Хаим Граде - Мамины субботы

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Мамины субботы"
Описание и краткое содержание "Мамины субботы" читать бесплатно онлайн.
Автобиографический сборник рассказов «Мамины субботы» (1955) замечательного прозаика, поэта и журналиста Хаима Граде (1910–1982) — это достоверный, лиричный и в то же время страшный портрет времени и человеческой судьбы. Автор рисует жизнь еврейской Вильны до войны и ее жизнь-и-в-смерти после Катастрофы, пытаясь ответить на вопрос, как может светить после этого солнце.
177
Традиционным разговорным языком бухарских евреев является еврейско-таджикское наречие. Поэтому общение на идише, языке ашкеназских евреев, в данном случае было невозможно.
178
Древнееврейский язык (иврит) был языком богослужения для всех субэтнических групп евреев.
179
Это благословение произносится на трапезе Новолетия, одним из элементов которой является плод граната.
180
Вавилонский Талмуд, Эйрувин, 19а.
181
Йешаяу, 21:11.
182
Спор по поводу различных вопросов между выдающимися законоучителями Рабой (ок. 280–355 гг. н. э.) и Абайи (ок. 280–338 гг. н. э.), жившими в Вавилонии, содержится в Гемаре (ашкеназск. Геморе), считаясь образцом талмудической полемики.
183
Божественное присутствие.
184
Имеется в виду царь Давид.
185
Шойр а-бор (дикий бык — др.-евр.) — гигантское мифическое животное, мясо которого будут есть праведники на трапезе в честь прихода Мессии.
186
По-древнееврейски — яин а-мушумор. Наряду с шойр а-бором сбереженное вино упоминается в еврейской народной песне о приходе Мессии как часть праздничной трапезы.
187
Один из элементов обряда авдалы (ашкеназск. авдолы), символически отделяющего субботу от будней.
188
В данном случае имеется в виду польская армия генерала Владислава Андерса, сформированная в СССР, но подчиненная польскому эмигрантскому правительству, которое находилось в Лондоне. Весной-летом 1942 года армия Андерса покинула СССР и приняла участие в боях в Северной Африке и Италии.
189
Река на западе Литвы, на границе с Калининградской областью (в прошлом — с Пруссией). Литовское название — Лиепона.
190
Улица в Старом городе Вильнюса. Современное литовское название — Субачяус.
191
Современное литовское название — Швянто Стяпоно.
192
Современное литовское название — Залиейи.
193
Современное латышское название — Крустспилс. В настоящее время находится в черте города Екабпилс.
194
Современное латышское название — Екабпилс.
195
Имеется в виду Западная Двина, Даугава.
196
Имеется в виду 16-я (Литовская) стрелковая дивизия, действовавшая во время Второй мировой войны в составе Советской Армии. Эту дивизию в основном составляли выходцы из Литвы. Около трети ее бойцов были евреями.
197
Город в Нижегородской области России.
198
Бруно Киттель, обершарфюрер СС. Руководил ликвидацией гетто в Риге, Каунасе (Ковне) и Вильнюсе (Вильне).
199
Современное литовское название — Вокьечю.
200
Современное литовское название — Жидю.
201
«Все обеты» (арамейск.) — молитва, открывающая службу Судного дня.
202
Гаскала — буквально «просвещение» (др.-евр.), еврейское просветительское движение.
203
«Вспомнит» (др.-евр.) — поминальная молитва.
204
Матес Страшун (1817–1885) — еврейский меценат и библиофил.
205
Тиша бе-Ав (ашкеназск. Тишебов) — день разрушения первого и второго Иерусалимского Храмов. Отмечается обрядами траура: суточным постом, отказом от кожаной обуви, в некоторых общинах посещением кладбища.
206
Эйха, 1:18.
207
Йешаяу, 51:12.
208
Эйха, 2:7.
209
По средневековой еврейской традиции библейским именем эдомитян называли христиан.
210
Койданов — ныне Дзержинск в Минской области Белоруссии.
211
Рабби Йеуда (ум. в 1762 году) получил прозвище «Сафра ве-Даяна» («писец и судья» — арамейск.) по роду своих занятий.
212
Талмудический законоучитель, живший в Эрец-Исраэль и похороненный в Тверии. Кружка Меера-чудотворца имелась в большинстве еврейских общин диаспоры и предназначалась для сбора пожертвований в пользу Эрец-Исраэль.
213
Бемидбар, 6:27.
214
Потомки жрецов Иерусалимского Храма.
215
«Добавление» (др.-евр.) — молитва, завершающая утреннюю службу в праздничные дни, в том числе и Судный день.
216
«Закрытие» (др.-евр.) — заключительная молитва Судного дня.
217
Восточная стена — почетное место в синагоге.
218
Современное литовское название — Шяулиу.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Мамины субботы"
Книги похожие на "Мамины субботы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Хаим Граде - Мамины субботы"
Отзывы читателей о книге "Мамины субботы", комментарии и мнения людей о произведении.