Валерия Комарова - По ту сторону сна (Игра)
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "По ту сторону сна (Игра)"
Описание и краткое содержание "По ту сторону сна (Игра)" читать бесплатно онлайн.
Чтобы выжить, этому миру нужны жертвы. Но кто станет последней?
- Это много объясняет, - он махнул рукой, подзывая официантку. - Повторить. А ты, что будешь?
- Мне пару кусков мяса, полусырых, с кровью, и кувшин пива - попросила я. Официантка кивнула, такие заказы - не редкость. Оборотни только так и питаются.
- Твои вкусы изменились, - заметил Ястреб, не дожидаясь, пока официантка удалится. Стесняться ботов? С чего бы?
- Я и сама изменилась. Ты и сам видишь. - Я потянулась к его стакану. Брезгливо подняла его двумя пальцами, поднесла ближе и втянула носом солёный запах. - Впрочем, ты тоже. Не помню, чтобы ты когда-либо так налегал на кровь.
- Ты просто не знала об этом, - Ястреб усмехнулся и взялся за принесённый ему полный стакан. - Знаешь ли, мой путь был не таким ровным, как твой. Даже когда вары предложили мне сотрудничество и я получил часть доступных им возможностей, ты меня опережала. И всё потому, что ты - одна из их слуг.
- Хрисы не служат варам, - поправила я друга перед тем, как вгрызться в принесённое мне мясо. - Если бы ты ляпнул такое при другом хрисе, то мгновенно лишился бы головы. Знаешь ли, цепные псы не любят, когда им напоминают об ошейнике.
- Значит, ты уникум? Если при тебе я такое говорить могу.
- Я уникум, - согласилась я. - Мне и дня не было от роду, когда меня отправили в другой мир. Я выросла скорее человеком, чем хрисом.
- Интересно, - вновь оживился он. - Значит ты не испытываешь добрых чувств к своим родичам? Тогда, может быть, мы сможем договориться? Ты мне эту их Наследницу, я тебе что-нибудь ещё. Ну как, согласна?
- Об этом я и пришла поговорить. - Я с сожалением отодвинула от себя тарелку. - Я знаю, где Наследница. И мне нужна твоя помощь, чтобы добраться до неё.
Ястреб недоверчиво покачал головой:
- И почему ты решила обратиться ко мне? Я не обольщаюсь, что ты до сих пор считаешь меня своим другом и доверяешь. Так почему?
- Ястреб, у тебя ведь есть сестра-близнец?
- Да, и что? - Глаза его вспыхнули и он застонал. - Нет, ты же не хочешь сказать. Нет, Кристи! Кристи, не говори мне, что Аля...
- Именно это я и хочу сказать. Александра Кузнецова, сестра, которая старше тебя на полчаса, родившаяся за семь минут до полуночи, и есть Наследница. Тебе не повезло - родись ты первым...
- Вот чёрт! - Ястреб уронил голову на руки.
- Так что, поможешь? Я с твоей сестрой никогда не общалась, понятия не имею, где её искать в Дриме.
- Помогу. Куда ж я денусь... - А в глазах на мгновение мелькнуло что-то такое... И это "что-то" заставило меня насторожиться. Но Ястреб был почти весел и ничего не предпринимал. Он вышел на ту сторону, вернувшись, сообщил, что сестра будет дома вечером, он оставил ей записку с просьбой появиться в Дриме и навестить брата. Мне ничего не оставалось, как поверить ему на слово, проверить всё равно никакой возможности не было.
В покоях Ястреба, куда мы отправились из таверны, ничего не изменилось. Даже книга, которую он читал в последний мой визит, валялась на столе. Не удивлюсь, если с того посещения он больше не брался за неё: тогда я высмеяла его вкус и сообщила, что детективы не идут его имиджу. Похоже он воспринял моё замечание всерьёз: из нового на полке стоял десяток фантастических романов. С книгами соседствовали кинжалы, пара свечей, фиалы с духами, к коим Ястреб был неравнодушен, и отполированный до блеска череп волка.
- Садись, не стой столбом, - Ястреб устроился на краешке постели, застеленной вышитым сапфировым покрывалом. Брезгливо понюхав рукав своей рубашки, он извинился и вышел в ванную, прихватив с собой чистые брюки и белую шёлковую рубашку. Я же устроилась в глубоком кресле и задремала, зная, что наведение красоты займёт у Ястреба час как минимум.
Первый сидел всё в том же кресле, скрестив лапы на брюхе и вглядываясь в огни раскинувшегося перед ним призрачного, постоянно меняющегося города. Мимо него, дребезжа и громыхая, с бешеной скоростью пролетел поезд.
- Сумасшедшее место, - заметила я. - Разве поезда могут ходить без рельсов?
- Тут могут, - не открывая глаз, сообщил он. - Это ведь не тот мир, что контролируется из Алларии. Та часть более-менее стабильна, но это - настоящее Перекрытие. Сны молодого мира. Человеческие сны, безумные и бесконтрольные...
- Зачем ты меня позвал?
- Я не звал тебя. Просто ты спишь, а когда ты спишь, ты приходишь сюда, в этот мир. До сегодняшнего дня я показывал тебе свои воспоминания, но теперь необходимость в этом исчезла, да и не осталось у меня воспоминаний, которые могли бы тебе помочь. Всё, что я теперь могу, ответить на вопросы. - Он наконец посмотрел на меня.
