Салли Стюард - Всему вопреки

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Всему вопреки"
Описание и краткое содержание "Всему вопреки" читать бесплатно онлайн.
В автокатастрофе погибают родители Ребекки Паттерсон, и она совершенно случайно узнает, что была им приемной дочерью. А кто же ее настоящие отец и мать? Чтобы разобраться во всем этом, Ребекка нанимает частного детектива Джейка Торнтона...
Маленький американский городок Эджуотер, где предположительно живет родная мать Ребекки, встречает их очень неприветливо. Сначала девушка обнаруживает змею у себя в ванной, затем отказывают тормоза ее машины, ну а когда в нее стреляют, предварительно попытавшись утопить... Ах, если бы не мужественный детектив Торнтон, которому, возможно, впервые в жизни по-настоящему захотелось о ком-то позаботиться, и если бы не красота и обаяние самой Ребекки Паттерсон!..
Но он приедет.
Он сделал все, чтобы изгнать Ребекку из своего сердца, но потерпел крах. И теперь остается только одно.
Встретиться с Ребеккой.
Сказать ей о своей любви.
При одной мысли об этом Джейка бросило в дрожь.
Что, если ему суждено услышать отказ?
А вот если он не станет встречаться с Ребеккой, то и отказа не услышит.
Джейк опять отошел к окну. Ноги у него разом ослабели.
Лишь сейчас ему открылась вся мучительная правда о себе самом. Все эти годы он только и делал, что убегал. Покидал женщин прежде, чем они могли покинуть его. Именно так он поступил и с Ребеккой… Но на сей раз эта тактика не сработала. Джейк ушел, однако сердце его навсегда осталось с ней.
Ничто не вечно…
Какой нелепый самообман!
Ребекка, впервые пришедшая в его офис, была хрупкой и беззащитной, но у нее хватило сил заняться поисками своих настоящих родителей и добиться своего.
Теперь Джейк, потрепанный жизнью циник и волк-одиночка, должен отыскать в себе силы, чтобы так же упорно достичь своей цели.
Откажет ему Ребекка или нет — он не вправе упускать шанса найти свое счастье.
Ребекка вспушила волосы матери и в последний раз брызнула на них лаком.
— Ты просто красавица, — сказала она. — Самая настоящая невеста.
Мэри встала и одернула узкую юбку своего белоснежного костюма.
— Я так волнуюсь, — вздохнула она. — Поверить не могу, что все это происходит на самом деле. Я никогда не думала, что снова выйду замуж… и уж верно мне не приходило в голову, что подружкой на свадьбе будет моя дочь.
Ребекка улыбнулась и крепко сжала руку матери.
— Мне и самой до сих пор с трудом верится, но это не мешает мне радоваться за вас обоих.
В крохотную комнатку церковной пристройки вошла Дорис с букетом хризантем и других осенних цветов из ее сада.
— Какие вы у меня красивые, — сказала она, подавая букет Мэри. — Ты готова? Жених уже заждался.
Мэри взяла цветы.
— Спасибо, Дорис. Я готова. — Она поглядела на Ребекку и Дорис. — Вы же знаете, что я не стала бы выходить замуж без вашего благословения.
— И мы обе благословляем тебя, — заверила ее Дорис. — Дэвид замечательный человек.
— Он любит тебя, — добавила Ребекка. — Ты будешь с ним счастлива, а значит, будем счастливы и мы.
За эти два месяца она близко узнала скромного школьного учителя и полюбила его за то, как нежно и бережно относился он к ее матери.
— Ну что же, — Мэри расправила плечи, — я готова.
И шагнула к двери, но Дорис остановила ее.
— Мэри, — сказала она мягко, — ты должна снять кольцо Бена.
Глаза Мэри наполнились слезами.
— Не могу. Я всегда буду любить Бена.
— Конечно, родная, но ведь ты выходишь замуж за Дэвида и теперь будешь носить на этом пальце его кольцо. Быть может, надеть кольцо Бена на другую руку?..
Мэри отдала Дорис свои цветы и сдернула кольцо с пальца.
— Или же, — сказала она, — передать его своей дочери.
Теперь и в глазах Ребекки заблестели слезы.
— Ты уверена?
— Уверена. С кольцом или без него я все равно буду любить Бена. Он навсегда останется в моем сердце — рядом с тобой, Дорис и Дэвидом.
Ребекка сжала губы, часто заморгав, чтобы не дать волю слезам.
— Не смей реветь! — с шутливой строгостью прикрикнула Мэри. — Не хватало еще, чтобы моя подружка щеголяла на свадьбе с распухшими глазами.
Ребекка кончиком пальца вытерла слезы. Разжав ладонь, она надела обручальное кольцо матери на мизинец.
— У тебя руки меньше, чем мои, — дрогнувшим голосом прошептала она.
— Ну так и носи его покуда на этом пальце. В один прекрасный день человек, которого ты полюбишь всем сердцем, наденет тебе на палец другое кольцо.
Как ни счастлива была Ребекка, на миг ей стало грустно. Мама ошибается, подумала она. Я уже люблю Джейка всем сердцем, но он забыл меня, и никогда он не наденет мне кольцо, не поклянется любить, почитать и беречь меня, пока смерть не разлучит нас… Он не лгал мне и ничего не обещал в недолгие минуты нашей близости. Это я сама виновата, что не сумела забыть его.
