» » » » Игорь Алимов - 02 Дракон 2. Назад в будущее


Авторские права

Игорь Алимов - 02 Дракон 2. Назад в будущее

Здесь можно скачать бесплатно "Игорь Алимов - 02 Дракон 2. Назад в будущее" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Игорь Алимов - 02 Дракон 2. Назад в будущее
Рейтинг:
Название:
02 Дракон 2. Назад в будущее
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "02 Дракон 2. Назад в будущее"

Описание и краткое содержание "02 Дракон 2. Назад в будущее" читать бесплатно онлайн.



Древний Китай, 210 год до нашей эры. Эта дата войдет в историю как год смерти Цинь Ши-хуана, первого человека, которому удалось объединить шесть китайских царств в единую империю. Но пока первый император Китая жив, и пытается объединить с помощью волшебного зеркала силу пяти таинственных предметов - дракона, цилиня, змеечерепахи, феникса и тигра, дабы обрести поистине божественные возможности. И мечта эта стараниями верного советника Гао как никогда близка к осуществлению. Именно в этот момент неведомые силы перебрасывают в древнюю империю Костю Чижикова в компании с котом Шпунтиком и таинственной "девочкой из будущего" Никой. Им предстоит совершить невозможное - проникнуть в святая святых, императорскую сокровищницу. А тут еще и фигурка дракона, полученная Костей в наследство от деда, куда-то исчезла.






Речь незнакомца звучала учтиво, и смотритель, мало- помалу успокаиваясь, медленно поднялся на ноги, продолжая во все глаза разглядывать благовещего зверя.

- Но… - Лю Бан замялся. - Не оскорбит ли мое поведение благовещего зверя? Не осердится ли он? Не нашлет ли беды?

- Не беспокойся, достойный господин, - развеял его сомнения чужестранец. Или маг? Или бессмертный? - Ибо хорошо ведома нам природа животного мао! И я заверяю тебя, что не несет это животное вам ни беды, ни разорения.

- Позвольте тогда мне пригласить вас в свой дом, - спохватился смотритель. - Ибо лачуга сия никак не подходит для таких достойных людей, как вы… не говоря уже о благо- вещем звере. Прошу вас не побрезговать моим гостеприимством.

Сидящие чужеземцы переглянулись.

- Мы с радостью принимаем твое приглашение, мой господин, - ответил чужеземец с блестящими кольцами. - Единственно, нам не хотелось бы причинить обиду радушному хозяину нашему, - кивнул он на Ян Гэ, который так и не решился подняться с колен, - ибо гостеприимство его было щедрым и искренним.

- О, не беспокойтесь, не беспокойтесь! - улыбнулся Лю Бан. - Это добрый человек и верный друг, и я буду рад увидеть его в своем доме завтра, после того как вы отдохнете. Сунь Девятый! - позвал смотритель. Рядом тут же возник мальчик-слуга с кувшином в руках. - В благодарность я хочу преподнести моему другу Яну полную меру прекрасного шаосинского вина.

Обомлевший от событий и благоволения смотрителя Ян принял из рук слуги кувшин и благодарно закланялся.

- Следуйте за мной, достойные господа, - простер Лю Бан руку в сторону дверей. - Уже спустилась ночь, вам необходимы еда и отдых. Но прошу вас не привлекать излишнего внимания: добрые горожане наши весьма простодушны и могут прямо сейчас предаться ликованию по случаю вашего прибытия.

- Мы прекрасно понимаем тебя, мой господин, - кивнул чужеземец с кольцами, поднимаясь на ноги. - И нам не хотелось бы стать причиной беспорядков или волнений. Мы проследуем за тобой скрытно.

Высокий чужестранец подхватил на руки благовещее животное, и смотритель окончательно уверился, что незнакомцы накоротке со зверем мао.


- Ты уверен в том, что делаешь? - прошептал Чижиков Сумкину, пока они шли по темным улицам.

