» » » » Анна Ллиотар - Волшебники в бегах


Авторские права

Анна Ллиотар - Волшебники в бегах

Здесь можно скачать бесплатно "Анна Ллиотар - Волшебники в бегах" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Волшебники в бегах
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2007
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Волшебники в бегах"

Описание и краткое содержание "Волшебники в бегах" читать бесплатно онлайн.



Что делать, если на вас объявил охоту могущественный маг? Бежать! Скрыться, сменить имя и внешность, чтобы потом неожиданно подобраться к противнику и в свою очередь нанести удар. Ах, если бы все в этом мире было так просто…

Вам небезразлично творящееся в этом мире, и вы решили немного изменить существующий порядок вещей? Собрали команду, гм, единомышленников, с трудом добились того, чтобы эти пауки наконец договорились… Отлично. Вперед! Но что прикажете делать, если ваши соратники беспрестанно норовят вцепиться друг другу в глотку, срывая тем самым ваши тщательно проработанные планы? А если учесть, что на вас вдобавок точит зубы парочка влиятельных организаций, положение становится совсем уж незавидным…






Тайриэл взял перо и быстрыми легкими движениями написал:

Ваше предложение заинтересовало меня. Думаю, я смогу продать Вам вышеуказанное оружие. Я выезжаю без отлагательства и прибуду к Вам для обсуждения деталей сразу после встречи с нынешним клиентом.

Тайриэл.

Он снова сложил письмо, сунул в конверт и провел над ним рукой. Конверт исчез.

— Вот так. Видишь, как все удачно складывается.

— О чем ты?

— Просто мысли вслух. Не обращай внимания, дорогая.

— Мне пора. — Нинна отодвинула стул и встала. Тайриэл галантно набросил ей на плечи простой черный плащ без отделки. — Еще увидимся, Тайриэл.

— Я буду ждать этого с нетерпением, дорогая.

Оставшись в одиночестве, эльф некоторое время задумчиво смотрел в пространство перед собой. Ему действительно нужно выезжать как можно скорее, но не сегодня. Уже вечер, а он не собирался провести ночь в дороге. В этом не было необходимости.

Тайриэл расплатился и вышел из трактира. Пройдя немного по улице, он остановился у витрины ювелирной лавки, где лежало неизвестного назначения украшение, на которое пошло много золота, много драгоценных камней и ни капли вкуса. Тайриэл почти восхитился самодовольным уродством поделки и собрался было продолжить путь, как вдруг резкий удар в область солнечного сплетения заставил его согнуться вдвое. Стараясь продышаться, Тайриэл лихорадочно соображал, кто мог на него напасть, и приготовился дать отпор.

— Ой, извините, я такая неловкая! — ввинтился в уши тонкий девичий голосок. Эльф поднял голову и обнаружил подле себя юное создание с золотистыми волосами, выбивающимися из-под капюшона, и с огромным баулом в руках — виновником его страданий. Как она его только подняла… да еще и заехала им эльфу под дых.

— Все в порядке, — слегка прерывающимся голосом заверил Тайриэл.

— Но я причинила вам боль…

— Ничуть, моя прекрасная дева. — В знак подтверждения он прижал руку к сердцу. — Позвольте проводить вас.

— Ой, ну это далеко… мне неудобно…

— Я не тороплюсь, — улыбнулся Тайриэл. — И я не оставлю вас.

Девушка захлопала ресницами, обрамлявшими глаза чудесного светло-голубого цвета, какого никогда не бывает у эльфиек. Тайриэл улыбнулся снова и ласково посмотрел на нее. Тонкие темно-зеленые… янтарные… желтые нити протянулись, связывая зрачки их глаз.

— Я не могу…

…сплелись в узелки.

— Я никогда не причиню вам вреда, моя прекрасная дева.

…растеклись в глубине зрачков.

Девушка протянула ему руку.

Глава 7

Линн взяла дорожный мешок и принялась запихивать в него то, что могло пригодиться в дороге. Судя по всему, пока им придется идти пешком, поэтому не стоит брать лишнего. Лорисса приняла предложение Линн, но относительно того, кто понесет все вещи, Линн не сомневалась ни на секунду. Как бы она не оделась, придется все волочь на себе. По крайней мере, до того самого стилиста, которому предстоит очень нелегкая задача. Линн вздохнула. И зачем она предложила этот дурацкий план? Больше всего она боялась того, что придется играть уверенную в себе, наглую, беспринципную и циничную особу, коей и является Лорисса. И при всем при этом она вынуждена будет краситься и укладывать волосы, носить обувь на каблуках и дорогие платья, которые на ее фигуре будут смотреться хуже, чем на кривой вешалке. Нет, уж лучше помереть от руки убийцы. По крайней мере, он не заставит ее ходить на каблуках…

— Линн! Ты готова? — Лорисса вернулась и с сияющим видом продефилировала по комнате.

— Почти, — ответила девушка, допихивая в дорожный мешок какие-то вещи и закидывая его на плечи.

— Прекрасно. Никто нас не видел. Никто, кроме эльфа, не знает, что мы в городе. На кухне есть дверь, ведущая на задний двор. Оттуда мы можем выйти в переулок. А потом окольными путями доберемся до Леонарда. Вперед!

Линн молча вышла вслед за Лориссой, в последний раз оглянувшись на уютную комнатку, и еще раз мысленно обругала свой длинный язык и дурную голову.