Быть может, когда-нибудь она отыщет своего Дэвида, человека, которого полюбит иной любовью, чем Джейка, но сейчас об этом даже думать бессмысленно.
Мэри забрала у Дорис свой букет.
— Ну вот, теперь я совсем готова.
Пройдя под сводами небольшой церквушки, Ребекка заняла свое место перед алтарем, и зазвучал свадебный марш.
Простая церемония была прекрасной и трогательной.
Когда венчание свершилось, Мэри и Дэвид двинулись по проходу, то и дело останавливаясь, чтобы выслушать поздравления. И тогда на одной из задних скамеек Ребекка увидела Джейка.
Сердце у нее затрепыхалось, словно пойманная птица, но она твердила себе, что ошиблась — это не Джейк, а просто очень похожий на него темноволосый мужчина.
На пороге церкви Мэри обернулась и швырнула свой букет прямо в Ребекку. Не поймать его было невозможно.
Гости — их было около тридцати — одобрительно засмеялись, зашумели, а потом поодиночке и парами двинулись к выходу, чтобы продолжить праздник в доме Дорис.
Джейк перехватил взгляд Ребекки и двинулся к ней по проходу, уверенно прокладывая себе путь в толпе.
Ребекке до смерти хотелось броситься ему навстречу и упасть в его объятия.
Или сломя голову обратиться в бегство, отыскать на земле местечко, где она наконец сумеет забыть о нем.
Но ее ноги словно приросли к полу.
— Как поживаешь? — спросил Джейк.
Он был все такой же, но в строгом костюме выглядел чуточку иначе. Ребекка изнывала от желания прикоснуться к нему, запустить пальцы в его непослушные волосы, снова ощутить на губах вкус его поцелуя.
— Неплохо, — ответила она, крепко сжав обеими руками букет, чтобы не поддаться глупому соблазну. — А ты?
— Спасибо, сносно. — Он переступил с ноги на ногу. — Твоя мать прислала мне приглашение.
— Понимаю. — Как странно, что мама и словом ей об этом не обмолвилась. — Пойдешь сейчас на праздник к Дорис?
— Да… Не знаю… Наверно… — Джейк огляделся. — Красивая была церемония. И твоя мать, кажется, совершенно счастлива. Не то что при первой нашей встрече.
— Да, она счастлива…
— Красивая церковь…
— Красивая церковь, красивая церемония, сегодня чудесный день, и выглядишь ты замечательно. Сплошные красивости…
Ребекка вынудила себя ослепительно улыбнуться. Ну что ж, теперь он может уйти с чувством выполненного долга или пригласить ее провести с ним ночь, если хочет, конечно. Наверное, хочет. Взгляд у него такой, что ее бросает в дрожь.
Она понятия не имела, что ответила бы на такое предложение. Тело ее изнывало в тоске по его крепким объятиям и смелым ласкам. Конечно, потом Ребекке еще труднее будет с ним расставаться, но она ни на миг не пожалеет о том, что согласилась.
А она согласится. Как бы ни были кратки минуты наслаждения, которое они испытали вместе, они стоили всех пережитых после страданий. Мама и отец тоже недолго любили друг друга, но ведь Мэри ни разу не пожалела об этом, как бы ни было кратко их счастье.
Если Джейк пригласит ее уехать с ним на час, на день, на неделю — она согласится.
Джейк шумно выдохнул.
— Не так-то легко начать этот разговор. Мне недостает твоей смелости.
— Смелости? — непритворно изумилась Ребекка.
— Ты сумела перенести с честью не один тяжелый удар, у тебя достало отваги отыскать своих родителей. А вот я всю жизнь бежал… от жизни и от самого себя.
— Не понимаю, о чем ты говоришь.
— Я и сам только недавно это понял. «Ничто не вечно», «любовь приходит и уходит» — все это самая обыкновенная трусость. Я боялся надолго привязаться к кому-то, боялся, что меня бросят, — и бросал первым. Во всяком случае, пытался. Я не могу покинуть тебя, Ребекка. Ты стала частью меня. Ты со мной повсюду… и я не хочу быть вдали от тебя.
— Знаю, Джейк. Я чувствую к тебе то же самое. Я с тобой. Сколько бы это ни продлилось — я с тобой.
Губы его как-то странно дрогнули.
— Ты… уверена?
Ребекка подумала об упоительном наслаждении, которое суждено им в объятиях друг друга. Пусть будет так, пусть она насладится каждой минутой близости с Джейком и не станет думать о боли неизбежного расставания.
— Уверена, — сказала она.
Джейк сунул одну руку в карман, а другую протянул девушке. Ребекка вложила свою хрупкую ладонь в его — большую и сильную — и теплая волна омыла ее сердце при этом простом касании. Да, она сделала правильный выбор. И что бы ни ждало их впереди…
— Я люблю тебя, — сказал Джейк и разжал свободную ладонь. На ней искрилось брильянтовое кольцо. — И хочу, чтобы ты стала моей женой.
Ребекка открыла было рот, готовая сказать «да» на его предложение побыть немного вместе — ведь именно этого она и ожидала… и тут до нее дошел целиком весь смысл его слов.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Всему вопреки"
Книги похожие на "Всему вопреки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Салли Стюард - Всему вопреки"
Отзывы читателей о книге "Всему вопреки", комментарии и мнения людей о произведении.