Андрей Пумпур - Лачплесис
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Лачплесис"
Описание и краткое содержание "Лачплесис" читать бесплатно онлайн.
Бог отвечал ему: "Были б хлева, а коровы найдутся!"
И только ночь наступила, из чертовых стойл перегнал он
Чертовых синих коров к себе, рога им приделал,
Синюю шерсть их раскрасил пёстро, раздвоил им копыта.
Чорт проснулся с зарёй, чтоб коров на пастбище выгнать.
Видит он: стойла его пустые стоят, а у бога
Много коров, но совсем незнакомой, новой породы.
Все - с кривыми рогами на лбу, с раздвоённым копытом,
Все - разномастные, дымчатые, бурёнки, пеструхи,
Чёрные, рыжие. И не признал свою он скотину.
Вскорости бог завести собаку решил. И сказал он
Чорту: "Возьми посошок, выйди в поле и сделай из глины
Четвероногого зверя с двумя глазами, с ушами,
С шерстью, с хвостом; а потом посошком ударь его трижды,
Молвив: "Бог тебя сотворил!" - и станет живой он.
Чорт слепил из глины собаку, ударил клюкою
Трижды, сказав: "Бог тебя сотворил!" Собака вскочила
И побежала за богом, виляя хвостом. Захотелось
Чорту и для себя завести собаку. Слепил он
Нового зверя, но телом крупнее и шерстью пышнее.
Выдрав пучок из бровей своих, сделал зверю он брови.
Трижды ударил клюкою и молвил: "Чорт тебя создал!"
Но не вставало животное. Нечего делать. И чорту
Трижды пришлось повторить: "Бог тебя сотворил!" - мигом ожил
Зверь и кинулся чорту на грудь с оскаленной пастью.
Чорт закричал: "Ишь - ты волк!" - зверь отпрянул и в поле умчался.
Бог, наконец, человека решил сотворить. Из чистейшей
Глины слепил он его; две руки, две ноги ему сделал,
Но один только глаз и ухо одно, и промолвил:
"Доброе только должен ты видеть, доброе слышать,
Доброе делать вдвойне и путями добра неуклонно
Прямо - ходить!" - И одну ноздрю в носу человека
Бог просверлил и дунул в ноздрю и молвил: "Ты будешь
Вечным богам подобен, рождённый из глины и духа!"
Начал дышать человек. Ещё спал он первым спокойным
Сном. "Спи пока до утра! - бог сказал. - А солнышко утром,
Встав над землёю, тебя к счастливой жизни разбудит!"
Только что бог на ночлег удалился, чорт появился.
Сделал он ухо второе и глаз второй человеку,
Молвил: "Зло да увидишь, зло да услышишь, да будешь
Делать и зло, и добро!" - и вторую ноздрю человеку
Чорт просверлил и дунул в неё. А поутру солнце,
Встав, разбудило самое дивное в мире созданье,
Вольным божественным духом полно - и дерзанием смелым,
К дивной цели - к добру - стремится оно и к Познанью,
Жизнь отдаёт свою самоотверженно, неустрашимо,
Только б достичь совершенства! Даны ему от природы
Ум величавый и воля железная; в мире подлунном
Нет сильней никого - ему сами боги покорны!..
Может однако оно страшным стать: дыша вероломством,
Смерть и гибель нести добру и красе во всём мире.
Бог, увидав, что работа его испорчена чортом,
Вечным проклятием проклял черта и вверг его в пекло.
Чорт наплодил там несметное множество нечисти всякой.
Вверх затем поднялся и войну против бога затеял.
Боги и дети богов - все пошли воевать. Грохотала
Буря, земля колебалась, качалась. Высокие горы
В бездну проваливались, а море, вздымаясь к небу,
Материки затопляло... Но вот вся нечисть обратно
Загнана в пекло была, где она предаётся доныне
Мерзостям всяким и, на землю ночью тайком выползая,
Ткёт свои гнусные сети и слабых людей соблазняет;
Перконс же, адскую нечисть заметив, гонит обратно".
Вечером как-то затем некий свиток старинный
Лаймдота развернула и молвила: "Лачплес, послушай,
Буду читать я премудрого Видевудса наставленья,
Писанные лишь для тех, кто их может понять и исполнить:
"Время приходит, время уходит, но не иссякает;
Время безбрежное - вечность, и вне его вечного круга
Вечность иную искать, неразумное будет стремленье.
Солнцу, земле и богам на вечную жизнь его хватит;
Лишь человеку его нехватает, и за короткий
Миг бытия лишь каплю от вечности он испивает.
Но человечеству в мире дано безграничное время.
Кто сосчитает минувшие годы с тех пор, когда первый
В мире - открыл глаза человек? Кто сегодня предскажет
День, когда смертный последний навеки закроет зеницы.
И человек умирает, и могут народы исчезнуть,
Лишь человеческий род будет жить, пока мир существует.