Общаться приходилось на грани слышимости, чтобы не привлечь чужеземной речью внимание смотрителя и его слуги. Хотя Котя, а за ним и Федор, отключили на время свои переводчики, уверенности, что это действительно работает, ни у того, ни у другого не было.

- Пока все идет гладко, старик, - тихо ответил Федор. - Нас ведут в явно более комфортное место, и хотя про водяной матрац можешь, конечно, забыть, но, думаю, одеялами мы там разжиться сможем. Ну и порубаем чего-нибудь помимо завонявшей требухи. Ты главное не пей много.

- Чего мне бояться? - Котя перехватил Шпунтика поудобнее. - Пекинскую народную я уже пробовал.

- И-и-и, старик! - почти беззвучно прыснул в кулак вели кий китаевед. - Размечтался: пекинская народная! Подожди пару тысяч лет. Здесь сейчас такую бражку гонят, что луч me не спрашивать, из чего. Градусов, правда, мало, но ты все равно не налегай. И вы, Ника.

- Я вина не пью, - ответила девушка. - А между прочим, у вас здорово получается с ними беседовать.

- Ну так! - задрал нос Сумкин. - Я же того, профессионал. Я…

- Федор Михайлович! - одернул приятеля Чижиков.

- Ладно, ладно, капитан Килэки, - отмахнулся Сумкин. - Живи долго и процветай.

- Нехорошо с этим Яном получилось, - нарушила молчание Ника. - Хоть я и дала ему серебра, но немного, а человек за едой сбегал, за вином. Невежливо вышло.

- Да все нормально с ним будет, - отмахнулся Сумкин. - Ян больше нам на глаза никогда не попадется, так что можете изжить в себе комплекс вины прямо здесь и сейчас.

- Как так? - широко раскрыла глаза Ника.

- А вы что, милая девушка, думаете про всю эту секретность: не привлекать внимания, простодушные горожане, выпей, Ян, за мое здоровье кувшинчик шаосинского? - ухмыльнулся Сумкин. - Этот вот хрен, - он ткнул пальцем в сторону идущего впереди смотрителя, - очень не хочет, чтобы о нас кроме него кто-то узнал. Прямо до судорог не хочет. Так что Яна мы больше уже никогда не увидим. В живых, я имею в виду.

- Не понял… - удивился Чижиков.

- Ну что тебе непонятно, старик? Прямо сейчас Ян заливает пожар души шаосинским вином…

- И что?

- Какой-то ты на редкость несообразительный, старик! Я просто поражаюсь, что такая милая девушка, как Ника, в тебе нашла! Ты же…

- Федор!

- Да отравил наш новый приятель этого Яна. И все. Обычное дело.

Очевидно, Сумкин был прав: в гости к смотрителю путешественники вошли явно не через парадный вход. Этому предшествовало долгое петляние по темным улочкам, а пару раз их властный проводник останавливался на очередном углу, явно выжидая, когда разойдутся случайные прохожие; да и потом, после очередного поворота, они вышли вовсе не к высоким узорчатым дверям, а к неприметной дверке в стене, ограждавшей дом уездного чиновника.

Хозяин хлопотал вовсю: провел гостей в обширное помещение, зажег несколько бронзовых масляных ламп, послал молчаливого Суня Девятого к какому-то Вану Кривому, сам же обмахнул широким рукавом халата низенький длинный стол и собственноручно уставил его посудой. Тут и мальчик- слуга подоспел, сгибаясь под тяжестью двух плетеных корзин, и из них явились разные яства, коими и был мгновенно уставлен стол, а также кувшины с вином.

- Прошу, прошу! - с легким поклоном простер руки в сторону стола хозяин.

Стульев, конечно же, не было, сидеть полагалось прямо на полу, поджав под себя ноги, что путники не без затруднения и исполнили: уселись. А хозяин уже наливал из кувшина в плоские неглубокие посудины некую бурую жидкость, старательно придерживая рукав халата, чтобы не намочить его.

