Джо Аберкромби - Прежде чем их повесят

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Прежде чем их повесят"
Описание и краткое содержание "Прежде чем их повесят" читать бесплатно онлайн.
Черные времена наступили в Срединных землях. Армия Союза терпит поражение за поражением от воинства самозваного короля Бетода. Заговоры и измена вносят смуту в умы людей. Странные убийства и похищения представителей власти ввергают в ужас аристократические верхи. Чтобы спасти Союз, верховный маг Байяз решается на опасное предприятие: он отправляется на край мира, ибо там хранится страшное магическое оружие, способное остановить зло. И конечно же, в этом ему помогает легендарный воин Логен Девятипалый по прозвищу Девять Смертей…
Глокта поднес латунную трубку к глазу.
Вокруг холмов гурки возвели палисад. Высокий забор из деревянных кольев отрезал Дагоску от материка. За частоколом виднелась россыпь палаток, там и сям вились дымки костров. Глокте даже удалось рассмотреть двигающиеся фигурки и блеск начищенного металла: доспехи, оружие… Много доспехов и оружия.
— Прежде в Дагоску приходили караваны, — хмуро проговорил Виссбрук. — В прошлом году мы принимали по сотне караванов в день. Когда начали подтягиваться солдаты императора, торговцев стало меньше. Пару месяцев назад гурки достроили забор, и с тех пор у нас даже осел с парой тюков не появлялся. Все теперь приходится доставлять морем.
Глокта вновь скользнул взглядом от плещущегося моря до плещущейся бухты — еще раз осмотрел лагерь и палисад.
«Может, они просто играют мускулами? Хвастаются, демонстрируют свою мощь? Или настроены серьезно? Гурки любят покрасоваться. Но от хорошей драки не откажутся — потому и завоевали весь Юг. Почти весь».
Он опустил подзорную трубу.
— Сколько там, по-вашему, гурков?
Виссбрук пожал плечами.
— Трудно сказать. Думаю, по меньшей мере, тысяч пять, но за холмами их, возможно, намного больше. Наверняка не выяснить.
«Пять тысяч. По меньшей мере. Если это простая демонстрация мощи, то… впечатляет».
— Сколько у нас людей?
Виссбрук ответил не сразу.
— Под моим командованием около шестисот солдат-союзников.
«Около шестисот? Около? Ах ты тупоголовый кретин! В свое время я знал по имени весь полк! Знал, кто на что способен и какое задание может выполнить!»
— Шестьсот? Всего?
— В городе есть наемники, но доверять им нельзя, от них самих частенько хлопот не оберешься. По моему мнению, они более чем бесполезны.
«Меня не интересует твое мнение, меня интересует количество людей!»
— Сколько наемников?
— Примерно тысяча, а может, и больше.
— Кто у них главный?
— Один стириец. Коска. По крайней мере, так он себя называет.
— Никомо Коска? — Вскинув рыжую бровь, Витари удивленно уставилась на генерала с высоты парапета.
— Вы знакомы?
— Можно и так сказать. Я думала, он умер. Нет, похоже, в мире справедливости…
«В этом она права».
Глокта обернулся к Виссбруку.
— Кому подчиняется Коска? Вам?
— Не совсем. Ему платят торговцы пряностями, так что подчиняется он магистру Эйдер. Теоретически он должен выполнять мои приказы…
— Но практически выполняет лишь собственные?
По лицу генерала Глокта понял, что прав.
«Наемники… Обоюдоострый меч… Служит, пока платишь и готов мириться с его неблагонадежностью».
— Значит, армия Коски в два раза больше вашей.
«Следовательно, оборону города я обсуждаю не с тем человеком. Ладно, может, Виссбрук хотя бы по другому вопросу меня просветит?»
— Вы знаете, что произошло с моим предшественником, наставником Давустом?
Генерал раздраженно дернулся.
— Понятия не имею! Никогда не интересовался перемещениями этого человека.
— Хмм… — задумчиво протянул Глокта, еще крепче прижимая к голове шляпу, чтобы ее не унесло очередным порывом пыльного ветра. — И даже его исчезновение вас не интересует — исчезновение городского наставника инквизиции?
— Нет, — отрезал генерал. — Давуст отличался скверным характером, это все знали. Да и поводов для общения у нас было мало. У инквизиции, если не ошибаюсь, свой круг обязанностей, у меня — свой.
«У-у, какие мы нервные! Впрочем, тут все такие. С того дня, как я приехал. Черт, мне как будто не рады!»
— У вас, значит, свой круг обязанностей?
Глокта проковылял к парапету и ткнул тростью в угол осыпающейся каменной кладки у каблука Витари. Камень отломился и, пролетев вдоль стены, с шумом упал в ров. Глокта обернулся к Виссбруку.
— Как по-вашему, ремонт крепостных стен входит в круг обязанностей военачальника, отвечающего за оборону города?
Генерал ощетинился.
— Я сделал все возможное!
Глокта начал загибать по очереди пальцы свободной руки.
