» » » » Пётр Киле - Восхождение


Авторские права

Пётр Киле - Восхождение

Здесь можно скачать бесплатно "Пётр Киле - Восхождение" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Драматургия. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Пётр Киле - Восхождение
Рейтинг:
Название:
Восхождение
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Восхождение"

Описание и краткое содержание "Восхождение" читать бесплатно онлайн.



В основе романа «Восхождение» лежит легенда о русском художнике и путешественнике начала XX века Аристее Навротском, в судьбе которого якобы приняла участие Фея из Страны Света (это, возможно, и есть Шамбала), и он обрел дар творить саму жизнь из света, воскрешать человека, а его спутником во всевозможных странствиях оказывается юный поэт, вообразивший себя Эротом (демоном, по определению Платона), которого в мире христианском принимают за Люцифера.






Кто это? Русская императрица Елизавета, дочь царя Петра. Так, значит, где-то здесь Екатерина, затмившая ее умом во славе.

Мы видим тех, кто привлекает взоры из зала больше всех в сию минуту, и ясно тут, кого приветствуют

В сияньи ослепительного света, сказать по правде, света Люцифера, чей взор пронзает время и сердца.

В это время Леонард услышал зов: юный граф Орсини звал его на помощь, и он унесся, не сознавая сам куда.

За ним раздался выстрел, который лишь ускорил его полет, и он оказался на палубе корабля, будто никуда не улетал. Рядом с ним стоял юноша, с изумлением озираясь вокруг.

- Граф Орсини?

- Нет, графом я стану в возрасте 27 лет.

- Значит, никогда не станете, - рассмеялся Леонард.

- Я буду вечно юн? Кажется, это лучше всякого сиятельства.


ГЛАВА ВОСЬМАЯ

1

Старинный особняк с пристройками в парке. Гостиная. Сурин и граф Фредерик играют в шахматы.

Сурин, выражая разочарование:

- Пред нами не реальность, - мир теней. Приехали.

Граф Фредерик, делая ход:

- Куда приехали? Нет, сударь, этот мир теней ведь соткан из гор и вод, в которых свет играет, как в драгоценных камнях…

- То в Раю. В Аду, небось, лишь всполохи огня и тьма кромешная. Речь не о том. Пред нами не реальность, так что въехать туда нельзя, а можно лишь разрушить. Похоже, это световой объект.

Граф Фредерик:

- Пейзаж? Скорей жизнь в вечности, как есть.

- Ну, стало быть, вторгаться нам не нужно, а то погрузимся в нирвану, вместо дерзания. Какая тут премудрость?

- Но для кого-то в том весь смысл исканий.

- Как! Вы готовы здесь сойти?

- А что? Устал я и хочу расслабиться.

- Надолго ли?

Граф Фредерик, вскакивая на ноги:

- Хотелось бы иметь свободу выбора!

- Как на Земле, ее у нас скорей всего не будет.

Хрустальные люстры издают звон, дворец сотрясается.

Граф Фредерик, заметив в окна клубы дыма за утесом, где находится замок, и выбегая во двор:

- Осада!

Сурин, последовав за графом:

- Граф, куда вы? С вами я!

- Идет там настоящая война!

Дворец снова сотрясается от взрывов неслыханной мощи, может быть, с началом оползней и настоящего землетрясения. У ворот ограды первый министр и казначей; они с тревогой наблюдают за новыми клубами дыма над замком.

Граф Фредерик строго:

- Откуда вы?

Казначей весело:

- Вы живы, граф? Мы тоже!

- Вы знаете, где принц?

Первый министр выглядит моложе своих лет:

- Мы видели, как принц с началом штурма возвращался в лаборатории изъять, что нужно на случай разрушенья иль захвата одною из сторон, ведущих бой.

Граф Фредерик с недоумением:

- Так, что же, там войну ведет не принц?

Первый министр с живостью:

- К осаде замка приступили группы, вступая в перестрелки меж собою, с ракетными ударами с небес. Восток и Запад – мы меж двух огней!

Казначей с разъяснениями:

- Принц отказался от защиты замка, поскольку мощь противников способна стереть с лица земли здесь все живое.

Сурин с сожаленьем:

- Но принц бы мог испепелить всех разом, как молнией Зевс-громовержец в гневе!

Первый министр, с силой взмахивая рукой, мол, хорошо бы:

- Принц рассудил, покоя здесь не будет. Вступить в войну ударами лучей – привлечь лишь силы к тайне этой мощи, и войнам на Земле конца не будет, пока не превратят ее в пустыню.

Проносятся по горам новые оглушительные взрывы.

Граф Фредерик, опомнившись:

- Постойте! Как же вы здесь оказались, когда в осаде замок?

Казначей превесело:

- Вы живы, граф? Уверены? И я. Всех захватив в заложники, собрали нас на водонапорной башне, с тем устроили для принца западню. Когда явился он на крыше замка, по уговору бросились мы вниз. Ужасно было. Я разбилась насмерть. И вдруг очнулась я… О, радость жизни!

Показываются, по всему, советники, но старцы предстали, кто совсем юным, кто молодым, а кто моложавым.

Сурин радостно, с невольной усмешкой:

- Воистину воскресли вы из мертвых!

