» » » » Вулф Джин - Воин Сидона


Авторские права

Вулф Джин - Воин Сидона

Здесь можно скачать бесплатно "Вулф Джин - Воин Сидона" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Воин Сидона
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
ISBN-13: 978-0-765-31664-6 ISBN-10: 0-765-31664-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Воин Сидона"

Описание и краткое содержание "Воин Сидона" читать бесплатно онлайн.



За ночь Латро забывает все. Лишь описывая вечером события дня и каждое утро читая заново свой дневник, он может узнать о себе. Зато его история приковывает к себе внимание читателя и уже не отпускает до самого конца. Два предыдущих романа, объединенные в цикл «Латро в Тумане» («Воин Тумана» и «Воин Арете»), считаются классикой современного фэнтези. Наконец у нас есть следующая книга.

Латро обнаруживает себя в Египте, земле поющих девушек, жалких и коварных богов, и таинственных опасностей. Лишенный памяти он не уверен ни в чем, кроме единственного желания: освободиться от проклятия, заставляющего его забывать.

Мы увидим чудеса Египта и захватывающие приключения Латро и его товарищей во время опасного путешествия на юг по великому Нилу в неведомые, мифические страны.

«Воин Сидона», роман магии и приключений, очередной шедевр Джина Вулфа.






— Это потому, — спросил я, — что из могил выходит Пожиратель Крови? — Кажется я где-то слышал это имя.

Она засмеялась и сказала, что только дети верят в такие вещи, но, я знаю, она испугалась. — Если уж мне ради тебя придется встретится лицом к лицу с Пожирателем Крови, — сказала она, — я хочу сделать это на полный желудок. У тебя хватит денег, чтобы купить хорошую еду?

Я вынул все мои монеты и мы решили, что этого хватит на простую еду для нас троих; потом мы нашли полупустую харчевню, которая понравилась Мит-сер'у. Урей исчез. Это сохранило мне немного денег и мы купили более лучшую еду, чем собирались, и еще пива. Жареная рыба и свежие горячие пироги были просто великолепны. И только тогда, когда мы почти их прикончили, мне пришло в голову, что у меня не осталось денег на то, чтобы снять комнату в гостинице. Я сказал Мит-сер'у, что нам придется вернуться на корабль и спать там.

— Нет, не придется, — сказала она мне. — У Муслака много денег, и он будет счастлив дать тебе столько, что хватит на хорошую комнату и еще останется. И если ты собираешься сегодня принести жертву, разве тебе все равно не придется просить у него денег? Тебе нужен хороший черный ягненок, а они здесь не так-то дешевы.

Я согласился, что не подумал об этом.

— Ну, ты должен был подумать лучше. Вот замечательный способ просить деньги: просить как можно больше, брать, что дают, и побыстрее уходить. Дорогой, стоит это знать, так что лучше всего записать это в твой свиток.

— Запишу, — сказал я. — Я должен знать это все время, пока ты со мной.

Она рассердилась, закричала на меня и расплакалась. Я попытался успокоить ее, и когда не получилось, сказал ей, чтобы она возвращалась на корабль. Я сказал ей, что знаю, где находится город мертвых, и пойду туда ночью, один.

— Не уйду! Ты — животное, и я была бы сумасшедшей, отпустив тебя одного в такое опасное место.

Тогда я вышел из харчевни, сказав ей, что накажу ее, если она не останется здесь. Я уже ушел далеко от рынка, и только тогда сообразил, что она идет за мной. Я погнался за ней и схватил ее, и мы поцеловались.

— Ну, Латро, как я бегаю?

— Очень быстро, — сказал я. — У тебя длинные ноги. Но ты сразу бежишь слишком быстро, и не сможешь бежать долго.

— Неужели ты думаешь, что я не хотела, чтобы ты схватил меня? — Она опять поцеловала меня и сказала, что я слишком большой и не могу бегать так быстро, как она. Может быть она и права, отчасти, но я точно знаю, что смогу легко обогнать ее в длительном беге, потому она уже тяжело дышала, когда я ее схватил.

Город мертвых — кусок пустыни, но не такой плоский, как обычная пустыня, и за ним находятся холмы. Когда мы достигли его ворот, печально-кровавое солнце уже стояло достаточно низко. В городе мертвых были улицы, как и в городе живых. Но вместо домов на этих улицах стояли гробницы, гораздо меньшие настоящих домов. Было много площадей, одни вымощены глинобитными кирпичами, другие камнем. Двери некоторых могил были взломаны.

Мы шагали по улицам молчаливого города до тех пор, пока последняя новая гробница не осталась позади. Теперь нас окружала красная земля; впереди темнели холмы. Я сказал Мит-сер'у, что хочу забраться на самый высокий холм и посмотреть на Асуат сверху. У нее болели ноги и она пообещала подождать меня внизу.

Я сделал так, как и собирался. Прежде, чем я добрался до первого, по-настоящему высокого холма, начались сумерки, но все равно подниматься было совсем не трудно. Я забрался на самый верх и посмотрел оттуда на город, его горящие огоньки и закрытые ставни, и на широкую блестящую змею за ним, Великую Реку, которая, как всякий знает, является самой большой рекой в этом мире. И я увидел Мит-сер'у, тоже, выглядевшую маленькой и одинокой — она сидела на земле, опираясь спиной о стену последней новой могилы.

