские права

Гай Кей - Изабель

Здесь можно скачать бесплатно "Гай Кей - Изабель" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо : В. Секачев, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Гай Кей - Изабель
Рейтинг:
Название:
Изабель
Автор:
Издательство:
Эксмо : В. Секачев
Жанр:
Год:
2009
ISBN:
978-5-699-33398-1, 978-5-88923-142-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Изабель"

Описание и краткое содержание "Изабель" читать бесплатно онлайн.



Белтейн — священная и страшная ночь, когда раз в году открываются врата между миром живых и миром мертвых, когда настоящее переплетается с памятью и вымыслом, а духи обретают плоть и власть над ныне живущими. В это верили древние кельты, населявшие когда-то Прованс, об этом не забыли их потомки. Нед Марринер, сын знаменитого фотографа из Канады, приехавший с отцом и его группой на съемки во Францию накануне Белтейна, оказывается не только наблюдателем, но и непосредственным участником событий, в реальность которых невозможно поверить. Однако они происходят, и вмешательство в них нового персонажа раз и навсегда меняет устоявшийся сюжет, а с ним судьбы трех великих людей и двухтысячелетнюю историю.






Нед ждал взрыва. Но его не последовало.

Вместо этого Меган Марринер, которая никогда не плакала, заплакала.

— Ох, Мег, — прошептала ее сестра. — Ох, дорогая…

Меган быстро подняла руку, чтобы остановить ее. Нед увидел, как стоящая рядом Кейт Уэнджер прикусила губу, этот жест был ему уже хорошо знаком.

Мать вытерла глаза тыльной стороной ладони. Вздохнула и подняла взгляд. Она долгое мгновение смотрела на Мартынюка.

— Три раза? — наконец спросила она.

Он кивнул.

— Сьерра-Леоне, Персидский залив, Дарфур? Там я вас видела?

Он прочистил горло.

— Э, четыре раза, если точно. Я был в Боснии, но всего несколько дней. Там все выглядело не так плохо. Вы могли меня и не заметить.

Она все еще смотрела на него, думала.

— Вы узнавали, когда я записывалась в командировки, и ехали туда, если считали, что они опасны?

Он снова кивнул.

— Бросали все, чем занимались в своей жизни? Использовали фальшивое имя, фальшивые документы? В зонах боевых действий?

— Примерно так, — подтвердил Мартынюк. — Это бывало не часто, правда.

— Четыре раза, вы только что сами сказали.

Мартынюк опять кивнул. Он поморщился.

— Проклятье. Похоже, я только что избавился от бороды, которая мне нравилась.

Последовала короткая пауза.

— Без нее вы выглядите лучше, — сказала Меган Марринер.

— Я ему тоже это говорю, — пробормотала сестра. — Мег, я…

Мать Неда опять подняла руку.

— Я снова заплачу, если ты заговоришь, поэтому не надо, Ким. — Она по-прежнему не отрывала глаз от огромной, ладной фигуры Дейва Мартынюка, стоящего в дверях. — Мне необходимо все выяснить. Вы бросали работу в Англии, жену, рисковали жизнью по всему миру, вы наверняка нарушали законы, используя компьютеры и фальшивые документы, и зачем?

Он прислонился к дверной раме, не спеша с ответом. Неторопливый человек, подумал Нед.

— Мы чувствовали свою ответственность.

Меган на секунду прикрыла глаза.

— Вы думали, я все это делаю потому…

Лицо Мартынюка было серьезным.

— Меган, свояченица, я узнал давным-давно, и мне это знание тяжело досталось, что люди совершают поступки по самым разнообразным причинам, некоторые из них хорошие, некоторые плохие. Даже героические поступки. Иногда мы не понимаем всех причин своих поступков.

— Я бы сказал, что мы обычно их не знаем, — вставил Эдвард Марринер.

Его жена посмотрела на него.

— Ты об этом знал, Эд? Тебя мне тоже придется убить?

Он покачал головой, но эта шутливая угроза уже изменила настрой. Нед почувствовал, что снова дышит как надо.

— Я услышал об этом две ночи назад, дорогая.

Стоящий в дверях Мартынюк пробормотал:

— Если вы хотите, чтобы я умер, просто прикажите мне побриться чище. Кажется, я потерял навык.

— Вы слишком спешили, — заметил Нед.

Взрослые повернулись к нему, все одновременно.

— Правильно, племянник, — сказал дядя. — Непревзойденный эксперт в семье. Ты бреешься — сколько? — два раза в неделю, чтобы пофорсить? — Но он ухмылялся.

— Ну, я знаю, кто не будет учить меня своим методам, во всяком случае, — сказал Нед.

— Вы их только послушайте! Забинтуйте же меня, наконец, — вмешался Грег. — Так врачи обращаются с ранеными пациентами? Семейные споры, пока мы умираем на столе?

— Статистика занижает цифры, — мрачно заявила Кимберли.

Нед уже открыл было рот, чтобы еще раз пошутить, просто из чувства облегчения, но тут ощутил яркое, требовательное присутствие внутри себя. В то же мгновение на лице его тети отразилось такое же понимание. Он увидел, что она смотрит мимо него.

Он резко обернулся. И сквозь стеклянные двери увидел при вечернем свете дня, что худой, лысый мужчина в серой кожаной куртке поднялся на террасу, стоит там и терпеливо ждет.

