» » » » Дороти Иден - Любовь в стране эвкалиптов


Авторские права

Дороти Иден - Любовь в стране эвкалиптов

Здесь можно скачать бесплатно "Дороти Иден - Любовь в стране эвкалиптов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дороти Иден - Любовь в стране эвкалиптов
Рейтинг:
Название:
Любовь в стране эвкалиптов
Автор:
Издательство:
Центрполиграф
Год:
2004
ISBN:
5-9524-1088-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Любовь в стране эвкалиптов"

Описание и краткое содержание "Любовь в стране эвкалиптов" читать бесплатно онлайн.



Юная новобрачная Эбби с трудом осваивается, переехав в Австралию. За ней все время подглядывают странные и даже зловещие соседи Моффаты, а любимый муж Люк становится замкнутым и мрачным. Сердце Эбби начинает терзать ревность — ей кажется, что Люк неравнодушен к дочери Моффатов…






— Да? Кто это? — донесся издалека хрипловатый голос.

— Это миссис Ферон. По-моему, вы звонили мне вчера вечером. Я хотела бы узнать…

— Миссис Ферон. Никогда такого имени не слыхала. Кто дал вам мой номер? Я как раз спала… — пробрюзжал в телефоне старческий голос.

Ошибка.

— А мог кто-то другой звонить мне из вашего дома? — сделала последнюю попытку Эбби. — Не могли бы вы узнать? Это очень важно.

— Не стоит звонить мне, милая. Я уже давно платьев не шью. Артрит замучил. Мне уже восемьдесят шесть стукнуло. Если вы звоните… — Голос внезапно отдалился, в трубке щелкнуло. Кто-то вырвал ее у старушки и положил на рычаг.

Теперь у Эбби имелся номер телефона, но не было адреса. Придется снова позвонить этой дурочке и узнать, где живет мисс Корт. Но больше монеток у Эбби не оказалось, да и Люка она уже минут двадцать как оставила. Как бы он на поиски не бросился. Не стоит слишком рисковать. Она позвонит в магазин попозже, когда представится очередная возможность, узнает у девушки адрес, а потом поедет к страдающей от артрита восьмидесятишестилетней мисс Корт, которая и иголку-то в руки взять не в состоянии, не то что кружевное платье сшить. Не говоря уже о том, чтобы ждать, когда милая пухленькая леди со склада игрушек переберется к ней в магазин…

Эбби взбежала на второй этаж, спустилась обратно на лифте и нашла Люка на том же месте. Он уже сгорал от нетерпения и сразу же заметил, что в руках у Эбби ничего нет.

— Представляешь, все впустую! — выдохнула она. — Ничего не подошло.

— Вот не думал, что у тебя такая нестандартная фигура. — Люк оглядел жену скептическим взглядом.

Эбби взяла его под руку и одарила ослепительной улыбкой:

— Цитирую: «Основа хорошего платья — роскошное белье». Кавычки закрываются. Можем мы теперь пойти пообедать? А то я сейчас в обморок от голода рухну.

Эбби пришла в голову шальная идея, что старуха с умирающим голосом и есть та самая Роуз Бей. Из-за возраста бизнес ее подошел к концу, но каким-то странным образом она оказывала на людей влияние и заставляла крутиться неведомые колесики таинственного дела.

Как и предлагал Люк, пообедали они в Роуз-Бей, в милом очаровательном местечке, которое Эбби теперь уже не собиралась исследовать. Ключ к разгадке оказался не здесь. Когда после обеда Люк предложил проехаться по побережью, Эбби с радостью согласилась. Это, конечно, означало, что муж не намерен выпускать ее из виду и что сегодня ей не удастся разузнать про мисс Корт, но ничего, подождем до следующей недели. Может, поездка на природу все же пойдет им на пользу.

— Но для начала стоит посмотреть на Пропасть, — предложил Люк. — Днем там не так страшно. Опасно только в шторм и по ночам, высота такая, что море еле видно, того и гляди голова закружится. Особенно если человек высоты боится. — Люк вопросительно поглядел на Эбби.

— Погоди, вот доберемся до места, там и поглядим, — отмахнулась Эбби.

Когда Люк остановил машину и открыл дверь, ветер сразу же ударил в лицо, у Эбби даже дыхание перехватило.

— Вытаскивай себя за волосы, — рассмеялся Люк.

Эбби выбралась из машины и пошла вслед за мужем по хорошо протоптанной дорожке, ведущей к самому краю обрыва. Вокруг не было ни души. Белые скалы круто обрывались вниз, и там, в невообразимой дали, плескалось голубое пенное море.

— Впечатляет? — прокричал Люк.

Она кивнула, и ветер тут же воспользовался моментом и набросил ей волосы на глаза.

— Иди сюда, — позвал Люк. — Тут лучше видно.

Она шагнула вперед и встала рядом с мужем. Люк тут же взял ее за руку. Эбби охватило радостное возбуждение. Это все равно что стоять на самой вершине горы: высокой, чистой, обдуваемой всеми ветрами. И больше — ничего. Зрелище действительно завораживало. Здесь были только они, они одни, два близких человека, страх и подозрительность отступили.

— Красотища, — выдохнула Эбби.

Люк улыбнулся в ответ, и ей навсегда запомнилось выражение безмерного счастья, написанное на его лице.