Ради великого, ради бессмертного рода людского
Жить, и трудиться, и совершенствоваться неустанно,
И умереть за него - вот достойные в жизни задачи
Каждого, кто человека высокое звание носит.
И человек, и целый народ благородством высоких
Нравов и мудростью может подняться вровень с богами.
Но с той поры человек в богов своих старых не верит,
Низкими старые боги мнятся ему, создаёт он
Новых высоких богов, прекрасную новую веру;
Первая же, одряхлев, становится уж суеверьем.
Поприще здесь для работы друзьям народов открыто:
Освобождать народы от лживой веры, чьё иго
Дух свободы теснит - на пользу известным сословьям.
Воля народов - воля богов. Народ полновластен
Сам для себя избирать правителей правдолюбивых.
Если же волю народа избранник народа нарушит,
Ради корысти своей, и сословие некое станет
Свой же народ угнетать, - народ тогда полновластен,
Как негодяя-слугу, правителя выгнать за двери.
Поприще здесь открывается новое свободолюбцам:
Дать народу закон, который, как щит, охранял бы
Каждому - право, свободу, жизнь его и достоянье
Мудрый, великий закон, - неизменный закон во вселенной.
И вот, когда все народы богам уподобятся в мире,
Ненависть, горе, вражда и нужда без следа расточатся.
Таины, миров раскрывая, себе покоряя природу,
Мглистый незнанья покров с седого былого срывая,
Люди, поняв своё прошлое, смогут без горьких блужданий
Правильный путь в настоящем найти и согласно устроить
Будущее золотое, прекрасное, полное счастья.
Каждый, трудясь для высокой всечеловеческой цели,
У своего народа и у всего человечества
Добрую славу заслужит и благодарность потомков,
Дух же его будет жить средь богов, в обители света".
Лаймдота чтенье закончила, свиток свернула, связала
И, убирая в ларец его, молвила: "Здесь ещё много
Повестей и наставлений хранится в ларцах заповедных,
Чтобы их все прочитать, нужны будут многие годы.
В будущие времена, быть может, народа сыны их
Вынесут к солнцу, пыль отряхнут с них и пред народом
Скрытые в них возгласят поученья, преданья и знанья".
Велей пора наступила52. Лаймдота хлопотала,
Для долгожданных гостей угощенье готовя. Сам Буртниекс
Спать не хотел в эту ночь, чтобы встретить достойно, с почётом,
Души людей дорогих, могилою с ним разлучённых.
Лачплес и Кокнес работали оба. В риге просторной
Сдвинули плотно шесты, вымели метлами чисто
Пол земляной и белым песком и нарубленной мелко
Елью посыпали, листьями дуба украсили стены.
Рига всегда была местом любимым всяких домашних
Духов. В яме у каменки гномы гнездились. За печкой
Жил домовой. А у злых и скупых соседей под крышей
Прятался огненный пукис. Зимой, как овсы обмолотят,
В ригах пустых привиденья являлись и черти гуляли.
Ночью же велей все духи и черти бросаются в бегство,
Место они отдают почитаемым душам усопших.
Лачплесис с другом, убрав и украсив внутри помещенье,
В ригу столы принесли и вокруг них расставили стулья,
Лаймдота тут же столы скатертями льняными накрыла,
И на столах разложила мёд, молоко и лепёшки,
Блюда поставила с мясом и с ячменём разваренным.
Буртниекс раздвинул на окнах щиты, прислонив лубяные
Скаты, чтоб вели могли легко, как на санках, скатиться.
Все домочадцы сошлись уже в риге. И Лаймдота вместе
С девушками под столами расставила с шерстью корзины,
Тонко расчёсанный лён положила. И девушки пели:
Аугшлеците, землеците!53
Закатись в корзиночку,
Отдохни в корзинке с шерстью,
В камышовом креслице!
Белей мать, лети, родная,
Прямо в ригу батюшки,
Чтоб следочков не осталось
На песке серебряном.
Просим мы тебя, отведай
Наше угощеньице,
Наших кушаний попробуй,
Для тебя состряпанных!
Береги меня, чтоб вечно
Я была красоткою,
Чтобы весь свой век со мною
Счастлив был мой суженый.
Вот и вечер пришёл. Зажгли светильни, лучины.
Все оставались до полночи в сборе. А в полночь поднялся
Буртниекс и молвил: "Дети, идите и спите спокойно!
Я здесь останусь один дожидаться милых умерших".
Все разошлись, чтоб молчание ночи святой не нарушить.
Поутру Буртниекс и Лачплесис вместе Лаймдоту ждали.
Кушанье велей она должна была утром из риги
В дом принести, чтобы все освящённую пищу вкусили.
Буртниекс, в глубоком раздумьи сидевший, витязю молвил:
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Лачплесис"
Книги похожие на "Лачплесис" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Андрей Пумпур - Лачплесис"
Отзывы читателей о книге "Лачплесис", комментарии и мнения людей о произведении.