Начав спускаться вниз, я потерял ее из вида. Почему-то мне показалось, что больше я ее не увижу; я спустился в город мертвых и, действительно, не нашел ее. Я позвал ее несколько раз, и, когда никто не ответил, начал бегать по всем улицам. Я запыхался и очень устал, но на третьей (как мне кажется) улице увидел черного шакала, бесстрашно стоявшего на самой середине. Увидев меня, он опустил голову к земле, что-то втянул носом и исчез между двух могил. Я встал на колени на том месте, которое он нюхал, решив, что Мит-сер'у уронила какую-нибудь безделушку, на которой остался ее запах, и что именно это привлекло шакала.

Было уже темно и я ничего не увидел, но мои пальцы ощутили мокрую грязь и я понял, что это свежая кровь раньше, чем поднес их к глазам. Я застыл на месте и прислушался. Не меньше ста ударов сердца я слышал мягкие вздохи ночного ветра. Наконец что-то послышалось справа. Заскрипели петли, зашептали людские голоса, что-то разбилось и упало.

Вскоре я нашел клочок одежды.

Ее не связали и не заткнули ей рот, но большой человек с повязкой на груди стоял над ней с солдатской изогнутой дубинкой в руках. Двое других уже взломали могилу железными ломами — из пустого дверного проема лился слабый свет фонаря.

Большой человек повернулся и бросился на меня, хотя, будь он поумнее, обязательно подождал бы своих друзей. Он взмахнул дубинкой, но Фальката отрубила ему руку раньше, чем он смог ударить. Он умер до того, как упал на землю.

Мит-сер'у закричала, и из могилы выскочили еще двое. Один держал тяжелый лом, но отбегал каждый раз, когда я приближался к нему. Второй кружил вокруг, пытаясь ударить меня ножом в спину. Он был слева от меня, когда из теней между двумя могилами выскользнула тень и схватила его. Человек с ломом увидел это и на мгновение застыл. Я схватил левой рукой его орудие, и Фальката ударила его между шеей и плечом.

Когда я взглянул на человека слева от меня, он уже лежал мертвый, и Урей стоял над ним, вытирая рот. — Шея — самое лучшее место, — сказал Урей. — Быстрее всего убивает именно удар в шею.

Я согласился, что это правда, хотя Фальката рассекла большого человека до пояса и он упал, как камень.

В открытой могиле мы нашли кожаный мешок, в котором лежало несколько драгоценностей — в том числе принадлежащие Мит-сер'у — и еще несколько вещей. Я бы вернул их в могилы, из которых убитые нами люди украли их, но невозможно было узнать, откуда они и не было никакой возможности починить сломанные двери. Мит-сер'у обыскала тела и вернула себя кинжал, а также немного золота и достаточно много серебра и меди.

— Это все мое! — заявила она и показала две полные горсти с монетами.

— Тогда, — сказал я ей, — ты ничего не получишь из нашего мешка.

— Но ты же дашь мне несколько красивых вещичек, а, Латро?

— Ни одной жемчужины, — сказал я. — Все это Урея и мое.

— Ха! — Она выпрямилась и сплюнула. — Твое, ты хотел сказать. Урей — твой раб, хотя ты и не хочешь сказать нам, где взял его.

— Мы, рабы, можем иметь деньги, иногда, — прошипел Урей. Он, казалось, очень рассердился.

— Только если твой хозяин разрешит тебе, — высокомерно сказала Мит-сер'у, — а я его речная жена и свободная женщина.

— Мертвая женщина, в тот момент, когда мой хозяин захочет это.

— Он никогда не убьет меня. Да, да, дорогой? И не ограбит меня. А что касается этого, — она опять показала деньги, — ты же знаешь, что я всегда отдам их тебе, если попросишь. Я тоже сражалась. Я ударила большого кинжалом. И я — они должны были заплатить три сикля за то, что взяли у меня.

В конце концов мы разделили все поровну и каждый из нас получил треть. Урей нашел приятную гостиницу около храма Ап-уата для меня и Мит-сер'у, и один единственный дарик купил нам два ужина и хорошую комнату наверху, с самым холодным и чистым воздухом, и еще принес серебро и несколько медных монет. Все это время мне зуделось поговорить с Уреем наедине, но никак не получалось. Он дал мне футляр с моим свитком и еще один из мешков Мит-сер'у, в который она сложила свою долю нашей добычи, а потом вернулся на корабль поесть и поспать. Он присоединится к нам утром.

Сейчас Мит-сер'у лежит в постели и терзает меня упреками, что я слишком долго пишу. Но я должен записать еще кое-что, прежде чем засну. Во-первых, еще до того, как мы разделились, к нам пришел трактирщик и спросил, не слышали ли мы что-нибудь о телах, найденных в городе мертвых. Конечно я сказал, что ничего не слышал, и Мит-сер'у добавила, там любой может найти бесконечное число тел.

— Три человека, которых убили сегодня вечером, — сказал трактирщик. — Двое убито мечом, и раны настолько глубокие, что ни один живой человек не в состоянии их нанести — так мне сказали! — и еще одного укусила кобра. И никто не знает, как это произошло.

— Никто кроме меня, — величественно сказала ему Мит-сер'у, — и любой другой глупой девушки, которых никогда не слушают. Третий человек убил первых двух, а потом его укусила кобра и он умер сам.

Трактирщик покачал головой. — Ты что, не слышала мои слова? Никто живой не мог нанести таких ран. Говорят, что даже топором не получится так сделать. Кроме того, у третьего не было меча.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Воин Сидона"

Книги похожие на "Воин Сидона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вулф Джин

Вулф Джин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вулф Джин - Воин Сидона"

Отзывы читателей о книге "Воин Сидона", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.