Но тут Эбби почувствовала, что в туфлю ей впился какой-то шип и начал колоть ногу, и она нагнулась, чтобы вытащить его. Ветер ударил с новой силой, и девушка сама не поняла, как потеряла равновесие. Выходит, высота все же вскружила ей голову. Люк предупреждал, что такое вполне может случиться.

В глазах у нее одновременно мелькнули Небо, море и скалы, но Люк тут же подхватил ее и закричал:

— Эбби! Господи боже мой, осторожнее!

Он дернул ее на себя, и она прижалась к нему, задыхаясь и дрожа всем телом.

— Я равновесие потеряла. Не надо было наклоняться.

— Не поранилась? Пошли-ка отсюда. Не стоило так близко к краю подходить.

Голос его от страха стал резким, речь — отрывистой. Ей даже пришлось успокаивать его.

— Вот, только руку испачкала, больше ничего, — показала она ладонь. — Это все ветер. Идем в машину.

— Пошли. Я говорил, что днем тут никакой опасности нет, но, наверное, я был не прав. Здесь часто люди погибают.

— Но по желанию, наверное, а не случайно, — заметила Эбби. Она уже совсем оправилась от шока и даже смогла засмеяться. — В любом случае я бы вряд ли свалилась вниз. Мы довольно далеко от края стояли.

Люк открыл дверцу, помог ей сесть и забрался внутрь. Он вдруг порывисто обнял ее и до боли сжал в своих объятиях.

— Эбби! — выдохнул он. — Эбби!

— Эй! — шепнула она. — Мы не одни.

Сзади подъехала машина, и из нее стали выбираться люди. Люк отпустил Эбби, вытащил сигарету и прикурил.

— Жаль! У нас компания.

Эбби заметила, что руки его дрожат.

— Мне кажется, ты больше меня испугался.

— А ты чего ждала? — резко обернулся он к ней. — Чтобы я смеялся и хлопал в ладоши, глядя, как ты вниз по склону катишься?!

— Люк, но этого же не случилось!

— Нет, не случилось. — Он немного расслабился и глубоко затянулся сигаретой. — Это я во всем виноват, хотел, чтобы ты на эту чертову Пропасть взглянула. Я много дурацких поступков совершаю. Да ты, наверное, уже сама заметила.

— Заметила, — судорожно вздохнула Эбби. — Не знаю, как насчет дурацких, но непонятных — это уж точно.

Внезапно она припомнила слова Лолы о том, что молодая жена «слишком дорого обходится» Люку, и от этого ей стало еще хуже. Хотя не так плохо, как тогда, ведь теперь Люк был рядом и он волновался за нее.

— Последнее время я слишком взвинченный, — сказал Люк. — Работы выше крыши, и клиенты все капризные. Скоро все наладится. Очень скоро, — дал он еще одно обещание. — После этого выходного нам обоим станет гораздо легче, вот увидишь.

Неужели охота на кенгуру — панацея от всех бед? Эбби очень хотелось верить в это. Она уже окончательно оправилась. Перестала дрожать и успокоилась.

Глава 12

Пока Люк укладывал в багажник вещи и ружья, Дедра все время висела на дверце машины, и, стоило ему отлучиться за остальной поклажей, девчонка тут же заявила как само собой разумеющееся:

— Вот теперь меня и убьют. Пока вас не будет.

— Что за бред! — воскликнула Эбби. На дворе стояло раннее утро, и ей было холодно, даже несмотря на купленные вчера толстую юбку и свитер.

— Никакой это не бред, — уперлась Дедра. — Он наверняка ждет, пока я одна останусь.

— Кто ждет, господи помилуй?

— Мужчина, который ходит по ночам. Я тебе про него рассказывала, — с укором поглядела на нее девчонка, которая ждала, что молодая женщина отнесется к ней и ее словам с большей серьезностью, чем родные.

— Ты много читаешь? — спросила Эбби. — Или телевизор смотришь?

— Ага, иногда.

— Вот откуда все эти бредовые идеи, так ведь? К тому же зачем кому-то понадобилось убивать тебя, ребенка?

— Потому что я слишком много знаю. — Эбби постаралась придать лицу серьезный вид.

— Что же, например?

— Ну… много чего.

— Про человека, который по ночам ходит? Если ты считаешь, что он действительно существует, то почему не спустишься и не посмотришь, кто он такой?

Дедра отвела взгляд, и отчего-то именно в этот момент Эбби вдруг поверила девочке. Ребенок действительно был до смерти напуган. Дедра стыдилась своего страха, вот и старалась скрыть его за агрессивностью.

— Когда-нибудь посмотрю, — пробубнила она.

— Слезь с двери, Дедра, — приказал Люк, выходя из дома. — Ты же не пушинка.

— Люк, Дедру волнуют шаги, которые, как ей кажется, она слышит по ночам, — обернулась к нему Эбби. — Может, не стоит оставлять ее одну с бабушкой?

— Нет никаких причин для волнения. — Люк потрепал девчонку по плечу. — Обещаю. В любом случае я попросил Джока приглядеть за нашими домами.

— Джока!

— Знаю, знаю, ты ему не слишком доверяешь, но поверь мне — стоит дать таким парням задание, и они из кожи вон вылезут, выполняя его. Из него выйдет превосходный сторожевой пес.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Любовь в стране эвкалиптов"

Книги похожие на "Любовь в стране эвкалиптов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дороти Иден

Дороти Иден - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дороти Иден - Любовь в стране эвкалиптов"

Отзывы читателей о книге "Любовь в стране эвкалиптов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.