» » » » Кристина Ульсон - Маргаритки


Авторские права

Кристина Ульсон - Маргаритки

Здесь можно скачать бесплатно "Кристина Ульсон - Маргаритки" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер, издательство Иностранка, Азбука-Аттикус, год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кристина Ульсон - Маргаритки
Рейтинг:
Название:
Маргаритки
Издательство:
Иностранка, Азбука-Аттикус
Жанр:
Год:
2013
ISBN:
978-5-389-05032-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Маргаритки"

Описание и краткое содержание "Маргаритки" читать бесплатно онлайн.



Следственной группе Алекса Рехта предстоит очередное дело: в центре Стокгольма найдены застреленными пожилой пастор и его жена. Все улики указывают на то, что священник и убил жену, после чего покончил с собой, но так ли это?

В подпольной квартире уже которые сутки заперт Али, нелегальный иммигрант из Ирака. Неизвестные, которые помогли ему совершить побег, теперь добиваются от него ответной услуги.

А тем временем молодая шведка в Бангкоке начинает подозревать, что цепь произошедших с ней неприятностей — не случайность: это чья-то злая воля планомерно отрезает ее от внешнего мира. Алексу и его молодой одаренной коллеге Фредрике Бергман приходится потратить немало сил, чтобы понять, где соединяются все эти нити и почему полевой цветок превратился в кровавый, зловещий символ.






Все равно никакого ответа. Но теперь Петер видел, как на скулах у Тони заходили желваки.

— Я видел в твоих документах, что у тебя есть дочь, — начал он.

Чем вызвал недвусмысленную реакцию.

— Не смей ее трогать! — заорал Тони Свенссон и вскочил с места. — Не смей!

Юар и Петер остались сидеть.

— Сядь, пожалуйста, — мягко попросил Юар.

Петер посмотрел Тони в глаза.

— Они сказали, что возьмутся за нее? — спросил он. — Пообещали, что сделают что-то с ней, если ты проболтаешься?

Тони Свенссон обмяк, словно проколотый воздушный шарик. Не глядя ни на кого из присутствующих, он оперся локтями о стол и уронил голову на руки.

— Это так, Тони? — спросил Юар.

И получил наконец безмолвный кивок в ответ.

Петер с облегчением вздохнул.

— Мы можем ей помочь, Тони, — произнес он. — Мы можем помочь вам обоим. Только если ты будешь говорить с нами…

— Да ни хрена вы не можете, — хрипло сказал Тони. — И нечего гнать, что вы можете хоть кого-то из нас от них защитить. Дохлый номер.

Петер и Юар посмотрели друг на друга — впервые за все время допроса.

— Нет, можем, — твердо сказал Петер, — и к тому же можем это сделать хорошо. Лучше, чем ты.

Тони Свенссон устало засмеялся.

— Ну, если ты и сам веришь в эту пургу, значит, вообще не догоняешь, в чем фишка, — сказал он сквозь стиснутые зубы. — Моя единственная защита, мой единственный шанс не откинуть коньки и уберечь дочь — это не трепаться тут с вами. Понял, да? Если ты правда хочешь мне помочь, то выпусти меня отсюда на фиг, раз и навсегда!

Стул чуть скрежетнул по полу — адвокат шевельнулся.

— Нам нужно всего лишь имя, — сказал Юар. — Это все, остальное мы сделаем сами.

— Да если я назову вам эту паскуду, то не останется ничего «остального»! — заорал Тони Свенссон. — Да и не знаю я никакого имени, видел одну-единственную уродскую рожу.

— Этого будет достаточно, — сказал Петер, — в таком случае ты можешь его, по крайней мере, опознать. Мы покажем тебе фотографии, и если ты его узнаешь…

Хохот Тони Свенссона эхом раскатился между холодных стен.

— Покажем фотографии, — удрученно повторил он. — Ну вы и тупые, вы сами-то хоть въехали, что несете? Тот, кого вы ищете, совсем не такой, как я, бараны!

Петер наклонился вперед.

— А где нам его найти? — напряженно сказал он.

— Больше слова от меня не услышите. — Тони Свенссон сжал губы.

Петер заколебался.

— Хорошо, расскажи о твоем задании.

Тони Свенссон молчал.

— Если не хочешь говорить о заказчике, расскажи хоть в общих чертах, что он тебе поручил.

Повисло молчание: Тони размышлял над предложением Петера.

— Мне нужно было прекратить слать мейлы, — тихо сказал он. — Мне это ничего не стоило, потому что там уже и так все было на мази. Мне осталось провернуть только одну штуку.

Он колебался.

— Надо было поехать к священнику и позвонить в дверь. И передать конверт.

— Ты знаешь, что было в конверте? — задал вопрос Юар.

Тони Свенссон покачал головой. Выглядел он жалко и потерянно.

— Нет, но важно было передать его именно в тот день.

— И Якоб взял его, когда ты позвонил?

— Да. Он удивился, когда увидел меня, но потом вроде понял, что это не связано с Ронни Бергом.

Юар осторожно барабанил пальцами по столу.

— Он прочитал письмо, пока ты стоял там?

Тони ухмыльнулся.

— Да, прочитал. Он взбесился, сказал передать тем, кто меня послал, поостеречься угрожать ему. Он заявил, что сожжет письмо, когда я уйду.

— Что ты получил за услуги? — спросил Юар.

Тони Свенссон посмотрел ему прямо в глаза.

