Сэм Барон - Возвышение империи

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Возвышение империи"
Описание и краткое содержание "Возвышение империи" читать бесплатно онлайн.
Не построены еще великие пирамиды Египта, прекрасные дворцы Крита и Вавилона… Нет еще ни летописей, ни исторических хроник. Нет даже самого понятия «история»… Есть только тот, кому предстоит эту историю творить.
Воин Эсккар, великий полководец и великий правитель. Основатель и защитник первого города на Земле — таинственного, легендарного Аккада.
Далеко на Юге набирает силу Египетское царство, захватывающее все новые и новые земли. И теперь жадные взгляды египтян устремлены на Аккад.
Царю и воителю Эсккару предстоит совершить невозможное, дабы спасти свой народ от завоевателей.
Теперь на земле оставался только Алексар. Он положил лестницу — она была слишком неустойчивой, чтобы по ней можно было подняться без поддержки того, кто подпирал бы ее снизу, — пристроил ее у стены и завязал вокруг талии веревку.
Мгновение спустя Эсккар и Гронд втащили его на стену, и он встал рядом с ними на парапете.
Первая часть плана была успешно выполнена: шесть человек поднялись на стену, и никто их не заметил.
Эсккар рассматривал стену, в то время как Гронд развязал сверток и раздал оружие. Все трое присели на корточки у парапета. Алексар взял свой лук и исчез, спустившись по ступенькам в темноту, чтобы наблюдать за улицей, оставив Гронда и Эсккара на стене. Эсккар выдохнул благодарственные слова богам, потом осторожно помахал мечом над стеной. Лунного света было вполне достаточно, чтобы Дракис увидел сигнал.
Тем временем Гронд привязал вторую веревку к деревянному бруску в дюжине шагов от первой и перебросил свободный конец через стену.
Эсккар осмотрел парапет, но ничего не увидел. Повернувшись ко рву, он наблюдал за тем, как Дракис посылает своих людей вперед, через ров, по десять человек. Они вставали по пятеро у каждой веревки и по очереди начинали подниматься на стену. Эсккар стискивал зубы при каждом звуке, уверенный, что в любой миг их могут обнаружить.
Голова первого воина показалась над стеной, и Эсккар втащил его наверх, вложив в рывок всю силу, так что оба они чуть не свалились. Но теперь они работали уже вдвоем, и с остальными все прошло легче и без такого шума.
Эсккар улучил мгновение, чтобы оглядеться и удостовериться, что внизу, на улице, никто не появился. Его обнадежило то, что улица оставалась пустой. Он пошептался с воином, чтобы убедиться, что тот знает, в какую сторону направить людей, когда те вскарабкаются на стену. Прежде чем покинуть парапет, Эсккар взглянул на другую сторону рва, но едва смог различить людей Дракиса, которые крались через открытое пространство, направляясь к стене. Повернувшись к городу, Эсккар услышал лишь молчание. Должно быть, часовой был уже мертв, убитый одной из стрел Митрака, или возвращался, завершая свой обход.
Шагнув прочь от края стены, Эсккар спустился с парапета, очутился в городе Аккаде и пересек пустое пространство у подножия стены.
Во время осады это открытое место имело в ширину тридцать шагов, но с тех пор как алур мерики были побеждены, жители вновь отстроили или расширили свои дома, так что те снова приблизились к стене, и теперь у основания стены оставалось меньше дюжины шагов свободного пространства. Именно здесь кончалась Улица Мясников. Знакомые запахи напомнили Эсккару о том, как они устроили засаду алур мерики именно в этом месте, как они убивали гордых воинов, словно овец, запертых в загоне.
Эсккар дошел до конца улицы и подождал, пока его догонят остальные. Напрягая зрение в попытке что-нибудь разглядеть в темноте, он вслушивался в каждый звук. Потом с ним рядом оказался Гронд, вместе с которым пришли еще трое. Оглянувшись на стену, Эсккар смог различить только движущиеся тени; это люди перелезали через верх. Ему казалось, они шумят, как лошади в загоне, но пока никто не поднял тревоги.
Вернулся Митрак, вместе с двумя своими лучниками, и Дракис, тяжело дыша, спустился по ступеням, чтобы к ним присоединиться.
Эсккар положил руку Дракису на плечо.
— Ты знаешь, что делать? Жди здесь до тех пор, пока не подтянутся все твои люди. Потом как можно быстрей добирайтесь до ворот.
— Да, командир, — шепотом ответил тот. — Мы будем там.
— Тогда — доброй охоты.
Эсккар пожал ему руку и отвернулся. Гронд, Митрак и еще пять членов клана Ястреба, все — опытные лучинки, последовали за Эсккаром. Тот боролся с желанием пуститься бегом, заставляя себя идти обычным шагом. Включая его самого, в его отряде было восемь человек, не так много, как ему хотелось бы, но Бантору и Дракису понадобятся все их люди. Кроме того, если Эсккару придется пробиваться в дом с боем, Трелла скорее всего погибнет, прежде чем он сумеет до нее добраться.
Им пришлось пройти по нескольким извилистым улицам, направляясь к своей цели. Эсккар посмотрел на угасающую луну. Скоро наступит рассвет. Свет луны почти рассеялся.