- Позвольте приветствовать вас в моем убогом жилище! - провозгласил смотритель, двумя руками поднимая свою посудину, и живо вылил в рот ее содержимое.

- Пить наравне с ним вовсе не обязательно, - углом рта разъяснил Сумкин сидевшему рядом Чижикову. - Чокаться даже и не тянись. Не вздумай говорить тосты. И вообще: не хочешь пить - не пей. Это нормально.

Котя с некоторым сомнением поднял диковинного вида глиняную плошку и смочил губы в напитке: вкус был рез кий, непривычный. Бражка какая-то. Стоило Чижикову поставить посудину обратно на стол, как за плечом возник мальчик-слуга и живо наполнил ее из кувшина.

- Ладно, беру переговорный процесс в свои надежные руки, - шепнул Сумкин и громко кашлянул.

- Позволено ли мне будет, - солидно проговорил он, прожевав кусок вяленого мяса, - поинтересоваться драгоценным именем нашего щедрого хозяина?

- Моя ничтожная фамилия Лю, имя - Бан, - с поклоном ответил хозяин. - И я не по заслугам назначен на пост смотрителя этих мест.

Сумкин выпучил глаза и поперхнулся бражкой, которую попивал из плошки.

- Не будет ли угодно моему господину Лю Бану показать, как именно пишется его славное имя? - попросил великий китаевед. - Сделайте одолжение!

Лю Бан легко поднялся, шагнул к стене, у которой притулилось некое подобие высокой этажерки, и, взяв небольшую бамбуковую дощечку, что-то нацарапал на ней заостренной палочкой. Потом, вернувшись к столу, обеими руками почтительно протянул Сумкину.

- Пусть господин простит мою скудную грамотность.

Федор некоторое время смотрел на дощечку сквозь очки,

потом перевел взгляд на Лю Бана и широко улыбнулся.

- Мы премного наслышаны о вас и о вашем мудром великодушии, кое вы ежедневно являете жителям этих земель! - торжественно произнес Федор. - Позвольте вам также сказать, что стиль, в котором вашей рукою начертаны знаки, выдает в вас человека с великим будущим. Знаки взмывают подобно драконам, ниспадают подобно божественным фениксам, сила так и бурлит!

Сообщив все это, Сумкин поклонился Лю Бану, одновременно дергая увлекшегося едой Чижикова за рукав - и Котя последовал его примеру, а за ним и Ника. Лю Бан глядел на них, открыв рот. Выражение явного замешательства на его лице постепенно сменилось настороженным пониманием.

Тут в помещении появился Шпунтик, улизнувший от хозяина перед самым входом. Кот неторопливо и важно приблизился к столу и заинтересованно принюхался к мясу. Потом лапой деликатно подцепил кусок, сбросил на пол.

- О, благовещий зверь мао! - вскричал Лю Бан, распростершись на полу в поклоне.

Шпунтик вздрогнул, оценивающе оглядел смотрителя, уселся у стола, чинно разглядывая мясо, оставшееся на блюде поблизости - стол был достаточно низок, чтобы все выглядело так, будто и кот наравне со всеми принимает участие в пышной трапезе.

- Благовещий зверь, - приподнялся Лю Бан. - Отведай моего скромного угощения. Я не прогневаю зверя такой убогой едой, достойные господа? - вполголоса спросил он взволнованно.

- Нет, господин смотритель, - успокоил его Сумкин. - Благовещий зверь мао считает твое угощение достаточным.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "02 Дракон 2. Назад в будущее"

Книги похожие на "02 Дракон 2. Назад в будущее" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Игорь Алимов

Игорь Алимов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Игорь Алимов - 02 Дракон 2. Назад в будущее"

Отзывы читателей о книге "02 Дракон 2. Назад в будущее", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.