— Я остался жив, — сказал он. — И если мне повезет и я буду правильно себя вести, моя дочь тоже останется в живых.

— В противном случае они угрожали, что займутся ею? — медленно произнес Петер.

Тони Свенссон кивнул, глаза у него блестели.

Юар лихорадочно думал, затем выпрямился на стуле.

— Значит, она у них, — сказал он чуть ли не с восхищением. — Они взяли ее как гарантию, что ты выполнишь твою часть операции.

Петер уставился на Юара, а потом на Тони Свенссона.

— Это правда? — спросил он.

— Да, — тихо сказал он. — И я не знаю, что будет, когда они узнают, что я снова побывал здесь.


Когда допрос Тони Свенссона завершился, Петер и Юар попросили его подождать несколько минут, пообещав вскоре отпустить домой.

— Вроде он не блефует, — произнес Петер, как только они остались одни.

Ненависть к коллеге никуда не делась, она по-прежнему владела им, мешая ясно мыслить. Лишь болезнь сына и то, что он провел с Ильвой вечер субботы и почти все воскресенье, несколько смягчили его.

— Нам важно держаться друг друга в трудные моменты, — сказал он, когда она вернулась из больницы, а он готовил им обоим ужин на кухне.

Словно они семья. Словно по-настоящему принадлежат друг другу.

Ильва не возражала, и впервые за долгое, долгое время они провели спокойный вечер вдвоем. Он спрашивал ее о работе, и она отвечала, что теперь ей там намного лучше. Петер очень обрадовался, но не нашел в себе сил признаться в том, как обстоят дела у него самого: не привык быть хуже ее хоть в чем-то.

Голос Юара вернул его к реальности.

— Я тоже не думаю, что он блефует, и считаю, нам следует серьезно отнестись к этим угрозам, но…

— Что — но? — раздраженно спросил Петер.

— Я не уверен, что его дочь у них, как он утверждает.

— Зато я уверен, — не раздумывая выпалил Петер.

Чем опять дал преимущество Юару.

— Серьезно? Подумай хорошенько, Петер. Зачем им брать на себя такой риск — а это большой риск — захватывать в заложники его дочь? Они же не смогут ее просто так отпустить, ведь она сумеет опознать их всех. Значит, им придется убить ее и стать детоубийцами. А между обычными бандитами и убийцами детей все-таки есть некоторая разница.

— Они не производят впечатления обычных бандитов.

— Верно. Что делает этот вариант еще менее вероятным. Они слишком умны, чтобы связываться с маленькими детьми. Но я ни на секунду не сомневаюсь, что они угрожали сделать это. Но это уже другой разговор.

— Значит, по-твоему, Тони Свенссон лжет, будто его дочь похитили, просто чтобы мы от него немного отстали?

— Именно так. И чтобы мы держались от него подальше.

Петер думал.

— Тот еще вариантик. В смысле держаться подальше от него.

— Согласен, — сказал Юар с напряженным лицом. — Поэтому я предлагаю тебе пойти закончить допрос и подготовить все бумаги, а я поднимусь в отдел и оформлю приказ о взятии парня под наблюдение с того момента, как он выйдет из здания. Думаю, он сразу же поедет домой к дочери проверить, все ли в порядке. И не удивлюсь, если он после этого сообщит своим тузам, что все спокойно и что он не сказал нам ничего серьезного.

Петер успокоился. Телефон Тони Свенссона уже был поставлен на прослушку. Возможно, до конца дня удастся выяснить имена давящих на Тони людей.

* * *

Уже гораздо реже, но все же иногда случалось, что Спенсер Лагергрен и его жена Эва встречались в обеденный перерыв и вместе готовили обед. Почему такая идея пришла в голову Эве именно в этот день, Спенсер не мог понять, но знал, что лучше пойти ей навстречу.

Едва он открыл дверь, придя с работы, как запах еды ударил ему в нос.

— Ты уже начала, — только и сказал он, выйдя на кухню через пару минут.

— Конечно, — ответила Эва. — Не могла же я тебя дожидаться.

Спенсер прекрасно знал, что его любовница Фредрика Бергман не понимает его взаимоотношений с супругой, да сам он порой тоже их не понимал. Ощущение полной абсурдности этих отношений, усилившееся теперь, когда другая женщина ждала от него ребенка, делалось все невыносимее. С другой стороны, он не мог не рассказать Эве о взятых на себя обязательствах и грядущих изменениях в его жизни. Оба уже давно привыкли, несмотря на брак, иметь романы на стороне, но только Спенсер в конечном итоге предпочел встречаться с одной и той же женщиной. Он знал, что это раздражает жену, которой так и не удалось превратить ни одно из своих приключений в серьезные отношения. С другой стороны, его бесили ее бесчисленные любовники, порой совсем мальчишки. Словно у него было право возражать против ее выбора мужчин.

— Мы едва виделись на выходных, — произнесла Эва почти бодрым голосом, — и я решила, что будет здорово провести немного времени друг с другом за обедом.

Баранина и картофельный гратен в духовке, большая миска салата на столе. В его голове пронеслась мысль: можно ли все это есть? И почему жена держится так странно?

— Ты старалась, как я посмотрю, — сказал он и подошел к холодильнику, чтобы выбрать напиток к обеду.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Маргаритки"

Книги похожие на "Маргаритки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кристина Ульсон

Кристина Ульсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кристина Ульсон - Маргаритки"

Отзывы читателей о книге "Маргаритки", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.