» » » Степфорди МайО - Новоумие


Авторские права

Степфорди МайО - Новоумие

Здесь можно скачать бесплатно "Степфорди МайО - Новоумие" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Мистика, издательство Олма Медиа Групп, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Степфорди МайО - Новоумие
Рейтинг:
Название:
Новоумие
Издательство:
Олма Медиа Групп
Жанр:
Год:
2011
ISBN:
978-5-373-03894-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Новоумие"

Описание и краткое содержание "Новоумие" читать бесплатно онлайн.



Ироничная, полная двусмысленных намеков история любви странной девушки Бегги Мотт, мечтающей стать героиней романа, к вампиру и ее дружбе с оборотнями и зомби. Силой обстоятельств на Бегги возложена «вселенская» миссия — выбрать «героя нового поколения», а ее в это время обуревают страсть и ревность…

Всем поклонникам серии «Сумерки» и любителям модной вампирской литературы.






Джозеф свирепо уставился на свою дочь.

— Ты не могла бы отложить это дьявольское изобретение?

— Но па-а-а-а-а-па! — капризно протянула Бобби. — Как я узнаю, что новенького в мире, если не буду мониторить «Стокер»? Это же самый лучший сайт сплетен из мира знаменитых вампиров во всей блогосфере! Восставший из мертвых тусовщик Пирс Билтонг проникает везде и повсюду!

Это было чрезвычайно любопытно, мне предоставлялся превосходный случай блеснуть модной в наши дни Интернет-одержимостью, показав себя продвинутой девушкой в теме, но, к сожалению, нас прервал Джек, который отвел глаза от меню и, сосредоточенно наморщив брови, объявил:

— Я… буду… гамбургер.

Некоторое время мы благоговейно молчали. Семья Келледи оказалась восхитительной, красивой, умной и бесконечно утонченной, как я того и заслуживала. Тэдди тоже был таким, и я не сомневалась, что между собой мы сумеем сгладить все острые углы, которые могут возникнуть у меня в общении с остальными.

Тут Джозеф Келледи наклонился ко мне и продемонстрировал верительные грамоты настоящего джентльмена, сказав:

— Бегги, милая, расскажи нам о себе.

Через два часа, с деликатностью воспитанной гостьи вкратце осветив главные вехи своей жизни, я решила дать им погреться в лучах собственной славы.

— Мне кажется, быть вампирами — это так круто! Как это случилось с вами, и когда вы планируете сделать это со мной?

Джозеф Килледи несколько разочаровал меня, грубо проигнорировав вторую часть вопроса, и сразу перешел к первой.

— Я хорошо помню тот ужасный день, — сказал он. — Это было во времена Генриха VIII. Тогда за два пенса можно было купить еды на целый день… Да, тяжелое было времечко, зато справедливое.

— Расскажи Бегги обо мне, папочка! — вмешалась в разговор Бобби.

Я не сомневалась, что Джозеф собирался добавить еще какие-то подробности о своей жизни — что и говорить, некоторые просто обожают приковывать к себе внимание!

— Ах да, это было… дай Бог памяти, в 1927 году, в одном маленьком городке. Возвращаюсь я, значит, темной ночкой после плотного ужина сочными — то есть, я хотел сказать, С сочными — хористочками, и вижу вдруг, как какая-то отчаявшаяся девчонка бежит во всю прыть к железной дороге. И слышу вдали грохот приближающегося поезда. Бросаюсь, я значит, к ней, и подумай только, какая удача — она, моя душечка, вдруг спотыкается и падает, да так, что пальчик на ноге ушибла. Я сразу понял, что рана смертельная, так что пришел на помощь.

— Превратил меня в вампира, — весело пояснила Бобби. — Самое смешное, что я бежала только потому, что опаздывала на работу.

— А Тэдди умирал от пневмонии…

— Я просто высморкался на автобусной остановке, — шепнул Тэдди мне на ухо.

— А у Джека была Смертельная Околочумная хворь, — закончил Джозеф.

— Папа, ты прекрасно знаешь, что такой болезни не существует, — вздохнула Бобби.

Официантка, одетая как королева Елизавета I, подошла забрать наши грязные тарелки и принести кофе. Джозеф окинул ее тоскливым взглядом.

— Вы себе не представляете, что эта женщина вытворяла с картофелем! Помню, как-то раз мы с ней и с Уолтером Рэйли…

Я выразительно откашлялась, чтобы прервать его занудные воспоминания. Мне хотелось вернуться к мысли о том, что семья Тэдди являет собой ярчайший пример жизненной силы, несмотря на все странности, имевшиеся у них в прошлом.

— Значит, вы убили их всех и превратили в вампиров, потому что вам просто этого захотелось?

Джозеф пожал плечами.

— Я бросил пить кровь в Санкт-Петербурге, вдруг решив, что настало время измениться. Нужно же было чем-то себя занять.

Я в немом восхищении смотрела на него.

— Как это божественно эгоистично — то есть, самоотверженно — с вашей стороны! И они не возражали? Нет, постойте, почему они должны были возражать? Вам ведь не нужно ни убивать, ни пить кровь, ни прятаться от солнца; вы бессмертны, прекрасны, в вашей жизни нет никаких отрицательных сторон! Я уже просила вас сделать со мной то же самое? Сделайте скорее! И тогда мы с Тэдди сможем вечно быть вместе, как мы всегда мечтали с прошлой пятницы!