Глава 15

Фелан подошел к столу и взял из рук отца Неда бокал вина. Он легко выдержал пристальные взгляды большого количества людей, но Нед видел в этом человеке огромное напряжение. Было ощущение, что Фелан держит себя в руках, Нед — с большим трудом. Как и раньше, в присутствии этого человека, при общении с ним, он вдруг начал интенсивнее воспринимать окружающий мир. И как может быть иначе, думал он, учитывая то, что им известно?

Нед бросил взгляд на мать и увидел, как настороженно, оценивающе Меган Марринер смотрит на пришельца. Она сидела неподвижно и наблюдала. Она уже закончила бинтовать рану Грегори.

Фелан это заметил.

— Рана? Как это случилось? — Низкий, четкий голос.

Он обращался к Неду, даже в присутствии взрослых, поэтому Нед ответил:

— В Арле. Волки.

— На вас напал Кадел? Где? Почему? — Удивленно поднятые брови. Самообладание на грани неистовства.

«Он ее не нашел, — подумал Нед. — И знает, что время уходит».

— На кладбище, — ответил он. — Нет, это был Брис. По собственному почину.

Тяжелый взгляд.

— Да? Ты в этом уверен?

Нед кивнул.

— Уверен. Что вы здесь делаете?

В самом деле, вопрос законный. Он был совершенно уверен, что знает ответ.

— Может, мы сначала познакомимся по всем правилам, — вмешалась мать Неда. Ее голос был холодным, но не враждебным. — Я только что приехала и упускаю какую-то важную информацию.

Нед взглянул на Кейт. Они были единственными здесь, кто видел Фелана раньше.

Римлянин-грек-чужестранец коротко улыбнулся Меган Марринер ледяной улыбкой.

— Боюсь, каким бы невежливым это ни показалось, что для знакомства по всем правилам нет времени. Мое имя — Фелан. — Он быстро взглянул на Кейт. — На этот раз.

Тетя Ким скрестила на груди руки.

— Но раньше оно было Протис, не так ли? А ее звали Гиптис? — В ее словах звучал вызов.

Фелан посмотрел на нее, выражение его лица изменилось.

— В действительности — нет, хотя легенда, в конце концов, родила эти имена. Так часто случается. Но эти имена никогда не были нашими.

Он помолчал, а затем, словно нехотя, спросил:

— А ты…

— Каким бы невежливым это ни показалось, на это нет времени, — холодно ответила тетя Ким.

Нед инстинктивно бросил взгляд на дядю Дейва и увидел, как тот сжал губы, будто понимал, что они играют с огнем.

— Понятно, — произнес Фелан, помолчав. Он задумчиво смотрел на нее. — Ты обладаешь некой силой, не так ли?

— Отчасти, — ответила Кимберли. — Достаточно, чтобы это признать.

Фелан кивнул. Он взглянул на Неда.

— Вы — родственники?

— Сын моей сестры. — Кимберли рукой показала на Меган.

Человек в серой кожаной куртке снова отпил вина из своего бокала.

— Теперь становится более понятным твое присутствие среди нас. — Он опять бросил взгляд на Неда.

— Но ваше присутствие среди нас пока не стало более понятным, — подал голос Эдвард Марринер. — И еще вопрос о Мелани. Мы бы очень хотели…

Они услышали, как кто-то постучал в парадную дверь дома.

Нед быстро посмотрел туда и с трудом сглотнул. Он знал, кто это. Кто это должен быть. Никто не звонил у запертых ворот и не просил его впустить.

Стив, стоявший ближе всех к двери, открыл ее. Совсем не удивившись, Нед увидел за дверью Кадела. Тот весело улыбнулся и вошел. Он был одет так же, как у руин Гланума этим утром.

Оба гостя посмотрели друг на друга через комнату, один от входа в дом, другой от стеклянной двери на террасу.

Нед опять попытался — и опять потерпел неудачу — подсчитать, как давно эти двое знают друг друга и сражаются друг с другом за женщину, которую он видел между факелами Антремона. Прошлое влилось в настоящее, вошло в него, определило его.

«Это дело касается не только их троих», — сказал Брис.

Брис мертв. Его убил Дейв. Но возможно, дело и правда касается этих троих, подумал Нед, и все остальное связано с этим.

— Неужели я опоздал и не получу бокал вина? — произнес Кадел своим низким голосом, он стоял на том месте, где секунду назад был Дейв Мартынюк.

Никто не ответил, никто не успел ответить.

Стремительное движение, которым Фелан выхватил и метнул нож, опередило любой возможный ответ.

Именно в это мгновение Нед получил ответ на еще один не заданный вопрос. Он удивлялся, как мог Фелан сражаться на равных с таким противником — тот был настолько крупнее и выглядел истинным воином — в каком бы то ни было бою.

Ему следовало вспомнить, как этот невысокий человек слетел с крыши монастыря, как спрыгнул и приземлился с необыкновенной грацией. Скорость, чувство равновесия и высокий интеллект могут пригодиться в бою не меньше, чем сила, подумал он.

Кадел выругался, это была непроизвольная вспышка. Нед услышал крик Кейт, увидел, как Стив поспешно попятился от двери.

Еще быстрее — почти до невозможности быстро — Кадел шагнул вперед и схватил со стола металлический поднос. Он метнул его через комнату, как диск. Фелан стремительно отскочил в сторону, и поднос просвистел мимо его лица и с грохотом врезался в стену, оставив в ней длинную, неровную трещину между двумя стеклянными дверями.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Изабель"

Книги похожие на "Изабель" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Гай Кей

Гай Кей - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Гай Кей - Изабель"

Отзывы читателей о книге "Изабель", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.