Внезапно грохот и сотрясения в горах смолкают, и устанавливается тишина, совершенно необыкновенная, как утренняя или вечерняя, с особым сиянием небес, все усиливающимся, как бывает и на закате.

Вместо реки и далей за нею, возникает горное озеро, сияющее алмазной чистотой глубин, с ущельями, с заснеженными вершинами и долинами, где явно обитали люди. Казалось, природа средней полосы России, воспроизведенная в одном из отсеков Золотого парусника, сомкнулась с видами Альп. Но то была страна света.


2

Берег озера с отмелью из чистейшего песка и гальки, с лесом и лугом, с гротами в скалах, нависших над водой. Аристей и феи.

Аристей оглядывается с изумлением:

- Свершилось? Да! Какая тишина, как в летний полдень в детстве лишь бывало, и вновь один я в целом белом свете?

Разрушен замок; в пламени его и парусник растаял без следа? Знакомый берег, словно бы из детства, да только россыпь драгоценных камней, - все это настоящее, иль сон? - За кустами раздается смех. - Кто здесь? А, феи! Или нимфы?

Одна из фей:

- Феи! А можем мы сойти за нимф иль муз, кому как нравится нас величать, из света сотканных богинь фантазий.

Другая фея с интимно зазвучавшим голосом:

- Отчаиваться более не нужно. Все спасены. Я тоже, Аристей!

- Княгиня, это вы? Ах, вот, кто вы! Кузина милая!

Княгиня смеется

- Скорее тетя, уж коли мать твоя - моя сестра.

- А где она? Мне свидеться бы с нею, хотя боюсь.

- В чертогах Духа света. Статс-дама иль царица, я не знаю. Но, думаю, тебя захочет видеть, гордясь тобою более всего, чем вправе ей гордиться, красоте, влекущей все сердца к мечте высокой.

Аристей справляется осторожно:

- А что же сталось с парусником, где он?

Княгиня, представшая феей:

- Дух света спас корабль, столь чудесный, что в полном восхищеньи, как дитя. Он им утешен, пребывая в горе за Землю, сотрясаемую бурей земных страстей убогих и жестоких властителей, алчущих наживы; ничтожества с оружием расправы над странами и над планетой всей.

Одна из фей:

- Ах, что за шум? Здесь праздники столь редки. Рожки и флейты, нимфы и сатиры, и вправду козлоногие мужчины. Ах, что они затеяли такое?

Княгиня смеется:

- Мне кажется, то золотая свадьба Эрота и Психеи, продолженье мистерий царскосельских, Аристей!

На колеснице с сатирами, вместо лошадей, Эрот и Психея; вокруг пляшут хариты и музы, с любопытством оглядываясь по сторонам.

Хор Муз:

- Мы вознеслись в заоблачные выси, да только, кажется, не на Олимп. Гряда ль Кавказских гор? Нет, Гималаи!

Превыше этих гор нет на Земле. Здесь солнца свет сияет бесподобно, и мир царит благоуханно-нежный, нектаром напоенный - от цветов.

Для хороводов лучше места нет, хотя здесь, мнится, острова блаженных.

Поэт, выбегая к воде:

- О, музы! Сон из детства моего? Я берег узнаю и вод сиянье, и полосы песка с цветною галькой, с порханьем бабочек и с пеньем птиц, и лес высокий в синеве небес...

Хор Муз:

- И юности пленительные грезы?

Эрот и Психея прибегают, заинтересованные происшествием:

- Превыше облаков Олимп, и боги приветствуют, Психея, видно, нас.

- Ах, нет! Я узнаю Элизиум, куда сошли и боги.

Эрот возражает:

- Нет, Психея! Бессмертные исполнены величья и жизни светлой, словно месяц май.

Психея, обращая внимание на поэта:

- Кто ж это?

Эрот лукаво:

- Тсс1 На даоса похож. Поэт в годах, но юность проступает во взгляде, в голосе, - в воспоминаньях находит, верно, юным вновь себя. И, знаешь, он не здешний, с нами прибыл, воссозданный из света, как и мы.

Поэт смеется:

- Психея! О, краса! Эрот лукавый! В прекрасный миг признания и славы. Как долог был ваш путь к возвышенной мечте, с рожденьем новым в красоте.

Я помню вас из детских сновидений и песнопений о красоте и таинствах любви, с тоской и мукой сладостной в крови и с жаждой тихой славы, как бессмертья, хотя бы имени в столетьях.

На склоне лет обрел я юность вновь, да не любовь волнует ныне кровь, хотя все свежи чувства, - но таинства природы и искусства.

Элизиум проступает отчетливей - в виде амфитеатра со сценой внизу у берега озера.

Психея с узнающим вниманием:

- Амфитеатр обширный полон весь известнейшими лицами так чудно.

Эрот смеется:

- На маскараде будто бы собрались. Иль это лишь изображенье в небе?

- А для кого? Нет, будет представленье на сцене с озером, где приводнился летучий парусник, весь золотой, влекущий взоры публики с восторгом или с тревогой, странной здесь, пожалуй.

Эрот с восторгом:

- Не диво там увидеть и Перикла с прекрасною Аспазией; Платона среди мыслителей иных эпох...


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Восхождение"

Книги похожие на "Восхождение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Пётр Киле

Пётр Киле - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Пётр Киле - Восхождение"

Отзывы читателей о книге "Восхождение", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.