Тихо, но быстро они проскользнули в кухню, миновав обеденный зал, где скучали несколько сонных постояльцев и вяло разговаривал с кем-то хозяин. Дверь на задний двор нашлась легко, и они оказались посреди темной летней ночи. Лорисса щелкнула пальцами, и над дорогой повис маленький неяркий огонек, дававший достаточно света, чтобы не спотыкаться впотьмах.

Они шустро пробирались по переулкам, прижимаясь к стенам и стараясь не встречаться взглядами с припозднившимися прохожими. Пару раз они сталкивались с подозрительными компаниями, от которых за версту разило неприятностями, но компании быстро понимали, что простые женщины не ходят ночью по темным переулкам. Никаких проблем не возникло.

Лорисса и Линн шли довольно долго, девушка уже стала уставать под мешком. Пройдя по очередной узенькой улице, они увидели темный парк. Это был район города, где располагались дома богатых горожан. Лорисса смело углубилась в парк. Линн последовала за ней. Они шли по тропинке между деревьев и через некоторое время наткнулись на небольшой, приятного вида домик.

— Вот мы и пришли! — заявила Лорисса.

Она подошла к двери и настойчиво постучалась. Реакции не последовало. Тогда Лорисса уже не постучалась, а подолбила в дверь носком ботинка. В доме возникло некоторое шевеление. Спустя минуту за дверью послышались шаги, а потом голос:

— Кого там принесло в такое время? Нищим не подаем, воров не боимся!

— Открывай, Лео! — устало произнесла Лорисса. — Я по делу. Но если ты предложишь немного выпить — не откажусь.

— Лорисса? В такой час? Ты что, рехнулась? И… тебя еще не убили? — Голос был очень удивленным, но дверь не открылась.

— Слушай меня внимательно. Если ты сейчас же не откроешь дверь, то ты сможешь проверить, жива я или нет сам, потому что окажешься в загробном мире! Правда, рассказать мне о своих выводах не сумеешь. Не то чтобы я сильно огорчусь…

— Уже открыл! — Дверь отворилась, и из-за нее появился высокий человек со свечой в руке.

При таком освещении он чем-то напоминал эльфа. Линн передернуло. Но это была лишь видимость. Стилист действительно был высок и худ, но его движения не отличались плавностью, а суетливый голос с головой выдавал в нем их соплеменника.

Пока Линн размышляла, Лорисса отодвинула хозяина дома и безо всякого стеснения зашла внутрь.

— Ты предпочитаешь остаться на улице? — вопросила она.

— Нет! — пискнула Линн и заскочила в дом.

Опешивший от такой наглости хозяин молча закрыл за ними дверь.

— Тебе что, негде переночевать? — скептически глядя на Лориссу, поинтересовался он.

— Нет, все гораздо хуже. Мне нужна твоя помощь.

— А до утра ты подождать не могла?

— Как ты думаешь, Лео, — вкрадчиво начала колдунья, — если бы мое дело терпело до утра, стала бы я вламываться к тебе в дом посреди ночи и что-то от тебя требовать?

— Да.

— Ты меня плохо знаешь.

— Я знаю тебя достаточно! — рявкнул человек. — Ты не погнушаешься ничем, чтобы достигнуть своей цели. И подвергнуть опасности кого-то, кто не имеет отношения к твоим делам, тебе тоже ничего не стоит. Что я буду делать, если Кеннет обвинит меня в пособничестве тебе?

— Вот уж не думала, что ты настолько труслив, Лео! Да всем наплевать на то, что я зашла к тебе. Более того, никто не знает, что я здесь!

— Кроме Кеннета…

Лорисса вышла из себя.

— Да Кеннет слыхом про тебя не слыхивал! На кой ему стилист?! И вообще, сколько можно?! Все трясутся, не зная, куда деваться от мести этого могущественного подонка! А я не знаю, почему все, кого я ни встречу, так удивляются, что я еще жива! Да, жива и еще вас всех, подлецов, переживу! И Кеннета тоже! Мне надоело, что все спокойно расселись, как стервятники на ветках, и смотрят, смотрят на то, как Лориссу будет убивать какой-то выродок. И никому в голову не придет помочь!

Лорисса в ярости кричала на Леонарда, который, хоть и был на полторы головы выше колдуньи, съежился, словно ожидая удара. В этот момент одна из дверей отворилась, и в комнату проскользнула худенькая невысокая девушка в ночной сорочке.

— Лео, что тут творится? Если у тебя гости, нельзя ли попросить их сбавить тон? — недовольным заспанным голосом поинтересовалась она.

Лорисса и Линн воззрились на девушку.

— Иди, Мариан, не мешай, у меня серьезный разговор, — сквозь зубы прошипел стилист.

— Нет, подожди! — встряла Лорисса. — Здравствуйте. Мое имя Лорисса (девушка посмотрела на нее как на богиню). Мы с моей служанкой Линн пришли к Леонарду за помощью. Мы уйдем и не станем тревожить вас, как только он выполнит мою просьбу.

— Лорисса? — обрадовалась девушка. — Вот это да! Я так давно мечтала с вами познакомиться…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Волшебники в бегах"

Книги похожие на "Волшебники в бегах" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Анна Ллиотар

Анна Ллиотар - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Анна Ллиотар - Волшебники в бегах"

Отзывы читателей о книге "Волшебники в бегах", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.