Наконец Эсккар добрался до улицы, на которой жил. Ее окаймляли неправильной формы стены высотой в рост человека, за которыми скрывались внушительные здания. Дом Эсккара, самый большой из всех, возвышался над остальными в середине улицы. На втором этаже был виден слабый свет, и Эсккар подумал: кто охраняет рабочую комнату?
Митрак прикоснулся к его плечу, и Эсккар позволил главному лучнику проскользнуть мимо. Глаза Митрака видели почти так же хорошо ночью, как и днем, и он мог двигаться бесшумно. Всего несколько мгновений спустя он снова появился рядом с Эсккаром.
— Там их двое, командир. Один прислонился к стене. Я думаю, ворота открыты, но не уверен.
Воротам полагалось бы быть закрытыми, но эти разбойники уже стали беспечными.
— Тогда быстро, Митрак. Пусть твои люди приготовятся.
Эсккар наблюдал, как лучники осторожно заняли места на другой стороне улицы напротив дома Эсккара и медленно пошли в сторону его дома. Эсккар едва мог проследить за движением Митрака в темноте. Лучник исчез из виду, скрывшись в чьем-то дверном проеме. За ним последовали два других стрелка, один за другим. Как только последний человек занял свою позицию, Эсккар повернулся к остальным.
— Мы с Грондом войдем первыми. Вы трое ждите, пока мы не доберемся до ворот. Позаботьтесь о том, чтобы никто не появился у нас за спиной.
Эсккар завернул за угол и зашагал к своему дому; Гронд — рядом с ним.
Они шли медленно, громко разговаривая друг с другом, пошатываясь, как будто перебрали эля. Эсккар хотел привлечь к себе внимание, чтобы глаза стражников были прикованы к ним двоим, а не к смутным фигурам на другой стороне улицы.
Стражники услышали их и выпрямились, но не вытащили мечей. Они не беспокоились. За последние несколько дней жители Аккада поняли, где их место. Кроме того, за спиной стражников в двух домах отдыхало больше двадцати бойцов-пустынников Кортхака. Ребба сказал, что видел там не меньше двадцати.
Приблизившись, Эсккар увидел, что ворота и вправду приоткрыты. Если бы ворота были закрыты и заперты, у него стало бы одной проблемой больше. Он догадывался, что во дворе есть еще люди, вероятно, отдыхающие за столом, время от времени прихлебывающие вино из фляг. Остальные воины Кортхака, должно быть, спали в доме, но ночную стражу скоро должны были сменить, и эти охранники уже предвкушали, как, в свою очередь, оправятся спать.
Эсккар остановился на некотором расстоянии от стражников. И именно тогда его ушей коснулся приглушенный крик. Судя по тому, откуда он раздался, Эсккар понял, что это люди Бантора добрались до речных ворот.
Оставалось надеяться, что охранники еще не поняли, что это значит. Не успели они среагировать, как Эсккар повернулся к Гронду и возвысил голос:
— Слышал? Похоже, вопит женщина. Может, нам стоит пойти посмотреть, не найдется ли тут место еще для двух мужчин.
— Нет! Мы должны вернуться, прежде чем нас хватится Ариам. Мы и так уже порядком набедокурили.
Далекие крики затихли, и охранники, похоже, были сбиты с толку. Один из них сделал шаг вперед, но второй повернулся туда, откуда только что доносился шум.
— Кажется, меня сейчас стошнит, — громко сказал Эсккар и упал на колено в нескольких шагах от часовых.
— Давай помогу, — нетвердым голосом отозвался Гронд и нагнулся над ним.
В то же мгновение, едва он наклонился, из темноты свистнули три стрелы, сразив людей Кортхака. Один из них издал сдавленный хрип, но Эсккар засмеялся, чтобы заглушить этот звук.
Они с Грондом оказались рядом с убитыми и подхватили их, прежде чем те успели упасть. Ни один из стражников не держал в руке оружия, поэтому их было нетрудно беззвучно опустить на землю.
Во дворе раздался скрип отодвигаемой скамьи, и Эсккар заговорил снова, возвысив голос, чтобы заглушить легкий шум, который раздался, когда Митрак и два его лучника скользнули через улицу и очутились за спинами Эсккара и Гронда.
— Может, мы должны разбудить Кортхака и сказать ему. Хорошо, давай попросим его все уладить.
Слова эти не имели смысла, но имя Кортхака должно было заставить стражников во дворе помедлить.
Обхватив одной рукой Гронда за плечи, Эсккар толкнул ворота, держа вторую руку на отлете, чтобы створка ворот осталась широко открытой, и вошел во двор, пьяно покачиваясь.
— Вы кто такие? — спросил голос из темноты.
— Мы от Ариама, — ответил Эсккар заплетающимся языком, как будто перебрал вина.
— Убирайтесь отсюда, вы, пьяная аккадская шваль. Приходите снова на рассвете.
Слова, произнесенные со странным акцентом, донеслись из-за большого стола, стоящего между двумя зданиями. Итак, по крайней мере, стол не убрали.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Возвышение империи"
Книги похожие на "Возвышение империи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сэм Барон - Возвышение империи"
Отзывы читателей о книге "Возвышение империи", комментарии и мнения людей о произведении.