— Стены осыпаются. Людей для обороны не хватает. Ров превратился в болото, его все равно что нет. Ворота лет сто не меняли, пальцем тронь — рассыплются. Если гурки решат атаковать Дагоску завтра, нам не позавидуешь.
— Уверяю вас, это не мое упущение! Виноваты жара, ветер и морская соль! При таком климате дерево и металл портятся почти мгновенно! Чуть дольше держится камень! Вы понимаете, что это за работа? — Виссбрук широким взмахом руки обвел огромную крепостную стену, дугой уходящую в обе стороны к морю: по широкому парапету могла бы проехать повозка, а у основания кладка была еще толще. — Искусных каменщиков у меня раз-два и обчелся! То же самое с материалами. Суммы, которые выделяет закрытый совет, едва покрывают обслуживание Цитадели! А того, что выплачивают торговцы пряностями, едва хватает на ремонт стен, опоясывающих Верхний город…
«Вот глупец! Такое чувство, что он и не помышляет об обороне города!»
— Если Нижний город окажется в руках гурках, провизию в Цитадель не доставить даже с моря. Верно?
Виссбрук растерянно хлопнул глазами.
— Э-э… да, но…
— Стенам Верхнего города мощной атаки не выдержать — уж больно они длинные, низкие и тонкие. Ими можно только отгораживаться от туземцев, вы со мной согласны?
— Да, разумеется, но…
— Поэтому любой план, где главная линия защиты проходит у Цитадели или стен Верхнего города, рассчитан лишь на то, чтобы потянуть время. До прибытия помощи. А учитывая, что наша армия задействована сейчас в Инглии, в сотнях миль от Дагоски, помощь подоспеет не скоро.
«Вообще не подоспеет», — вздохнул он.
— Если крепостные стены падут, город обречен. — Глокта постучал тростью по пыльным камням под ногами. — Здесь мы должны сражаться. Здесь должны остановить гурков. А остальное к делу не относится.
— Не относится! — отрывисто повторила Витари, перепрыгивая с одной части парапета на другую.
Генерал стоял мрачнее тучи.
— Я лишь исполняю приказы лорд-губернатора и его совета. Нижний город, как всегда считалось, особой ценности не представляет. Я не несу ответственность за общую политику…
— А я несу. — Глокта посмотрел Виссбруку в глаза и долго не отводил взгляд. — С этого момента все ресурсы должны идти на ремонт и укрепление внешних крепостных стен. Установите новые парапеты, новые ворота, замените каждый треснутый камень. Замажьте все щели так, чтобы муравей не прополз, не говоря уже гуркских войсках.
— Но кто будет работать?
— А кто построил вашу чертову Цитадель и крепостные стены? Разве не туземцы? Значит, есть у них искусные мастера. Ищите, нанимайте рабочих! И расчистите ров, выкопайте его ниже уровня моря! Если гурки приблизятся к стенам, мы его затопим, и Дагоска превратится в остров.
— На это уйдет не один месяц!
— Даю вам две недели. Даже меньше. Задействуйте все свободные руки. В том числе женщин и детей — всех, кто в состоянии держать лопату.
Виссбрук хмуро взглянул на Витари и спросил:
— А как насчет людей из инквизиции?
— О, они по горло заняты допросами: пытаются выяснить, что случилось с вашим последним наставником. А кроме того, сутками напролет присматривают за мной, моими покоями и воротами Цитадели, чтобы нового наставника не постигла участь предшественника. Досадно будет, если я исчезну прежде, чем вы доведете до ума укрепления, правда, Виссбрук?
— Разумеется, наставник, — пробормотал генерал.
«Особого энтузиазма не заметно…»
— Работать должны все. В том числе и ваши солдаты.
— Не думаете же вы, что мои люди…
— Думаю. Каждый должен внести свою лепту. А кто недоволен, пусть проваливает в Адую. И там объясняет причины своего недовольства архилектору. — Глокта одарил Виссбрука беззубой улыбкой. — Незаменимых нет, генерал.
По розовому лицу Виссбрука градом катил пот. Твердый воротничок мундира потемнел от влаги.
— Разумеется, каждый должен внести свою лепту! Рвом займутся немедленно! — Он попытался слабо улыбнуться. — Я найду людей, наставник… но мне нужны деньги. За работу надо платить, даже туземцам. Мне нужны материалы, а подвозить их придется морем…
— Займите, сколько нужно для начала работ. Возьмите кредит. Обещайте все, что угодно, но ничего пока не выплачивайте. Его преосвященство пришлет деньги чуть позже.
«Надеюсь», — мысленно уточнил Глокта и продолжил:
— Каждое утро вы будете представлять мне отчет о том, как продвигаются дела.
— Есть каждое утро!
— Вам предстоит огромная работа, генерал. На вашем месте я бы приступил не мешкая.
Виссбрук помедлил, будто решая, отдать честь или нет, но в конце концов просто развернулся на каблуках и удалился.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Прежде чем их повесят"
Книги похожие на "Прежде чем их повесят" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джо Аберкромби - Прежде чем их повесят"
Отзывы читателей о книге "Прежде чем их повесят", комментарии и мнения людей о произведении.