Тэдди смотрел на меня печальным взглядом умирающего под пытками героя. В этот момент он был очень похож на портрет Байрона, висевший за его спиной. Я подозреваю, что этот Байрон копировал стиль моего Тэдди.

— Все не так просто. Видишь ли, здесь есть одна небольшая проблема. Не все вампиры столь же твердо встали на путь добродетели, как мы, с нашей эпизодической тягой к кровавым убийствам. Но вне зависимости от этого, на всех нас лежит проклятие принадлежности к ужасной культуре.

— Евротрэшу?

— Нет, Бегги — к субкультуре готов! — Я вспомнила толпу, напавшую на нас с Тэдди, их выбеленные лица, жуткие волосы, жадные руки в сетчатых перчатках, и содрогнулась. А Тэдди продолжал: — Да, мы все — готы. Мы все утратили Абсолютную Крутизну, и обречены вечно оставаться капризными и наглыми подростками, обиженными на весь белый свет. Вот почему мы торчим в этой Академии. Но если мы очень-очень постараемся, то, может быть, в один прекрасный день, нам удастся хотя бы чуть-чуть повзрослеть.

Как это я раньше обо всем этом не подумала?

— Так вот почему вы учитесь в школе! Мне тоже казалось, что это глупо. Если бы я была вампиром, я бы никогда не училась. Просто болталась без дела и занималась тем, чем мне хочется!

— Ты даже не представляешь, сколько опасностей тебе угрожало бы в этом случае! Начать с того, что такое поведение привлекло бы к тебе внимание общественности, и соседи немедленно наслали бы на тебя разные органы опеки, — хмыкнул Джозеф.

— Правда?

— Нет, не правда. Папа просто хочет, чтобы мы ходили в школу, работали и заводили друзей, — вздохнула Бобби.

Я совсем растерялась. Насколько я могла видеть, эта троица никогда не делала ни малейших попыток даже заговорить с кем-нибудь в школе, не говоря уже о дружбе. Заметив мое недоумение, Тэдди наклонился и шепнул мне на ухо:

— Проблема в том, что наши друзья слишком часто кончают свои дни в леднике мясной лавки, каким-то таинственным образом лишившись всей своей крови.

— Какой ужас! Это ваши враги так поступают с ними, чтобы заставить вас страдать? — вслух предположила я.

Бобби поперхнулась своим тройным эспрессо, и пока Джек с радостью молотил ее по спине, я попыталась обдумать сложившуюся ситуацию.

«Хочу ли я стать вампиром? Стоит ли вечная жизнь утраты Абсолютной Крутизны?»

Взвесив все за и против, я решила, что все-таки стоит. То есть, ну вы понимаете — кто бы отказался, если бы ему предложили такой выбор?

Чарльз Диккенс пришел унести наши чашки.

— Ах, старый добрый Лондон, окутанный туманом, — мечтательно разглагольствовал Джозеф. — Сколько там было заблудившихся во мгле сироток, бедных ночных пташек, о которых никто и не всплакнет, даже если их случайно обнаружат таинственно выпотрошенными… Разумеется, все это было до учреждения полиции. Помню одну лихую ночку когда мы с д'Арси д'Акулой зажали в углу такую милую маленькую цыпочку и…

Тэдди громко кашлянул. Бобби широко зевнула.

— Да, пап, мы знаем эту историю. В ту ночь кровь брызнула в небеса, и туман стал багровым. Ты можешь хотя бы на одну чертову минуту перестать жить прошлым? Идем отсюда. Сегодня ночью будет шоу фейерверков, можем отлично поиграть.

— Откуда ты знаешь? — подозрительно спросила я. Почему-то я не помнила, чтобы кто-то при мне упоминал про это шоу.

— Увидела, — шепнула Бобби, загадочно подмигнув мне.

Интересно, что она хотела этим сказать? Просто некрасиво, что семья Тэдди даже не пытается вовлечь меня в свои понятные только посвященным шуточки и милые семейные истории о кровопусканиях и убийствах. Мгновение спустя я посмотрела туда, куда указывала Бобби и поняла, что она там увидела. Огромный плакат на стене зала гласил: «Шоу фейерверков — сегодня ночью».

— А в какие игры вы играете? — спросила я. — Тэдди, я знаю одну игру, в которую мы могли бы сыграть вдвоем, только для нее нужен крем для бритья и, может быть, огурец…

— Подумай сама, Бегги, какая игра может быть настолько шумной, что в нее играют во время фейерверка?

Я подумала. Может быть… то же самое, что предложила я, только на глазах у всей его семьи? Нет, вряд ли. Трудно представить, чтобы мой скромный, ласковый, убийственно ревнивый Тэдди решился на такую грубую откровенность. Я перебрала все возможные варианты, но каждый из них казался еще нелепее, чем предыдущий.

— Футбол? Баскетбол? Бейсбол?

— Нет, нет и нет. Мы играем в старинную вампирскую кровавую игру, древнюю, как само время — в «блошки»!

Он подхватил меня на руки и мы, вместе со всем семейством Килледи, понеслись через лес на склон горы, откуда открывался потрясающий вид на все пять улиц Глухомань Виладж. Пудинг с изюмом угрожающе перевернулся у меня в желудке, и мне пришлось присесть на травку, чтобы перевести дух.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Новоумие"

Книги похожие на "Новоумие" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Степфорди МайО

Степфорди МайО - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Степфорди МайО - Новоумие"

Отзывы читателей о книге "Новоумие", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.