Я поймала синюю полупрозрачную бабочку, мельтешившую передо мной и атакующую мой нос, словно ястреб. Бабочка тут же трансформировалась, превратившись в покрытую росинками голубую розу. Сумасшедший мир.
- Я нашла младшего брата твоей обожаемой Наследницы. Уже сегодня вечером я встречусь с ней и переправлю в Алларию. Лаин обещал подготовить всё. Могу я надеяться, что на этом моя миссия завершена и дальше ты справишься сам?
- К сожалению, нет. Ты ведь помнишь наш договор? Тело взамен твоей свободы. Мне нужно тело. Ты отправишься в Алларию.
- Получу своё тело и отдам его тебе. Дальше справляйся сам. У меня нет никакого желания сражаться за трон.
- Не получится, - он скривился. - Мне потребуется не меньше года, чтобы освоиться в новом теле. Я не смогу помочь Наследнице, это придётся сделать тебе.
Я поморщилась и махнула рукой. Уверена, на этот раз он говорит правду. Он предпочёл бы сам возвести свою обожаемую Наследницу на трон, не уступая эту сомнительную честь посторонним.
- Сейчас ты проснёшься, - Первый к чему-то прислушался. - Не забудь, ты отвечаешь передо мной всем. Если я заподозрю, что ты ведёшь свою игру, я не сотру команду.
- Конечно-конечно, - я мило улыбнулась и, в то же мгновение, улыбка сменилась оскалом, - только и ты, "папочка", не забывай, что тело пока что моё, и я вполне могу его... подпортить. Да так подпортить, что ты пожалеешь, что куда-то вернулся. Мы поняли друг друга?
Я махнула рукой на прощание. Вокруг меня клубился густой туман, болотного цвета, пахнущий горелым мясом и кошачьей мочой...
Кажется, в этот раз я его сделала.
Ястреб разложил свою тушку во втором кресле и смотрел на меня с каким-то непонятным умилением. Это начинало пугать. Сначала Ястреб пьющий кровь, потом он же, смотрящий на меня, будто на любимого котёнка. Да что с ним творится?
- Зачем тебе Наследница? - спросил он. Его взгляд стал тяжёлым, угрожающим. - Я поговорил кое с кем, мне сказали, что тебя наняли убить её. Не лучше ли мне будет доставить сестру прямиком к разыскивающей её уже годы тётке?
- Лучше убей её собственноручно, - посоветовала я. - В компании своей тётки Наследница проживёт ровно столько, сколько потребуется для вызова хрисов. Если честно, то я, на месте твоей сестры, не ввязывалась в это дело. Сила не на её стороне.
- Но ты не на её месте. Я вот всё пытаюсь понять, на каком же. Зачем тебе Аля?
- Я должна защищать её, я должна доставить её в Алларию, я должна уничтожить Королеву и возвести на трон благословенную Наследницу, - оттарабанила я без запинки.
- Почему ты? - он наклонился вперёд, вглядываясь в моё лицо. - Кимка, я понимаю, что хрисы - великие воины, ты много сильней меня, но... Почему ты? Ты одна, а Королева может приказать сотням твоих собратьев. И что тогда? Одна ты не устоишь.
- Нет, ты не понимаешь, - почти прошептала я. - Ты не понимаешь, кто такие хрисы. Мы, словно муравьи молодого мира. И Первый - матка. Смерть матки - смерть муравейника. Смерть Первого - смерть всего народа хрисов. Даже Наследница не столь ценна: есть шанс, что её сводный брат или кузина смогут получить благословение. Но Первого заменить нельзя, и если мой народ узнает, что Королева сотворила, ни один хрис её не поддержит. А они узнают, поверь.
Он будто не слышал меня. Его взгляд расфокусировался, он смотрел куда-то мимо меня.
Спас положение стук в дверь. Ястреб собрался, подтянулся, взгляд стал жёстким.
- Да!
- К Вам посол Порядка, - сообщили из-за двери. - Вы назначали...
Ястреб тихо выругался и, попросив прощения, удалился. Я же, от нечего делать, начала рассматривать безделушки, валяющиеся здесь повсюду. Одна привлекла моё внимание тем, что выбивалась из общей картины. Этому снежному шару было не место в покоях рафинированного эстета Ястреба. Совсем не место.
Память о ком-то? Подарок дорогого ему человека
Я рассматривала безделушку, пытаясь понять, откуда подобная безвкусица могла взяться в покоях Ястреба. На моей памяти он никогда не демонстрировал любви к пасторалям.
Сильные руки обхватили меня со спины, и я оказалась притянута к горячему, сильному телу. Словно в каком-то любовном романе оказалась! Только вот я не чувствовала себя в безопасности и, уж точно, не сгорала от страсти. Если меня и потряхивало, то скорее от страха.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "По ту сторону сна (Игра)"
Книги похожие на "По ту сторону сна (Игра)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Валерия Комарова - По ту сторону сна (Игра)"
Отзывы читателей о книге "По ту сторону сна (Игра)", комментарии и мнения людей о произведении.